﻿"$$$$ Purge loop end="
"$$$$ Purge loop start="
"$$$$ Releasing %s="
"$$$$ Releasing negative - purging="
"$$$$ Releasing negative - removeCachedItem="
"$$$/="
"$$$/ACE/AdobeACE=Adobe (ACE)"
"$$$/ACE/DirectCMM=Direct CMM"
"$$$/ACE/MicrosoftICM=Microsoft ICM"
"$$$/AZstringExample=Há uma chance de ^1% de sucesso(*)"
"$$$/AboutBox/ArtworkBy=Arte da tela de apresentação por Kendall Plant"
"$$$/AboutBox/BuildNum=Compilação ^1"
"$$$/AboutBox/ExpireWarningLabel=Este software expirará."
"$$$/AboutBox/Version=Versão ^1"
"$$$/AboutBox/altCopyrightText=^C 2007 - ^1 Adobe Systems Incorporated.  All rights reserved.  Consulte os avisos legais na caixa Sobre."
"$$$/AboutBox/copyrightText=^C 1992-2017 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Consulte os avisos legais na tela Sobre."
"$$$/AboutBox/photoCredit=Arte por Kendall Plant^nConsulte a tela Sobre para mais detalhes"
"$$$/AboutBox/readingPreferences=Lendo as preferências..."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Action=Fazer logoff"
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Line1=Sair reinicia o aplicativo."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Line2=Após a reinicialização, você precisará fazer login novamente."
"$$$/Account/Signout/Confirmation/Title=Sair?"
"$$$/Activity/ProgressBar/CountCompletedOfTotal=^1 de ^2"
"$$$/Activity/ProgressBar/MultipleActivities=^1 atividades em andamento"
"$$$/ActivityPopup/Activity/CancelNo=NÃO"
"$$$/ActivityPopup/Activity/CancelYes=SIM"
"$$$/ActivityPopup/Activity/EmptyListText=Nenhuma atividade ainda"
"$$$/ActivityPopup/Activity/Title= A T I V I D A D E"
"$$$/AdobeLR/CameraOrReader=<Câmera ou leitora de cartão>"
"$$$/AdobeLR/TWAINPrefix=TWAIN-"
"$$$/AdobeLR/WIAPrefix=WIA-"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSCopyrightChecker=**Copyright-Checker**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSHelpMenu=**Ajuda**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSHiddenMenu=**Hidden**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Category/PSPaletteMenu=**Painel**"
"$$$/AdobePlugin/PIPLInfo/Progress/NoProgress=**No-Progress**"
"$$$/AdobePlugin/VersionString/Version16=Versão 16.1.2"
"$$$/AdobePlugin/VersionString/Version80=Versão 8.0"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/Credits=Créditos"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/PatentAndLegalButton=Avisos legais"
"$$$/AgAppController/ExitFullscreenMsg=Pressione Shift+F para sair do modo de tela inteira"
"$$$/AgAppController/ResetPreferences=Redefinir Preferências"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesDetail=Todas as preferências serão redefinidas para os valores padrão."
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesTitle=Redefinir preferências do Nimbus?"
"$$$/AgAppController/StartNormally=Iniciar normalmente"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondaryDisplay=Exibição secundária"
"$$$/AgApplicationMac/AboutBox/Version=Versão ^0.^1"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogBackup/Messge=Compactando o backup do catálogo"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacCommand=Command"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacDelete=Delete"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacOption=Option"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacReturn=Return"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinAlt=Alt"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinBackspace=Backspace"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinControl=Control"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinEnter=Enter"
"$$$/AgBezels/TextBezel/BezelFontName=<sistema>"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Brush=Pincel"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Edit=Editar"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Erase=Apagar"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Mask=Máscara :"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/New=Novo"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Paint=Pintura"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/RangeMaskStaticText=Máscara de intervalo:"
"$$$/AgCameraRawController/ActivateAdjustment=Ativar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/AddBrushStroke=Adicionar traçado de pincel"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangeAreaSample=Adicionar amostra de área para faixa de cores"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangePointSample=Adicionar amostra de ponto para intervalo de cores"
"$$$/AgCameraRawController/AddDustSpot=Adicionar remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawController/AddGraduatedFilter=Adicionar filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawController/AddPetEye=Adicionar correção de olhos vermelhos em animais"
"$$$/AgCameraRawController/AddRadialFilter=Adicionar filtro radial"
"$$$/AgCameraRawController/AddRedEye=Adicionar correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawController/AddUprightGuide=Adicionar guia do Upright™"
"$$$/AgCameraRawController/CopyAfterToBefore=Atualizar configurações de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopyHistoryToBefore=Atualizar configurações de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopyOtherImageSettingsToBefore=Atualizar configurações de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/CopySnapshotToBefore=Atualizar configurações de Antes"
"$$$/AgCameraRawController/DeactivateAdjustment=Desativar ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteAdjustment=Excluir ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteDustSpot=Excluir remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawController/DeletePetEye=Excluir correção de olhos vermelhos em animais"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteRedEye=Excluir correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteUprightGuide=Excluir guia do Upright™"
"$$$/AgCameraRawController/DuplicateAdjustment=Ajuste duplicado"
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright=Não é possível definir o balanço de branco aqui.^nClique em uma área neutra mais escura."
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright2=Não é possível definir o balanço de branco aqui.^nClique em uma área neutra mais escura."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightPlural=Para preservar as configurações, pressione ^1 ao aplicar uma correção Upright™."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightSingular=Para preservar a configuração, pressione ^1 ao aplicar uma correção Upright™."
"$$$/AgCameraRawController/Error/UprightFailed=Nenhuma correção Upright foi encontrada. "
"$$$/AgCameraRawController/Error/enableLensProfileForBasicTab=Para obter melhores resultados, ative as correções de lente no painel de Correções de lente e clique em Atualizar."
"$$$/AgCameraRawController/Error/incorrectDefringeColorSampling=Não é possível definir a cor da borda violeta ou verde. Crie novamente uma amostra da cor da borda representativa."
"$$$/AgCameraRawController/Error/sampleDefringeColorInfo=Use o conta-gotas para selecionar as cores de borda púrpura e verde para correção."
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/AltKey=Alt"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/OptionKey=Option"
"$$$/AgCameraRawController/MoveBrushStrokes=Mover pincel de ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/NegativeDamagedWarning=A imagem parece estar danificada"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure1=Destacar prioridade"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure2=Prioridade de cor"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/PaintOverlay=Sobreposição de tinta"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version1=Versão 1 (2003)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version2=Versão 2 (2010)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version3=Versão 3 (2012)"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version4=Versão 4 (atual)"
"$$$/AgCameraRawController/ResetBrushes=Redefinir Pincéis"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopy/Info=Isso permite preservar as configurações anteriores e criar uma nova renderização personalizada para este perfil de cor."
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/ContinueButton=Transformar em uma prova"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/CreateButton=Criar cópia de prova"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Message=Criar cópia virtual para prova virtual?"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Undo=Desfazer"
"$$$/AgCameraRawController/SwapBeforeAfterSettings=Alternar configurações atuais e anteriores"
"$$$/AgCameraRawController/SyncDustSpotRemoval=Sincronizar remoção de manchas "
"$$$/AgCameraRawController/SyncLocalAdjustments=Sincronizar ajustes locais"
"$$$/AgCameraRawController/SyncRedEyeCorrections=Sincronizar correções de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawController/SyncUprightGuidesCorrections=Sincronizar guias do Upright™"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Bezel=Modificar ^1 com teclas + / -"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/BezelWithMinusSignGlyph=Modificar ^1 com teclas + / ^U+2212"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Decrease=Diminuir ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Increase=Aumentar ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Reset=Redefinir ^1"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateAdjustmentAmount=Atualizar intensidade de ajuste"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateBlacksAdjustment=Atualizar ajuste de pretos"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateClarityAdjustment=Atualizar ajuste de claridade"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateContrastAdjustment=Atualizar ajuste de contraste"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDefringeAdjustment=Atualizar ajuste de remoção da borda"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDehazeAdjustment=Atualizar ajuste de desembaçamento"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDustSpot=Atualizar remoção de manchas "
"$$$/AgCameraRawController/UpdateExposureAdjustment=Atualizar ajuste de exposição"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateGraduatedFilter=Atualizar filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHighlightsAdjustment=Atualizar ajuste de realce"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateLuminanceNoiseReductionAdjustment=Atualizar ajuste de redução de ruído"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMidtoneAdjustment=Atualizar ajuste de brilho"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMoireReductionAdjustment=Atualizar ajuste de redução de Moiré"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePetEye=Atualizar correção de olhos vermelhos em animais"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRadialFilter=Atualizar filtro radial"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRedEye=Atualizar correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSaturationAdjustment=Atualizar ajuste de saturação"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateShadowsAdjustment=Atualizar ajuste de sombras"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSharpnessAdjustment=Atualizar ajuste de nitidez"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotFeather=Atualizar difusão pontual"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotOpacity=Atualizar opacidade pontual"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotSize=Atualizar o tamanho de ponto"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTemperatureAdjustment=Atualizar ajuste de temperatura da cor"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTintAdjustment=Atualizar ajuste de tonalidade de cor"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningHue=Atualizar matiz de tonalização"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningSaturation=Atualizar saturação de tonalidade"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTransformOffsets=Atualizar os deslocamentos X/Y"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateUprightGuide=Atualizar o guia do Upright™"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateWhitesAdjustment=Atualizar ajuste de brancos"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/SuggestApplyLensCorrections=Para obter melhores resultados, ative as correções de lente no painel de Correções de lente antes de aplicar o Upright™."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual=O Upright™ redefinirá as configurações de corte e transformação."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual2=O Upright™ redefinirá ângulo de corte e algumas configurações de transformação."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly=O Upright™ redefinirá o corte."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly2=O Upright™ redefinirá o ângulo de corte."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly=O Upright™ redefinirá as configurações de transformação."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly2=O Upright™ redefinirá algumas configurações de transformação."
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion1=Versão 1"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion2=Versão 2"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion3=Versão 3"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion4=Versão 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Absolute=Configurações exatas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AutoGroupTitle=Configurações automáticas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoBrightness=Brilho automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoContrast=Contraste automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoExposure=Exposição automática"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoShadows=Sombras automáticas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlackClipping=Recorte de preto"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueHueCalibration=Matiz de azul da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueSaturationCalibration=Saturação de azul da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BrushSettings=Configurações de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CameraProfile=Perfil da câmera"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationB=Desvio cromático de azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationR=Desvio cromático de vermelho"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Clarity=Claridade"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReduction=Redução de ruído das cores"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Detalhes de cores"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Suavidade da cor "
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ConvertToGrayscale=Converter para preto e branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAngle=Ângulo de corte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAspect=Proporções de corte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainAspectRatio=Proporções de restrição de corte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainToWarp=Restringir corte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropRectangle=Retângulo de corte"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug1=Nitidez anterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug2=Depuração 2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug3=Depuração 3"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug4=Depuração 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Defringe=Remover borda"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DefringeCustom=Remover borda: personalizado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DehazeAmount=Quantidade de desembaçamento"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableBrushAdjustments=Ativar ajustes de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableCalibration=Ativar calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorAdjustments=Ativar ajustes de cor"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableDetail=Ativar detalhe"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableEffects=Ativar efeitos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGraduatedFilter=Ativar filtros graduados"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGrayscaleMix=Ativar a mesclagem preto e branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableLensCorrections=Ativar correções da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRadialFilter=Ativar filtros radiais"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRedEye=Ativar correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSplitToning=Ativar tonalização dividida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSpotRemoval=Ativar remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableToneCurve=Ativar curva de tons"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableTransform=Ativar Transformar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSharpenHaloLimit=Limite de halo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenAmount=Intensidade de suavização"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenRadius=Raio de suavização"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GenericName=Configurações de Camera Raw"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GraduatedFilterSettings=Configurações do filtro graduado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainAmount=Quantidade de granulado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainRoughness=Aspereza do granulado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainSize=Tamanho do granulado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerAqua=Nível de cinza em azul-piscina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerBlue=Nível de cinza em azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerGreen=Nível de cinza em verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerMagenta=Nível de cinza em magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerOrange=Nível de cinza em laranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerPurple=Nível de cinza em violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerRed=Nível de cinza em vermelho"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerYellow=Nível de cinza em amarelo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeAmount=Intensidade da remoção da borda verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeHueLo=Matiz da remoção da borda verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenHueCalibration=Matiz de verde da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenSaturationCalibration=Saturação de verde da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HighlightRecovery=Recuperação de realce"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Highlights=Realces"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraProfile=Perfil da câmera: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraRawPreset=Predefinição: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplySnapshot=Instantâneo: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/RevertToHistoryStep=Reverter para: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/SynchronizeCameraRawPreset=Sincronizar predefinição: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentAqua=Deslocamento de matiz em azul-piscina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentBlue=Deslocamento de matiz em azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentGreen=Deslocamento de matiz em verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentMagenta=Deslocamento de matiz em magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentOrange=Deslocamento de matiz em laranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentPurple=Deslocamento de matiz em violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentRed=Deslocamento de matiz em vermelho"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentYellow=Deslocamento de matiz em amarelo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTemperature=Temperatura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTint=Colorir"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensManualDistortionAmount=Valor de distorção"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfile=Perfil da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileChromaticAberrationScale=Escala de desvio cromático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileDistortionScale=Escala de distorção"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileEnable=Ativar perfil de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileSetup=Configuração de perfil de lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileVignettingScale=Escala de vinheta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentAqua=Deslocamento de luminância em azul-piscina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentBlue=Deslocamento de luminância em azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentGreen=Deslocamento de luminância em verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentMagenta=Deslocamento de luminância em magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentOrange=Deslocamento de luminância em laranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentPurple=Deslocamento de luminância em violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentRed=Deslocamento de luminância em vermelho"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentYellow=Deslocamento de luminância em amarelo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste de luminância"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalhe da luminância"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceSmoothing=Suavização da luminância"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MultipleChanges=Várias configurações"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputBrightness=Brilho da saída"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputClarity=Claridade de saída"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputContrast=Contraste da saída"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputVibrance=Vibratilidade de saída"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveAspect=Aspecto de perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveHorizontal=Perspectiva Horizontal"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveRotate=Girar em perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveScale=Escala de perspectiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveUpright=Perspectiva Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveVertical=Perspectiva Vertical"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveX=Deslocamento X"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveY=Deslocamento Y"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointCurve=Curva de pontos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Intensidade da vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Difusão da vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteHighlightContrast=Realce da vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Centro da vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Arredondamento da vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteStyle=Estilo de vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProcessVersion=Processo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProfileAmount=Valor do perfil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeAmount=Intensidade da remoção da borda violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeHueLo=Matiz da remoção da borda violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RadialFilterSettings=Configurações de filtros radiais"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedHueCalibration=Matiz de vermelho da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedSaturationCalibration=Saturação de vermelho da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Redeye=Correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration=Remover desvio cromático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration/Tooltip=Remover desvio cromático lateral"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentAqua=Deslocamento de saturação em azul-piscina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentBlue=Deslocamento de saturação em azul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentGreen=Deslocamento de saturação em verde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentMagenta=Deslocamento de saturação em magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentOrange=Deslocamento de saturação em laranja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentPurple=Deslocamento de saturação em violeta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentRed=Deslocamento de saturação em vermelho"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentYellow=Deslocamento de saturação em amarelo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingString/AbsoluteAndRelative=^1 (^2)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithColon=^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithEquals=^1 = ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithoutValue=^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ShadowTintCalibration=Tonalidade de sombra da calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Shadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenDetail=Aumentar nitidez do detalhe"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenEdgeMasking=Máscara de aresta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenRadius=Aumentar nitidez do raio"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningBalance=Equilíbrio da tonalização dividida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightHue=Matiz do realce"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightSaturation=Saturação do realce"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowHue=Matiz da sombra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowSaturation=Saturação da sombra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SpotRemovalSettings=Configurações da remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Temperature=Temperatura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Tint=Colorir"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneDarks=Tons escuros"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlightSplit=Divisão de realces"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlights=Tons de realce"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneLights=Tons claros"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMapStrength=Intensidade do mapa do tom"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMidtoneSplit=Divisão de tons médios"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadowSplit=Divisão de sombras"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadows=Tons de sombra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/UprightPerspectiveCorrection=Perspectiva Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueAuto=Automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFalse=Não"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFull=Máxima"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevel=Nível"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelGuided=Guiado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelHorizontal=Horizontal"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelVertical=Vertical"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueOff=Desativado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueTrue=Sim"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteAmount=Intensidade da vinheta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteMidpoint=Centro da vinheta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteBalance=Equilíbrio de branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteClipping=Recorte de branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Capture=Capturar:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyAction=Copiar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyDialog/Title=Copiar configurações"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckAll=Marcar tudo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckNone=Desmarcar tudo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/IncompatibleMixedProcessVersionWarning=Fotos com versões de processamento incompatíveis podem ser selecionadas. As configurações de transferência entre essas fotos podem produzir resultados visuais diferentes e inesperados."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/MixedProcessVersionWarning=As configurações que não especificam uma versão de processamento podem produzir resultados visuais diferentes quando transferidas para fotos com uma versão de processamento diferente da aplicada."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/MonochromeCameraProfile=Um perfil Monocromático é selecionado. Este perfil será aplicado somente a arquivos raw do mesmo modelo de câmera da foto de origem."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/ProcessVersionWarning=As predefinições sem uma versão de processamento específica podem produzir resultados visuais diferentes em versões futuras do Lightroom."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Auto White Balance=Equilíbrio automático de branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoGrayscaleMix=Mistura de preto e branco automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoTone=Tom automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ChangeProofSettings=Alterar configurações de prova"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings=Colar configurações"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Progress/PasteSettings=Colando configurações"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetSettings=Redefinir configurações"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetUprightSettings=Redefinir configurações Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/SyncUprightSettings=Sincronizar configurações Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightSettings=Atualizar configurações de Upright™"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightTransform=Atualizar o Transformar Upright™"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Relative=Alterações relativas desde o primeiro estado de histórico"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSelected=Alterações relativas desde o estado de histórico selecionado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSoftProofing=Alterações relativas efetuadas durante a prova virtual"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoGrayscaleMix=Mistura de preto e branco automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoTone=Tom automático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BasicTone=Tom básico"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Brush=Pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BrushAdjustments=Ajustes de pincel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Calibration=Calibração"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ChromaticAberration=Desvio cromático"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Color=Cor"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorAdjustments=Ajustes de cor"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Crop=Cortar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CropAspectRatio=Proporções"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Dehaze=Desembaçar"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Distort/LensCorrection=Distorção da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Effects=Efeitos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableRedEye=Correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableSpotRemoval=Remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GraduatedFilters=Filtros graduados"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Grain=Granulado"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GrayscaleMix=Mesclagem de preto e branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Hue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensCorrections=Correções da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensProfile=Correções do perfil da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LocalAdjustments=Ajustes locais"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Luminance=Luminância"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ManualTransforms=Ajustes de transformação"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/NoiseReduction=Redução de ruído"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/OutputAdjust=Ajustes da saída "
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetName=Nome da predefinição:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetNameTooLong=Este nome da predefinição é muito longo e foi reduzido para se ajustar."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ProcessVersion=Versão do processo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Profile=Perfil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/RadialFilters=Filtros radiais"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Saturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Sharpening=Nitidez"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SplitToning=Tonalização dividida"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SpotRemoval=Remoção de manchas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/StraightenAngle=Corrigir ângulo"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Title=Salvar configurações nomeadas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Tone=Tom"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ToneCurve=Curva de tons"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Transform=Transformação"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentColor=Tratamento (cor)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentGrayscale=Tratamento (preto e branco)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightMode=Modo Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightTransforms=Transformações Upright"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/LensCorrection=Vinhetas da lente"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/PostCrop=Vinheta de corte posterior"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/WhiteBalance=Equilíbrio de branco"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SettingsGroupTitle=Configurações"
"$$$/AgCameraRawSettings/HistoryStateName/ResetImageSettings=Redefinir configurações"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoGray=Automático - Ajuste"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMask=Máscara automática"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMaskTip=Ativar ou desativar a máscara automática (A)"
"$$$/AgCameraRawUI/Blacks=Pretos"
"$$$/AgCameraRawUI/BluePointCurve=Canal azul"
"$$$/AgCameraRawUI/Brightness=Brilho"
"$$$/AgCameraRawUI/Clarity=Claridade"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorAdjustment/RadioButton/AllWithSpace= Tudo "
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGrayscale/ConvertToGrayscale=Converter para preto e branco"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReduction=Cor"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionDetail=Detalhe"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionSmoothness=Suavidade"
"$$$/AgCameraRawUI/Contrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensManualDistortionAmount=Distorção"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileChromaticAberrationScale=Redimensionar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileDistortionScale=Redimensionar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileEnable=Ativar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileSetup=Configurar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileVignettingScale=Redimensionar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputBrightness=Brilho"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputClarity=Claridade"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputContrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputVibrance=Vibratilidade"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveAspect=Aspecto"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveHorizontal=Horizontal"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveRotate=Girar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveScale=Redimensionar"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveUpright=Upright"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveVertical=Vertical"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe=Remover borda"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/AllEdges=Todas as arestas"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/HighlightEdges=Realçar arestas"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/Off=Desativado"
"$$$/AgCameraRawUI/DehazeAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSharpenHaloLimit=Halo"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenRadius=Raio"
"$$$/AgCameraRawUI/Exposure=Exposição"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureInvalidValueWarning=Entrada numérica inválida. É necessário um número entre ^1 e ^2. Último valor inserido."
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureRangeWarning=É necessário que o número esteja entre ^1 e ^2. Inserido o último valor."
"$$$/AgCameraRawUI/FillLight=Luz preench."
"$$$/AgCameraRawUI/GrainAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainRoughness=Aspereza"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainSize=Tamanho"
"$$$/AgCameraRawUI/GrayscsaleWeights/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenDefringeAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenHue=Matiz verde"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenPointCurve=Canal verde"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Aqua=Azul-piscina"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Blue=Azul"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Cyan=Ciano"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Green=Verde"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Hue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Indigo=Azul-escuro"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Lime=Verde-limão"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Luminance=Luminância"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Magenta=Magenta"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Orange=Laranja"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Purple=Púrpura"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/RadioButton/All=Todos"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Red=Vermelho"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Rose=Rosa"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Saturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Violet=Violeta"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Yellow=Amarelo"
"$$$/AgCameraRawUI/HighlightRecovery=Recuperação"
"$$$/AgCameraRawUI/Highlights=Realces"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalhe"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceSmoothing=Luminância"
"$$$/AgCameraRawUI/PointCurve=Curva de pontos"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteFeather=Difusão"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteHighlightContrast=Realces"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteMidpoint=Ponto médio"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteRoundness=Arredondamento"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteStyle=Estilo"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion/Label=Processo:"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion1=Versão 1 (2003)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion2=Versão 2 (2010)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion3=Versão 3 (2012)"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion4=Versão 4 (atual)"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleDefringeAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleHue=Matiz púrpura"
"$$$/AgCameraRawUI/RedPointCurve=Canal vermelho"
"$$$/AgCameraRawUI/RemoveChromaticAberration=Remover desvio cromático"
"$$$/AgCameraRawUI/Saturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/Shadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenDetail=Detalhe"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenEdgeMasking=Máscara"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenRadius=Raio"
"$$$/AgCameraRawUI/Sharpness=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningBalance=Equilíbrio"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightHue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightSaturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowHue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowSaturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/Temp=Temp"
"$$$/AgCameraRawUI/Tint=Colorir"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjust=Automático - Ajuste"
"$$$/AgCameraRawUI/Tone/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneDarks=Escuros"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlightSplit=Divisão de realces"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlights=Realces"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneLights=Claros"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneMidtoneSplit=Divisão de tons médios"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadowSplit=Divisão de sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadows=Sombras"
"$$$/AgCameraRawUI/Vibrance=Vibração"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/AsShot=Como fotografado "
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Auto=Automático"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Cloudy=Nublado"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Custom=Personalizado"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Daylight=Luz do dia"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Flash=Flash"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Fluorescent=Fluorescente"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Shade=Sombrear"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Short=EB:"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Tungsten=Tungstênio"
"$$$/AgCameraRawUI/Whites=Brancos"
"$$$/AgCameraRawUI/blackBias=Colorir"
"$$$/AgCameraRawUI/blueHue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/blueSaturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationB=Azul / amarelo"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationR=Vermelho / ciano"
"$$$/AgCameraRawUI/greenHue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/greenSaturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/longestLabelTextForAlignment=Arredondamento"
"$$$/AgCameraRawUI/redHue=Matiz"
"$$$/AgCameraRawUI/redSaturation=Saturação"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteAmount=Intensidade"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteMidpoint=Ponto médio"
"$$$/AgCardViews/BottomSpacerWidth=200"
"$$$/AgCardViews/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgCardViews/Continue=Continuar"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/Button=Consultar TechNote da Adobe"
"$$$/AgChangelist/UnableToRedo=Não foi possível refazer esta ação."
"$$$/AgChangelist/UnableToUndo=Não foi possível desfazer esta ação."
"$$$/AgCollectionSource/GenericName=Coleção"
"$$$/AgCollections/TargetCollection/MarkedCollection=^1  +"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Brightness=Brilho"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Lightness=Luminosidade"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Saturation=Saturação"
"$$$/AgColorPlopup/Blue=B"
"$$$/AgColorPlopup/Brightness=B"
"$$$/AgColorPlopup/ColorPresetSwatch/Tooltip=Definir a cor como esta predefinição.^rSegure para transformar a predefinição na cor atual."
"$$$/AgColorPlopup/CurrentColor/Tooltip=Cor atual.^rClique para usar o seletor de cores do sistema."
"$$$/AgColorPlopup/Degrees=^D"
"$$$/AgColorPlopup/FixedColorSwatch/Tooltip=Definir a cor atual como esta cor."
"$$$/AgColorPlopup/Green=G"
"$$$/AgColorPlopup/HashWebColorLabel=HEX"
"$$$/AgColorPlopup/Hue=H"
"$$$/AgColorPlopup/Lightness=L"
"$$$/AgColorPlopup/NoColorEffect/Tooltip=Nenhum efeito de cor"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalColor/Tooltip=Cor original que está sendo alterada.^rClique para redefinir como esta cor."
"$$$/AgColorPlopup/OriginalHueSatColor/Tooltip=Cor atual."
"$$$/AgColorPlopup/Percent=%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorDisplay=R: ^1%  G: ^2%  B: ^3%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorLabel=RGB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSB=HSB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSL=HSL"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/ResetPhase=Redefinir posição da rampa"
"$$$/AgColorPlopup/Red=R"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Mac=Clique e segure para obter a amostra de uma cor da tela."
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Win=Obtenha a amostra de uma cor da tela."
"$$$/AgColorPlopup/Saturation=S"
"$$$/AgColorPlopup/SelectAColor=Selecione uma cor:"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/LoadWithCurrent=Definir esta amostra como a cor atual"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetAllSwatches=Redefinir todas as amostras"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetThisSwatch=Redefinir esta amostra"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/SetToThisColor=Selecionar esta amostra"
"$$$/AgColorPlopup/TitleTemplate=^1 :"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/Checkbox/IncludeDisplayProfiles=Incluir perfis de exibição"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfileWindowTitle=Escolher perfis"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfilesForMenu=Escolha perfis a serem exibidos no pop-up:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ProfileType/Printer=Impressora"
"$$$/AgColorProfile/ProfileType/Display=Exibir"
"$$$/AgCommonUI/Menu/BackgroundOptionsTitle=&Opções de plano de fundo"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BackgroundColor=Cor do plano de fundo"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/Black=&Preto"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkGray=Cinza &escuro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkerGray=Cinza escuro (padrão)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/LightGray=&Cinza claro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumDarkGray=Cinza escuro médio"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGray=Cinza &médio"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumLightGray=Luz média cinza"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/VeryLightGray=&Cinza bem claro"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/White=&Branco"
"$$$/AgCommonUI/OnOffSwitch/On=ATIVADO"
"$$$/AgCommonUI/PopupRow/Label/Colon= :"
"$$$/AgCommonUI/StaticText/CustomText=Texto personalizado :"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultName=^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGeneric=Novo ^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGenericAndSelected=^1 ^2"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameNum=^1 ^2"
"$$$/AgCreationTypes/Browse/CreateItemDialog/Types=Tipos de criação"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Book=Criar livro salvo"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BookNew=Criar novo livro"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollection=Criar coleção de publicações salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollectionNew=Criar nova coleção de publicações"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Collection=Criar coleção salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/CollectionNew=Criar nova coleção"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroup=Criar conjunto de coleções salvo"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroupNew=Criar novo conjunto de coleções"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Print=Criar Impressão salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PrintNew=Criar nova impressão"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnection=Criar conexão de serviço de publicação salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnectionNew=Criar nova conexão de serviço de publicação"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollection=Criar coleção de publicações salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionNew=Criar nova coleção de publicações"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSet=Criar conjunto de coleção de publicações salvo"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSetNew=Criar novo conjunto de coleção de publicações"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollection=Criar coleção inteligente de publicações salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollectionNew=Criar nova coleção inteligente de publicações"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Slideshow=Criar Apresentação de slides salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SlideshowNew=Criar nova apresentação de slides"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollection=Criar coleção inteligente salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollectionNew=Criar nova coleção inteligente"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGallery=Criar Galeria da Web salva"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGalleryNew=Criar nova Galeria da Web"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Sinalizadas e selecionadas"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Sinalizadas (ou selecionadas)"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedPhotos=Fotos sinalizadas"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Usar fotos sinalizadas &e selecionadas"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Usar fotos sinalizadas (&ou selecionadas)"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos=&Usar fotos sinalizadas"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/DefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InVariousKinds=Interna:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSelected=Incluir fotos selecionadas"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSomething=Incluir ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeUsed=Incluir somente fotos usadas"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/MakeVCs=Criar novas cópias virtuais"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ModuleCreationTitle=Criação de ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/NewCreationNamePrompt=Nome:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Options=Opções"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ParentSet=Conjunto:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Placement=Local"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/PreviouslySelectedItemAndNewCollectionTypeAsProposedDefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SetAsTarget=Definir como coleção de destino"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SyncCollection=Sincronizar com o Lightroom mobile"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/TitleTempl=Criar ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/DuplicateName=Esse nome já está sendo utilizado."
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/CollectionsPanel/Root=Nenhum"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/DefaultCreationsLabel=Criações"
"$$$/AgCreations/NewPublishCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeReferenced=Incluir fotos com referência"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Cancel/Button=Cancelar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/DontSave/Button=Não salvar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Info=Se você salvar as alterações, uma nova entrada de Configurações será criada para a coleção atual."
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Save/Button=Salvar"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Title=Deseja salvar as alterações?"
"$$$/AgCreations/Undo/AddPhoto=Adicionar foto"
"$$$/AgCreations/Undo/RemovePhoto=Remover foto"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Days=^1 dias"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Hours=^1 horas"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Minutes=^1 minutos"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Months=^1 meses"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Seconds=^1 segundos"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Weeks=^1 semanas"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Years=^1 anos"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Day=1 dia"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Hour=1 hora"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Minute=1 minuto"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Month=1 mês"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Second=1 segundo"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Week=1 semana"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Year=1 ano"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Days=^1 d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Hours=^1 h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Minutes=^1 m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Months=^1 me"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Seconds=^1 s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Weeks=^1 sm"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Years=^1 a"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Day=1d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Hour=1h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/LastYear=1a"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Minute=1m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Month=1me"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Second=1s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Week=1sm"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Days=^1 dias atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Hours=^1 horas atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Minutes=^1 minutos atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Months=^1 meses atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Seconds=^1 segundos atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Weeks=^1 semanas atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Years=^1 anos atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Day=Um dia atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Hour=Uma hora atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/LastYear=Último ano"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Minute=Um minuto atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Month=Um mês atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Second=Um segundo atrás"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Week=Uma semana atrás"
"$$$/AgDateManagement/AdjustByOffset=Deslocar por um número definido de horas (ajuste de fuso horário)"
"$$$/AgDateManagement/AdjustToDate=Ajustar para uma data e hora especificadas"
"$$$/AgDateManagement/CannotUndo=Esta operação não pode ser desfeita."
"$$$/AgDateManagement/Change=Alterar"
"$$$/AgDateManagement/ChangeAll=Alterar tudo"
"$$$/AgDateManagement/CorrectedTime=Hora corrigida:"
"$$$/AgDateManagement/EditCaptureTime=Editar hora da captura"
"$$$/AgDateManagement/ExactDate=Alterar para a data de criação do arquivo"
"$$$/AgDateManagement/ExactDatePlural=Alterar para a data de criação do arquivo para cada imagem"
"$$$/AgDateManagement/ModifyManyMessage=Modifique a hora de captura armazenada nas fotos selecionadas, inserindo o ajuste de hora correto para a foto exibida à esquerda. Outras fotos (mas não vídeos) serão ajustadas com o mesmo valor de hora."
"$$$/AgDateManagement/ModifyOneMessage=Modifique a hora de captura armazenada nesta foto, inserindo o ajuste de hora correto abaixo."
"$$$/AgDateManagement/NewDateTime=Nova hora"
"$$$/AgDateManagement/OriginalTime=Hora original:"
"$$$/AgDateManagement/TypeOfAdjustment=Tipo de ajuste"
"$$$/AgDateRangePicker/Calculating=Calculando..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CtrlLeftClick=Ctrl + clique esquerdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CustomDate=Inserir intervalo de datas..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastMonth=Mês passado"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastYear=Ano passado"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LeftClick=Clique esquerdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/OptionLeftClick=Option + clique esquerdo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/SelectAll=Selecionar tudo"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisMonth=Este mês"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisYear=Este ano"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomIn=Mais zoom"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomOut=Menos zoom"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToAllPhotos=Aplicar zoom a todas as fotos"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToSelection=Aplicar zoom à seleção"
"$$$/AgDateRangePicker/End=Fim"
"$$$/AgDateRangePicker/EndColon=Fim:"
"$$$/AgDateRangePicker/EnterDateRnage=Inserir intervalo de datas"
"$$$/AgDateRangePicker/Hyphen=-"
"$$$/AgDateRangePicker/MonthDateYear=^1 de ^2 de ^3"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Apr=Abr"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Aug=Ago"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Dec=Dez"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Feb=Fev"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jan=Jan"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jul=Jul"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jun=Jun"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Mar=Mar"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/May=Mai"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Nov=Nov"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Oct=Out"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Sep=Set"
"$$$/AgDateRangePicker/RangeTemplate=^1 - ^2"
"$$$/AgDateRangePicker/Start=Iniciar"
"$$$/AgDateRangePicker/StartColon=Iniciar:"
"$$$/AgDescribe/TemplateBrowser/DefaultPresetName/UntitledPreset=Predefinição sem título"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Tooltip=Ativar a sincronização automática de alterações de configuração para as outras fotos selecionadas"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/After=Depois"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Before=Antes"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Copy=Copiar"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Current=Current"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Master=Principal"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Proof=Prova Visualizar"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeBeforeCurrent=Copiar configurações de Antes para Depois"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeCurrentBefore=Copiar configurações de Depois para Antes"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/SwapCurrentBefore=Alternar configurações de Antes e Depois"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/HideOverlay=Ocultar sobreposição"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlay=Mostrar sobreposição"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlayAndSelectedMask=Mostrar sobreposição e máscara selecionada"
"$$$/AgDevelop/Bezel/AutoTone=Tom automático"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence=Presença"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence/Tooltip=Preparar a gosto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Tone=Tom"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BluePrimary=Azul primário"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BuiltInLensProfileApplied/Tip=Clique para obter mais informações."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Crop/Aspect=Aspecto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Crop/Straigten=Corrigir"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalOptions=Opções experimentais"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalSoftening=Suavização"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Grain=Granulado"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReduction=Redução de ruído"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Sharpening=Nitidez"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/1x=1:1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/2x=2:1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze=Desembaçar"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze/Tooltip=Ativar Desembaçar atualizando a versão do processo 2012 ou posterior"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/PostCrop=Vinheta de corte posterior"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOffTooltip=Interromper ajuste automático da mistura de preto e branco"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOnTooltip=Ajustar mistura de preto e branco arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GreenPrimary=Verde primário"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GuidedUpright/OnTooltip=Ferramenta Upright™ guiada (Shift+T)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Highlights=Realces"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Hue=Matiz"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOffTooltip=Interromper ajuste automático do matiz"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOnTooltip=Ajustar matiz arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info2=O perfil já foi aplicado automaticamente a essa imagem."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir aberrações cromáticas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C_V=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir aberrações cromáticas e vinhetas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir distorções."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir distorções e aberrações cromáticas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C_V=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir distorções, aberrações cromáticas e vinhetas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_V=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir distorções e vinhetas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_V=Este arquivo raw tem perfil de lente incorporada para corrigir vinhetas."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Amount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/AutoFailed=Não é possível localizar automaticamente um perfil correspondente."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltIn=Internos"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltInLensProfileApplied=Perfil de lente incorporada aplicado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ConstrainToWarp=Restringir corte"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Distortion=Distorção"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/EnableProfileCorrections=Ativar correções de perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensMake=Marca"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensModel=Modelo"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfile=Perfil da lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfileFilename=Perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LoadFailed=Não é possível carregar perfil da lente."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Manual=Manual"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/None=Nenhum"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Profile=Perfil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ResetDefaults=Redefinir padrões do perfil da lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/SaveNewDefaults=Salvar novos padrões do perfil da lente"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Setup=Configuração"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Vignetting=Vinheta"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Auto=Automático"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Custom=Personalizar"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Default=Padrão"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensDistortion=Distorção"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensManualDistortionAmount/Amount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Luminance=Luminância"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOffTooltip=Interromper ajuste direto da luminância"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOnTooltip=Ajustar luminância arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Grayscale/GrayscaleMix=Mistura de preto e branco "
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Monochrome/NoMixer=Foto monocromática selecionada."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/MonochromeCameraProfile/NoMixer=Perfil monocromático aplicado."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Auto=Ativar nível equilibrado, proporção e correções de perspectiva"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Full=Ativar nível pleno e correções de perspectiva horizontal e vertical "
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Guided=Desenhe duas ou mais guias para personalizar as correções de perspectiva"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Level=Ativar somente correção de nível"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelHorizontal=Ativar somente correções de nível e de perspectiva horizontal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelVertical=Ativar somente correções de nível e de perspectiva vertical"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Off=Desativar correções Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveX=Deslocamento X"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveY=Deslocamento Y"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOffTooltip=Parar diretamente ao ajustar curva de ponto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOnTooltip=Ajustar curva de ponto arrastando para a foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion1/ZoomWarningTooltip=Um nível de zoom de 1:1 ou maior é necessário para ver esses efeitos"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion2/ZoomWarningTooltip=Para obter uma visualização mais precisa, amplie para 100% ou maior ao ajustar os controles neste painel."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersionWarningTooltip=Atualizar para a versão do processo atual"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Profile=Perfil :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProfileAmount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/RedPrimary=Vermelho primário"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Saturation=Saturação"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOffTooltip=Interromper ajuste direto da saturação"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOnTooltip=Ajustar saturação arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Shadows=Sombras"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Intent=Objetivo :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy=Criar cópia de prova"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy/Tooltip=Crie uma cópia virtual para armazenar ajustes específicos de perfil (^1)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Profile=Perfil:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/ProofSettings=Configurações de prova:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/simulatePaperAndInk=Simular papel e tinta"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/GrayscaleMix=Mistura de preto e branco "
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/ToneCurve=Curva de tons"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetOffTooltip=Interromper ajuste direto ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetTooltip=Ajustar ^1 arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Channel=Canal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Region=Região"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOffTooltip=Interromper o ajuste direto de curva de tons"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOnTooltip=Ajustar curva de tons arrastando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneMapStrength=Intensidade do mapa do tom"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Transform=Transformação"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Upright=Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Vignettes/LensCorrection=Vinheta"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetOffTooltip=Interromper o ajuste da área de zoom de detalhes"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetTooltip=Ajustar área de zoom de detalhes clicando na foto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawUI/ResetTempl=Redefinir ^1"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale=P & B"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale/Tooltip=Preto e branco"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByColor=Cor"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByHSL=HSL"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/Separator=/"
"$$$/AgDevelop/ColorMode=Tratamento:"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Color=Cor"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Grayscale=Preto e branco"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern=^1 x ^2"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern2=^1 x ^2  /  ^3 x ^4"
"$$$/AgDevelop/Crop/Crop&Straighten=Cortar e corrigir"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/AsShot=Como fotografado "
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/CropAsShot=Cortar como a captura"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Custom=Personalizado"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/EnterCustom=Inserir personalizado..."
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Original=Original"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/CropConstrainToWarp=Restringir"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/StraightenAngle=Ângulo"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/AddGraduatedFilter=Adicionar gradiente linear"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/AddRadialFilter=Adicionar gradiente radial"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Detalhe de ruído de cor"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Detalhe de suavidade de cor"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/ConvertToGrayscale=Converter para preto e branco"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/CropAngle=Corrigir"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Contraste de redução de ruído"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalhe de redução de ruído"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/LuminanceSmoothing=Redução de ruído"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Intensidade da vinheta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Difusão da vinheta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteHighlights=Realces da vinheta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Centro da vinheta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Arredondamento da vinheta"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/UpdateGraduatedFilter=Atualizar gradiente linear"
"$$$/AgDevelop/CustomSettingMapping/UpdateRadialFilter=Atualizar gradiente radial"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck=Selecionando a ferramenta corte demarcado fechará a exibição da referência."
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/AutoDismiss=Descartar automaticamente"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Done=OK"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Label=Remover borda:"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/LoupeScale=Redimensionar"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/ShowLoupe=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/A=A"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/L=L"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/G=G"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/PercentSign= %"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/R=R"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/Brush/AutoMask=Máscara automática"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Amount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/EffectPreset=Predefinição"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Feather=Difusão"
"$$$/AgDevelop/EditPanel/LocalCorrection/Invert=Inverter"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/Aspect=Proporções:"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/By=x"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/EnterCustomAspect=Inserir proporções personalizadas"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Primary=Limite da guia atingido"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Secondary=O número máximo de guias é 4."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClipping=Mostrar corte quando o mouse estiver sobre o indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClippingAngGamut=Mostrar recorte && gamut quando o mouse está sobre o indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowGamut=Mostrar avisos de gamut quando o mouse está sobre o indicador"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ResetAll=Redefinir tudo"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowClippingIndicators=Mostrar indicadores de corte"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDestinationGamutWarning=Mostrar aviso do gamut de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDisplayGamutWarning=Mostrar aviso do gamut do monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowGamutWarnings=Mostrar indicadores do gamut"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowInfo=Mostrar informações"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowLabColorReadout=Mostrar valores de cores lab"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDestinationGamutWarning=Ocultar o aviso do gamut de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDisplayGamutWarning=Ocultar aviso do gamut do monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideHighlightClipping=Ocultar recorte de realce"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideShadowClipping=Ocultar recorte de sombra"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDestinationGamutWarning=Mostrar aviso do gamut de destino"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDisplayGamutWarning=Mostrar aviso do gamut do monitor"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowHighlightClipping=Mostrar recorte de realce"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowShadowClipping=Mostrar recorte de sombra"
"$$$/AgDevelop/HistoryPanel/Title=Histórico"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize=Tamanho da amostra:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/3x3=3 x 3"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/5x5=5 x 5"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/PointSample=Ponto"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/TargetGroup=Grupo de destino:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Grays=Cinzas"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Hue=Matiz"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Luminance=Luminância"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Saturation=Saturação"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/ToneCurve=Curva de tons"
"$$$/AgDevelop/HueTargetToolbar/Done=OK"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck=Selecionando a ferramenta corte demarcado fechará a exibição da referência."
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck=Selecionando a ferramenta corte demarcado fechará a exibição da referência."
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValue=-"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValueAlt=_"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValue=="
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValueAlt=+"
"$$$/AgDevelop/KBSC/resetTargetAdjustment=;"
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetNextAdjustment=."
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetPreviousAdjustment=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/Amount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/Localized/Blacks=Pretos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brightness=Brilho"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brush=Pincel :"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushA=A"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushB=B"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKey=["
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKeyShifted={"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKey=]"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKeyShifted=}"
"$$$/AgDevelop/Localized/Clarity=Claridade"
"$$$/AgDevelop/Localized/Color=Cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Contrast=Contraste"
"$$$/AgDevelop/Localized/Defringe=Remover borda"
"$$$/AgDevelop/Localized/Dehaze=Desembaçar"
"$$$/AgDevelop/Localized/Effect=Efeito :"
"$$$/AgDevelop/Localized/EffectReset=Redefinir"
"$$$/AgDevelop/Localized/Exposure=Exposição"
"$$$/AgDevelop/Localized/Feather=Difusão"
"$$$/AgDevelop/Localized/Highlights=Realces"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertCircularGradientKey='"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertGradientKey='"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMask=Inverter"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceNoiseReduction=Ruído"
"$$$/AgDevelop/Localized/MoireReduction=Moiré"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/ColorSamplerUsageTip=Use o seletor de Gama de cores para as cores de amostra dentro da área de máscara. Clique e arraste para maior precisão ou pressione Shift e clique para adicionar várias amostras."
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/LuminanceRangeSlider/ToolTip= Alterar o intervalo da luminosidade."
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskColorAmount=Intensidade"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumFeather=Suavidade"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumMax=Intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumMin=Intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType=Máscara de intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/ColorRangeMask=Cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/LuminanceRangeMask=Luminância"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/OFF=Desligada"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskType/ToolTip=Escolha o tipo de Máscara de intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/Saturation=Saturação"
"$$$/AgDevelop/Localized/Shadows=Sombras"
"$$$/AgDevelop/Localized/Sharpness=Nitidez"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKey=["
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKeyShifted={"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKey=]"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKeyShifted=}"
"$$$/AgDevelop/Localized/Temperature=Temp"
"$$$/AgDevelop/Localized/Tint=Colorir"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleBrushKey=/"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningHue=Matiz"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningSaturation=Saturação"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ActivateInvertMask=Ativar Inverter máscara"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Blacks=Atualizar ajuste de pretos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Brightness=Atualizar ajuste de brilho"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Clarity=Atualizar ajuste de claridade"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Contrast=Atualizar ajuste de contraste"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/DeactivateInvertMask=Desativar Inverter máscara"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Defringe=Atualizar ajuste de remoção da borda"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Dehaze=Atualizar ajuste de desembaçamento"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Exposure=Atualizar ajuste de exposição"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Feather=Atualizar valor de difusão"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Highlights=Atualizar ajuste de realce"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/LuminanceNoiseReduction=Atualizar ajuste de redução de ruído"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MoireReduction=Atualizar ajuste de redução Moir√©"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskColorAmount=Atualizar quantidade de cor da máscara de intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumFeather=Atualizar a suavidade de luminosidade da máscara de intervalo"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumMin=Atualizar a máscara de intervalo da luminosidade"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType0=Tipo da máscara de intervalo: desligado"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType1=Tipo da máscara de intervalo: cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskType2=Tipo da máscara de intervalo: luminosidade"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Saturation=Atualizar ajuste de saturação"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Shadows=Atualizar ajuste de sombras"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Sharpness=Atualizar ajuste de nitidez"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Temperature=Atualizar o ajuste de temperatura da cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Tint=Atualizar ajuste de tonalidade de cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningHue=Atualizar matiz de cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningSaturation=Atualizar saturação de cor"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Whites=Definir ajuste de brancos"
"$$$/AgDevelop/Localized/Whites=Brancos"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/Done=OK"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay=Mostrar sobreposição de máscara selecionada"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay/Tooltip=Mostrar ou ocultar a máscara do pino selecionado (O)"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowOverlayLabel=Mostrar pinos de edição :"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Tip=Clique para exibir o navegador dos visuais."
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/DefringeTooltip=Seletor de cores de bordas"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/WhiteBalanceTooltip=Seletor de equilíbrio de branco (W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/GraduatedFilterTooltip=Filtro graduado (M)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RadialFilterTooltip=Filtro radial (Shift+M)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RedeyeTooltip=Correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RetouchTooltip=Pincel de ajuste (K)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/SpotsTooltip=Remoção de mancha (Q)"
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopCCM=Módulo Revelação desativado.^n^nAdquira uma associação ou licença para reativar o módulo Revelação.^n^nSe você já possui um número de série, faça logoff no menu Ajuda, faça login novamente e clique em Adquirir licença para este software."
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopNotSignedIn=O módulo Revelação está desabilitado.^n^nFaça login na Creative Cloud pelo menu Ajuda."
"$$$/AgDevelop/MainView/FileMissing=Esse arquivo está offline ou ausente."
"$$$/AgDevelop/MainView/NoSelection=Nenhuma foto selecionada."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected=O vídeo não é suportado no módulo Revelação."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected/NonPointwise=Somente os controle em cada ponto estão disponíveis para vídeo."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseAspectRatios=Escolher proporções…"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseOverlaysToCycle=Escolher as sobreposições para percorrer…"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlay=&Circular sobreposição da grade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlayOrientation=Circular &orientação da sobreposição da grade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop=&Revelar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/DefaultSettings=Definir configurações pa&drão..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/DefaultSettings/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures=Corresponder total de e&xposições"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious=C&olar configurações de anterior"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteSettings=Co&lar configurações"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings=S&incronizar configurações"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Option+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog=Sincronizar confi&gurações..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Copy=Copiar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/CopySettings/Key=Cmd+c"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Paste=Colar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/PasteSettings/Key=Cmd+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Redo/Win/Key=Cmd+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset=Nova p&redefinição..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPresetFolder=Nova &pasta de predefinições..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPresetFolder/Key=Cmd+Option+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot=Novo &instantâneo..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot/Key=Cmd+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopHelp=Aju&da do módulo de revelação..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopShortcuts=A&talhos do módulo de revelação..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopTips=Dicas do módulo Revelação..."
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Delete=Excluir"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Duplicate=Duplicar"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetBrushing=Redefinir pincel"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetGraduatedFilterBrushes=Redefinir pincéis de filtro graduado"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetGraduatedFilters=Redefinir filtros graduados"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetRadialFilterBrushes=Redefinir pincéis de filtros radiais"
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/ResetRadialFilters=Redefinir filtros radiais"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Basic=&Básico"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/CameraCalibration=Calibração da câ&mera"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Collections=&Coleções"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Detail=&Detalhe"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Effects=&Efeitos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/HSL_Color_Grayscale=&HSL / cor / preto e branco"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Histogram=Histo&grama"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/History=H&istórico"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Lens Corrections=Correções da &lente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Navigator=&Navegador"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Presets=&Predefinições"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Snapshots=Ins&tantâneos"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/SplitToning=Tonali&zação dividida"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ToneCurve=Cur&va de tons"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Transform=Trans&formar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo=&Foto"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo//SetToDefaultCrop=Cortar como a cap&tura"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync=Ati&var sincronização automática"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone=&Tom automático"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone/Key=Cmd+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance=E&quilíbrio automático de branco"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio=Re&stringir proporções"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio/Key=a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale=Converter para preto e &branco"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings=&Copiar configurações..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings/Key=Cmd+Shift+C"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity=Cortar máscara:"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/100=100% de opacidade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/25=20% de opacidade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/50=50% de opacidade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/80=80% de opacidade"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropMaskOpacity/Off=Desligada"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect=Cortar para &mesmas proporções"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect/Key=Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH=Virar &horizontalmente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipHorizontal=Virar &horizontalmente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV=Virar &verticalmente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipVertical=Virar &verticalmente"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+V"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop=R&edefinir corte"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetRedEye=Redefinir olho vermelho"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings=Re&definir todas as configurações"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSpotRemoval=Redefinir remoção de manchas"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect=Girar aspecto cortado"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect/Key=x"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateLeft=Girar à esquerda &(anti-horário)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateRight=Girar à direita (horário&)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToDefaultCrop=Cortar como a cap&tura"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToOriginalCrop/Key=Cmd+Option+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/Settings=Configurações"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/UpdateProcessVersion=&Atualizar para processo atual"
"$$$/AgDevelop/Menu/ProcessVersion=Processo"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings=&Configurações"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target=Ajuste de destino"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix=Mistura de preto e branco "
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix/Key=Cmd+Option+Shift+g"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue=Matiz"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance=Luminância"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance/Key=Cmd+Option+Shift+l"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None=Nada"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None/Key=Cmd+Option+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation=Saturação"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve=Curva de tons"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Clone=Clonar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Delete=Excluir"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Heal=Recuperar"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/SelectNewSource=Selecionar nova fonte"
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog=Sincronizar có&pias..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog=Sincroni&zar instantâneos..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Tools=Ferra&mentas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View=&Visualizar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrush=Pincel de ajuste"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Black=&Preto"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Black/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlay=&Circular cores de sobreposição"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Green=V&erde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Green/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/HideOverlay=&Ocultar sobreposição"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Red=&Vermelho"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/Red/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/ShowOverlay=&Mostrar sobreposição"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/White=&Branco"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/White/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentMaskOverlay=Sobreposição da máscara de ajuste"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter=Antes / &depois"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before=A&penas antes"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before/Key=^L"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight=&Esquerda / direita"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight/Key=y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen=Tela &dividida"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen/Key=Shift+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom=&Acima / abaixo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom/Key=Option+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRight=Antes/depois e&squerda/direita"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRightSplit=Divisão em antes/depois es&querda/direita"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottom=An&tes/depois acima/abaixo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottomSplit=Divisão em a&ntes/depois acima/abaixo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ChoosePageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop=&Cortar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop/Key=r"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGrid=Sobreposição &de guia para corte"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/AspectRatios=Proporções"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal=&Diagonal"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio=P&roporção Áurea"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral=E&spiral de Ouro"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid=&Grade"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/PageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds=&Terceiros"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle=Tr&iângulo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentBrushOverlay/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlayOrientation/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe=C&ircular modo de exibição de lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector=&Seletor de cores de bordas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Filmstrip/Key=/"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GoToLibrary=Ir para a biblioteca:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter=Filtro graduado"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter/Key=m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright=Upright™ guiado"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright/Key=Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LocalizedCorrection/Key=k"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion=Bloquear &posição do zoom"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe=&Lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe/Key=d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeInfo=I&nformações da lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning=Aviso do gamut do monitor"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning=Aviso de gamut de destino"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning/Key=Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Perceptual=Perceptivo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ProofPreview/Key=s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter=Filtro radial"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter/Key=Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye=Ol&ho vermelho"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveLeftRight=Visualização da referência- esquerda/direita"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveTopBottom=Visualização da referência- superior/inferior"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Abrir na Visualização de referência"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Relative=Relativo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RenderingIntent=Propósito de renderização:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping=Mostrar cor&te"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping/Key=j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowHideAdjustmentBrushOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowProof=Mostrar prova"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SoftProofing=Prova virtual"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval=&Remoção de manchas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval/Key=q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay=&Sobreposição de ferramentas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow=&Sempre mostrar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow=Mostrar &automaticamente"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow=&Nunca mostrar"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow/Key=h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected=M&ostrar selecionadas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions=Opções de e&xibição..."
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector=Seletor de e&quilíbrio de branco"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector/Key=w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn=M&ais zoom"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomInMinor=Mais zoom em algumas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomInMinor/Key=Cmd+Option+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOutMinor=Menos zoom em algumas"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOutMinor/Key=Cmd+Option+-"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ActivePhoto=Foto ativa"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ClearHistory=Apagar histórico"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/Info=Apagar o histórico da foto ativa ou de todas as ^1 fotos selecionadas?"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/SelectedPhotos=Fotos selecionadas"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SavePerceptualRenderingIntent=Salvar percepção como propósito de saída padrão"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SaveRelativeRenderingIntent=Salvar relativo como propósito de saída padrão"
"$$$/AgDevelop/Panel/Adjustments=Ajustes"
"$$$/AgDevelop/Panel/BasicAdjustments=Básico"
"$$$/AgDevelop/Panel/Calibration=Calibração"
"$$$/AgDevelop/Panel/CameraCalibration=Calibração da câmera"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyButton=Copiar"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyFromPreviousButton=Anterior"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyWithDialogButton=Copiar..."
"$$$/AgDevelop/Panel/Detail=Detalhe"
"$$$/AgDevelop/Panel/Effects=Efeitos"
"$$$/AgDevelop/Panel/Histogram=Histograma"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensCorrections=Correções da lente"
"$$$/AgDevelop/Panel/LookAdjustments=Look"
"$$$/AgDevelop/Panel/Navigator=Navegador"
"$$$/AgDevelop/Panel/PasteButton=Colar"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetButton=Redefinir"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetToAdobeDefaultsButton=Redefinir (Adobe)"
"$$$/AgDevelop/Panel/SetDefaultSettingsButton=Definir padrão..."
"$$$/AgDevelop/Panel/SoftProofing=Prova virtual"
"$$$/AgDevelop/Panel/SplitToning=Tonalização dividida"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton=Sincronizar"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Auto=Sincr. autom."
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/WithDialog=Sincronizar..."
"$$$/AgDevelop/Panel/ToneCurve=Curva de tons"
"$$$/AgDevelop/Panel/Transforms=Transformação"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DefaultFilename=Curva de ponto sem título.xmp"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveDialogTitle=Salvar curva de ponto"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveMenuItem=Salvar..."
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Clear/Tooltip=Apagar etapas do histórico"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearAll=Apagar tudo"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearSettingsHistory=Apagar histórico de configurações"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/DeleteLastHistoryState=Excluir último estado do histórico"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/SelectAPreset=Selecione uma predefinição:"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Title=Predefinições"
"$$$/AgDevelop/ProofCopyName=^1, ^2"
"$$$/AgDevelop/ProofPreview/LoupeLabel=Prova Visualizar"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/ColorSamplerTooltip=Seletor de gama de cores"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Edit=Editar :"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Primary=Não foi possível encontrar olhos vermelhos"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Secondary=Use uma área que inclua todo o olho."
"$$$/AgDevelop/RedEye/PetEyeNotFoundWarning/Primary=Não foi possível encontrar olhos vermelhos em animais"
"$$$/AgDevelop/RedEye/RedEyeCorrection=Correção de olhos vermelhos"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Tool=Ferramenta :"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Active=Ativo"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/ActiveBefore=Ativo (antes)"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Reference=Referência"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/NoImage=Arraste e solte uma foto da tira de filme para definir a foto da Referência."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected=O vídeo não é suportado no módulo Revelação."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected/NonPointwise=Somente os controle em cada ponto estão disponíveis para vídeo."
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/PickFringeColor=Escolha uma cor de borda:"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/PickTargetNeutral=Escolha um tom neutro de destino:"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/ShowInExplorer=M&ostrar no Explorer"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder=M&ostrar no Finder"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/AddTooltip=Criar instantâneo"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/RemoveTooltip=Excluir instantâneo selecionado"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/Title=Instantâneos"
"$$$/AgDevelop/Spot/Brush=Pincel :"
"$$$/AgDevelop/Spot/Feather=Difusão"
"$$$/AgDevelop/Spot/Opacity=Opacidade"
"$$$/AgDevelop/Spot/SpotEdit=Edição de manchas:"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/ChooseNewName=Escolha um novo nome."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/ConfirmReplace=Deseja substituir a predefinição existente por esta?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/Title=Nova predefinição de revelação"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetNeedsName=Escolha um nome para a predefinição."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetWithThisNameExists=Já existe uma predefinição com este nome."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/Replace=Substituir"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/CreateButton=Atualizar"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/Title=Atualizar predefinição de revelação"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/LibraryExpected=Biblioteca prevista"
"$$$/AgDevelop/Title=Revelação"
"$$$/AgDevelop/ToneCurvePanel/EditIcon/Tooltip=Clique para editar curva de ponto"
"$$$/AgDevelop/ToneCurvePanel/EditIconStop/Tooltip=Clique para parar de editar a Curva de ponto"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/SampleBeforeAfter=^1 / ^2 %"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/AspectLabel=Aspecto:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAfterLabel=Antes e depois:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAndAfterTool=Antes e depois"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeProofLabel=Antes :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/AfterState=Após o estado"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/BeforeState=Antes do estado"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/CurrentState=Estado atual"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/MasterPhoto=Foto mestre"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ColorLabel=Rótulo de cor"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten=Correção automática"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Auto=Automático"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Tip=Endireitar automaticamente a foto."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraightenFailed=Não é possível alinhar esta foto automaticamente."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/SyncAutoStraighten=Sincronizar Correção automática"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage=Reduzir para caber na imagem"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage/Tooltip=Restringe o corte para a área da imagem original"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToWarp/Tooltip=Restringe o corte para a área da imagem original"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/StraightenAngle=Ângulo"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CropFrameTool/Tooltip=Ferramenta Moldura de corte"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Clone=Clonar"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Heal=Recuperar"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/FlaggingTool=Sinalização"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GPUSpinner/Tooltip=Renderização pela GPU…"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushDensity=Densidade"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFeather=Difusão"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFlow=Fluxo"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushSize=Tamanho"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/NavigateTool=Navegar"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Always=Sempre"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Auto=Automático"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/GridOverlay/Tooltip=Mostrar ou ocultar a sobreposição de grade (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Label=Sobreposição de ferramentas :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Never=Nunca"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Selected=Selecionado"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Tooltip=Mostrar ou ocultar a sobreposição de ferramentas (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/UprightGuides/Tooltip=Exibir ou ocultar as guias (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RatingTool=Avaliação"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/AddCatchLight=Adicionar reflexo de luz"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/DarkenAmount=Escurecer"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/Instructions=Arraste a partir do centro do olho ou clique para usar o tamanho ^natual."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilSize=Tamanho"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/PetEye=Corrigir olhos de animais domésticos"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/RedEye=Olhos vermelhos"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/ReferenceLockOption=Bloqueio da foto da referência"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/title=Foto de referência :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/BrushSize/Tooltip=Definir tamanho de pincel pelo controle deslizante, teclas de colchete, ou roda do mouse"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/FeatherAmount/Tooltip=Ajuste um valor de difusão pelo controle deslizante, teclas SHIFT + colchete,  ou SHIFT + roda do mouse"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/Size=Tamanho"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SlideshowTool=Apresentação de slides"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/StraightenTool/Tooltip=Ferramenta Corrigir"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zoom"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Definir rótulo de cor"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/GuidedUprightFailed=Configuração inválida da guia."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/Instructions=Desenhe duas ou mais guias para personalizar as correções de perspectiva."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewModesTool=Modos de exibição"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualization=Visualizar pontos"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationThresholdTip=Ajustar limite de visualização do ponto"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationTip=Mostrar ou ocultar a visualização do spot (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofing=Prova virtual"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofingTooltip=Ativar prova virtual (S)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysTool=Exibir sobreposições"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ZoomTool=Zoom"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay/Tooltip=Exibir ou ocultar a sobreposição de lupa (O)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/BeforeAfterTooltip=Circula entre os modos de exibição de antes e depois"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/CropTooltip=Sobreposição de corte (R)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck=Selecionando a ferramenta corte demarcado fechará a exibição da referência."
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Continue=Continuar"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/LoupeTooltip=Modo de exibição de lupa (D)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/referenceActiveViewtip=Visualização de referência  (Shift+R)"
"$$$/AgDevelop/ViewOptionsDialogTitle=Opções do modo de exibição de revelação"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/Filmstrip=Navegar imagens com a Tira de filme"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/FilmstripMsg=A Tira de filme na parte inferior permite que você navegue em todas as imagens na pasta ou na coleção selecionada. Você pode copiar/colar configurações entre fotos na Tira de filme. Altere pastas ou coleções na biblioteca para localizar outras imagens para edição."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanel=Uso do módulo Revelação"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanelMsg=O módulo Revelação é o local onde você edita suas fotos. Use o painel Básico para fazer ajustes de equilíbrio de branco, exposição, contraste e outros controles de tons conforme você desejar."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/History=O Lightroom é ^[non-destructive^]"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HistoryMsg=Ao editar fotos no Lightroom, os originais permanecem inalterados. O Lightroom simplesmente cria uma lista dos ajustes feitos e aplica-os ao original quando você exporta a foto. Você pode revisar essas edições, e até mesmo desfazê-las, usando o painel Histórico."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Presets=Utilização de predefinições"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/PresetsMsg=As predefinições são uma ótima forma de aplicar um conjunto salvo de ajustes de revelação em uma foto. Nós incluímos alguns dos nossos favoritos, ou você pode criar os seus próprios."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Snapshots=Experimente aparências diferentes com instantâneos"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SnapshotsMsg=Os instantâneos salvam os seus ajustes atuais em uma determinada foto para que você possa "brincar" com diferentes ferramentas de edição sem perder as aparências favoritas. Use o botão "+" para salvar um instantâneo para retornar facilmente a uma aparência desejada."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStrip=Corte e ajuste local"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStripMsg=Corte suas fotos e faça ajustes refinados com ferramentas para correção de olhos vermelhos, recuperação para manchas e muito mais, usando a faixa de ferramentas. Clique em uma ferramenta para selecioná-la e exibir suas opções, e clique nela novamente para fechá-la."
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/AutoDismiss=Descartar automaticamente"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Done=OK"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Label=EB:"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/LoupeScale=Redimensionar"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/ShowLoupe=Mostrar lupa"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/01 - Natural=01 - Natural"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/02 - Bright=02 - Brilhante"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/03 - High Contrast=03 - Alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/04 - Punchy Detail=04 - Detalhe perfurado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/05 - Vivid=05 - Intenso"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/01 - Color/06 - Matte=06 - Fosco"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/01 - Desaturated Contrast=01 - Contraste sem saturação"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/02 - Cool Light=02 - Luz fria"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/03 - Turquoise & Red=03 - Turquesa e vermelho"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/04 - Soft Mist=04 - Névoa"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/05 - Vintage Instant=05 - Instantâneo vintage"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/06 - Warm Contrast=06 - Contraste quente"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/07 - Flat & Green=07 - Simples e verde"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/08 - Red Lift Matte=08 - Vermelho fosco forte"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/09 - Warm Shadows=09 - Sombras quentes"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/02 - Creative/10 - Aged Photo=10 - Foto envelhecida"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/01 - B&W Landscape=01 - P&B Paisagem"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/02 - B&W High Contrast=02 - P&B de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/03 - B&W Punch=03 - P&B Perfurar"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/04 - B&W Low Contrast=04 - Baixo contraste de P&B"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/05 - B&W Flat=05 - P&B simples"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/06 - B&W Soft=06 - P&B suave"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/07 - B&W Infrared=07 - P&B Infravermelho"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/08 - B&W Selenium Tone=08 - P&B em tom de selênio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/09 - B&W Sepia Tone=09 - P&B em tom sépia"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/03 - B&W/10 - B&W Split Tone=10 - P&B em tom de divisão"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Cross Process=Curva - Processo cruzado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Flat=Curva - Simples"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Lift Shadows=Curva - Sombras de elevação"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Curve - Strong S Curve=Curva - Curva S forte"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 01 - Light=Granulado - 01 - Leve"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 02 - Medium=Granulado - 02 - Médio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Grain - 03 - Heavy=Granulado - 03 - Pesado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 01 - Light=Vinheta - 01 - Leve"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 02 - Medium=Vinheta - 02 - Média"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/04 - Components/Vignette - 03 - Heavy=Vinheta - 03 - Pesada"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueFilter=Filtro azul"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueHighContrastFilter=Filtro azul de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/GreenFilter=Filtro verde"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/Infrared=Infravermelho"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/OrangeFilter=Filtro laranja"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedFilter=Filtro vermelho"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedHiContrastFilter=Filtro vermelho de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/YellowFilter=Filtro amarelo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook1=Estilo preto e branco 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook2=Estilo preto e branco 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook3=Estilo preto e branco 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook4=Estilo preto e branco 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook5=Estilo preto e branco 5"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWHighContrast=Preto e branco de alto contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWLowContrast=Preto e branco de baixo contraste"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Antique=Antigo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/AntiqueLight=Antigo claro"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Creamtone=Tons de creme"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Cyanotype=Cianotipo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SeleniumTone=Tons de selênio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Sepia=Tons de sépia"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone1=Dividir tons 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone2=Dividir tons 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone3=Dividir tons 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone4=Dividir tons 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/BleachBypass=Clarear contornos"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP1=Processo cruzado 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP2=Processo cruzado 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP3=Processo cruzado 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/OldPolar=Polar antigo"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/Yesteryear1=Ano passado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/AgedPhoto=Foto envelhecida"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/ColdTone=Tons frios"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/DirectPositive=Positivo direto"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette1=Vinheta 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette2=Vinheta 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersBlack=Cantos arredondados - preto"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersWhite=Cantos arredondados - branco"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/AutoTone=Tom automático"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/MediumContrastCurve=Curva de contraste médio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Punch=Perfurar"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Zeroed=Zerado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Heavy=Granulado - Pesado"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Light=Granulado - Luz"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Medium=Granulado - Médio"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/NarrowEdgesScenic=Nitidez - Cênica"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/WideEdgesFaces=Nitidez - Rostos"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone=Tom automático"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone/Key=Command + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance=Equilíbrio automático de branco"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale=Converter para preto e branco"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale/Key=V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings=Copiar configurações de revelação"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Description=Será exibida uma caixa de diálogo perguntando quais configurações devem ser copiadas."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Command + Shift + C"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy=Criar cópia virtual"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy/Key=Command + '"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay=Circular sobreposição de informações"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay/Key=I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes=Circular modos de luzes apagadas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes/Key=L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode=Circular texto spot"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode/Key=Shift + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes=Circular modos de tela"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes/Key=Shift + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions=Opções do modo de exibição de revelação"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions/Key=Command + J"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop=Editar no Photoshop"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop/Key=Command + E"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode=Entrar no modo de pincel de ajuste"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode/Key=K"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode=Entrar no modo de corte"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode/Key=R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode=Entrar no modo de filtro graduado"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode/Key=M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe=Modo de exibição de lupa"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe/Key=D"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode=Entrar no modo de filtro radial"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode/Key=Shift + M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View=Visualização de referência"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View/Key=Shift + R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode=Entrar no modo de remoção de manchas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode/Key=Q"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes=Visualização de tela inteira"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode=Ir para o modo de luzes fracas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode=Ir para o modo de tela normal"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module=Ir para o módulo anterior"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module/Key=Command + Option + Up Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/EditShortcuts=Editar atalhos"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ModeShortcuts=Atalhos de modos"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/NavigationShortcuts=Atalhos de navegação"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/OutputShortcuts=Atalhos de saída"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ToolShortcuts=Atalhos de ferramenta"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/UIShortcuts=Atalhos de modo de exibição"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar=Ocultar/mostrar barra de ferramentas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar/Key=T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels=Ocultar todos os painéis"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels=Ocultar painéis laterais"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels/Key=Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay=Ocultar/mostrar sobreposição de informações"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay/Key=Command + I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot=Novo instantâneo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot/Key=Command + N"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo=Próxima foto"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo/Key=Command + Right Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup=Configurar página"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings=Colar configurações de revelação"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo=Foto anterior"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo/Key=Command + Left Arrow"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images=Imprimir fotos selecionadas"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images/Key=Command + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCrop=Girar corte"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCropKey/Key=X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left=Girar à esquerda"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left/Key=Command + ["
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right=Girar à direita"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right/Key=Command + ]"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors=Definir rótulos de cor"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors/Key=6-9"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings=Definir avaliações"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings/Key=1-5"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlay=Mostrar/ocultar sobreposição de máscara"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlayKey/Key=O"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPins=Mostrar/ocultar pinos"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPinsKey/Key=H"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow=Entrar no modo de apresentação improvisada de slides"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Description=Mostra as fotos atuais selecionadas em uma apresentação de slides, com base nas configurações atuais do módulo de apresentação de slides."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Key=Command + Return"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing=Mostrar/ocultar visualização de prova virtual"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing/Key=S"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Title/DevelopShortcuts=Atalhos de revelação"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal=Exibir antes e depois e à esquerda e à direita"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal/Key=Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical=Exibir antes e depois e para cima e para baixo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical/Key=Option + Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode=Modo upright do ciclo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode_mac/Key=Control + Tab"
"$$$/AgDialogs/Alert=Alerta"
"$$$/AgDialogs/AllFiles=Todos os Arquivos"
"$$$/AgDialogs/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgDialogs/CancelableProgressDialog/CountLabel=Total:"
"$$$/AgDialogs/Cancelling=Cancelando..."
"$$$/AgDialogs/Confirm=Confirmar"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowCheckbox/title=Não mostrar novamente"
"$$$/AgDialogs/Done=OK"
"$$$/AgDialogs/Error=Erro"
"$$$/AgDialogs/Info=Informações"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/BlankName=O nome está em branco."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameInUse=O nome já está sendo utilizado."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameTooLong=O nome é muito longo."
"$$$/AgDialogs/OK=OK"
"$$$/AgDialogs/OverallProgress/Title=Andamento geral"
"$$$/AgDialogs/Save=Salvar"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize=mini"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize/JA=small"
"$$$/AgDialogs/StandardError=Erro interno."
"$$$/AgDialogs/Warning=Aviso"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Prompt=Escolher"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Title=Escolher um arquivo"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleDirectoriesOnly=Escolher uma pasta"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleFilesAndDirectories=Escolher um arquivo ou uma pasta"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Prompt=Salvar"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Title=Escolher um arquivo"
"$$$/AgDialogsWin/StandardErrorWithThrownString=Erro interno: ^1"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/ModulesSectionTitle=Módulos:"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/PreviousModule=Retornar ao módulo anterior"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Create=Criar"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/ImportDoneLabel=Editar Concluída"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/ImportingFile=Importar do Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/EditProgress/OpenComplete=Abrir Concluída"
"$$$/AgEditExt/EditProgress/OpenInApplication=Abrindo no Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/DialogTitle=Falha ao editar no Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/ExportFailure=Não foi possível completar a operação de exportação, tente novamente"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/FileOpenFailure=Não foi possível abrir o arquivo no Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/ImportFailure=Não foi possível completar a operação de importação, tente novamente"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/InternetFailure=Não foi possível baixar o arquivo original da nuvem,^nverifique a conexão com a internet"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/LearnMoreLabel=Saiba mais"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/LearnMoreLink=https://www.adobe.com/go/Ni-edit-in-error"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/MissingOriginalFailure=Não foi possível localizar o arquivo original, verifique sua^nconta na nuvem"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/PhotoshopOpenFailure=Não foi possível abrir o Photoshop"
"$$$/AgEditExt/ErrorDialog/UnknownError=Erro desconhecido"
"$$$/AgEditExt/FTUE/LearnMoreLink=https://www.adobe.com/go/Ni-edit-in-learn-more"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ActionVerb=Procurar"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/ChooseButton=Selecionar executável"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/ChooseFolder=Escolher pasta"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Browse/Title=Selecione o executável do Photoshop..."
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ErrorDescription=Clique em Procurar para localizar o Photoshop"
"$$$/AgEditExt/FindPhotoshop/ErrorTitle=Photoshop não encontrado"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/Close=Fechar"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/DialogDetail=Você está no meio de uma sessão de edição no Photoshop. Suas^nedições no Photoshop não ficarão visíveis no ^1 se você fechar o ^1.^n^nAinda deseja fechar o ^1?"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/DialogTitle=Edição no Photoshop em andamento"
"$$$/AgEditExt/NiQuitDialog/KeepOpen=Manter aberto"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Heading=Abrindo no Photoshop"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item1/Text=Edite sua foto no Photoshop."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item1/Title=Edite"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item2/Text=^1 precisa estar aberto enquanto você faz edições no Photoshop^npara permitir que suas edições sejam transferidas de volta para o ^1."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item2/Title=Mantenha o ^1 aberto"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item3/Text=Você deve fechar a foto no Photoshop para exportar seu trabalho de volta para o^n^1. As camadas de seu arquivo serão preservadas, desde que nenhuma edição seja^nfeita no ^1."
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Item3/Title=Feche a foto no Photoshop"
"$$$/AgEditExt/Tutorial/Subheading=Siga estes passos para editar sua foto no Photoshop"
"$$$/AgExport/DeletePreset/AdditionalNote=Esta operação não pode ser desfeita."
"$$$/AgExport/DeletePreset/DeleteButton=Excluir"
"$$$/AgExport/DeletePreset/Message=Excluir a predefinição denominada ^[^1^]?"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Details=Algumas operações de exportação não foram realizadas."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ExportedWithFallback=Não foi possível exportar algumas imagens no tamanho solicitado, pois não foi possível acessar o tamanho original."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidAsset=O ativo não está mais disponível"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidDestination=Destino inválido"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidFormat=Formato incompatível"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/InvalidOriginal=Arquivo original ausente"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/MetadataWriteFailed=Não foi possível atualizar os metadados"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/OriginalUnavailable=Não foi possível baixar arquivo original"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/PhotosThatFailedToExport=Fotos que não puderam ser exportadas"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ProxyUnavailable=Não foi possível baixar arquivo original/proxy"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ShowInLibrary=Mostrar na biblioteca"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Title=Resultados de exportação"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/UnknownError=Erro desconhecido"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/UnsupportedFile=O arquivo parece incompatível ou danificado"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/WriteFailed=Não foi possível salvar no destino"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/XmpDevelopUnavailable=Não foi possível fazer download das configurações de revelação posterior"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/XmpSidecarUnavailable=Não foi possível fazer o download de metadados auxiliares"
"$$$/AgExport/ExportDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgExport/ExportDialog/FileTypeTitle=Tipo de arquivo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMulti=^1 fotos, ^2 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMultiPhotosSingleVideo=^1 fotos, 1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoMultiVideosSinglePhoto=1 foto, ^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlyPhotos=^1 fotos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlySinglePhoto=1 foto"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlySingleVideo=1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoOnlyVideos=^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoSinglePhotosMultiVideo=1 foto, ^1 vídeos"
"$$$/AgExport/ExportDialog/TitleInfoSingleVideoSinglePhoto=1 foto, 1 vídeo"
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpace=Pouco espaço em disco"
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInBothDisks=Você não parece ter espaço livre suficiente. Libere espaço dos discos e tente novamente."
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInCacheDisk=Você não parece ter espaço livre suficiente. Libere espaço do disco e tente novamente."
"$$$/AgExport/ExportError/NotEnoughSpaceInDestDisk=Você não parece ter espaço livre suficiente no disco de destino. Libere espaço do disco e tente novamente."
"$$$/AgExport/ExportProgress/CancelLabel=Cancelar exportação?"
"$$$/AgExport/ExportProgress/DoneLabelMultiple=^1 ativos exportados"
"$$$/AgExport/ExportProgress/DoneLabelSingle=1 ativo exportado"
"$$$/AgExport/ExportProgress/Error=Encontramos um erro inesperado. Tente novamente."
"$$$/AgExport/FileExport/DestinationPathTitle=Local"
"$$$/AgExport/FileExport/SavedPhotosFolder=^1 fotos salvas"
"$$$/AgExport/FileType/JPEG=JPEG"
"$$$/AgExport/FileType/Original=Original + Configurações"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnectionUnsaved=Conexão do serviço de publicação não salva"
"$$$/AgExport/JpegExport/LongSideText=O lado longo é"
"$$$/AgExport/JpegExport/MaxWidthPixelsTitle= px"
"$$$/AgExport/JpegExport/SizeOutOfRange=O tamanho deve estar entre ^1 e ^2. Usado o valor mais próximo."
"$$$/AgExport/JpegExport/SizeTitle=Tamanho"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/Height=Altura"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/LongSideIs=O lado longo é"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custom/Width=Largura"
"$$$/AgExport/JpegSize/Custome=Personalizar"
"$$$/AgExport/JpegSize/Full=Tamanho total"
"$$$/AgExport/JpegSize/Small=Pequena"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/AdobeRGB=AdobeRGB (1998)"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ColorMatchRGB=RGB da ColorMatch"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB=sRGB"
"$$$/AgExport/PopupMenu/PresetLabel=Predefinição:"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/Action=Compartilhar"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/EnterACaption=Inserir uma legenda"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/PostPhotosTo=Publicar fotos em "
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/Title=Compartilhar no Facebook"
"$$$/AgExport/ShareToFacebook/UploadError=Não foi possível carregar arquivo"
"$$$/AgExport/ShareToFacebookProgress/Error=Encontramos um erro inesperado. Tente novamente."
"$$$/AgExport/ShareToFacebookProgress/Title=Compartilhando no Facebook..."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/AllPresets=*"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/1=1920 x 1080, 24p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/2=1920 x 1080, 25p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/3=1920 x 1080, 30p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/NoneFound=Nenhuma predefinição adequada para exportar vídeo foi encontrada."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/Original=Arquivo original, não editado"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx1/guidance=Intervalo completo de 1920 x 1080 24p (profundidade de bits máxima)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx2/guidance=Intervalo completo de 1920 x 1080 25p (profundidade de bits máxima)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx3/guidance=Intervalo completo de 1920 x 1080 30p (profundidade de bits máxima)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264High/guidance=Alta qualidade, mas com uma possível redução na taxa de bits de vídeo."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Low/guidance=Ideal para dispositivos móveis."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Max/guidance=O mais próximo possível da origem."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Medium/guidance=Ideal para compartilhamento na Web e tablets de nível superior."
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Exclude=Excluir arquivos de vídeo"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Include=Predefinições padrão"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/PlugInPresets=Predefinições personalizadas"
"$$$/AgExportLock/FileLocked/DialogMessage=O arquivo de destino está em uso."
"$$$/AgFileUtils/CannotCreateFolder=Não é possível criar a pasta necessária: ^1."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateFolderInsideVolumes=Não é possível criar a pasta diretamente no interior /volumes."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateVolumes=Não é possível criar /Volumes."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=O nome da subpasta continha caracteres ilegais e eles foram substituídos."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameTooLongMessage=O nome da subpasta continha muitos caracteres e foi encurtado."
"$$$/AgFolderSource/supportsCustomOrder/hasChildFolders=A ordem personalizada não é suportada em uma pasta que contém subpastas."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DeleteActionName=Excluir ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Button/Overwrite=Sobrescrever"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ErrorDeletingFile=Erro ao excluir o arquivo"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ExistingItemCouldNotBeOverwritten=O ^1 existente não pôde ser sobrescrito. ^1 não será movido."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Message=Conflito de arquivos de ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/OverwriteExistingFile=Já existe um ^1 com esse nome nesta pasta. Deseja sobrescrever o ^1 existente?"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/CopyToFolder=Copiar ^1 para a pasta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/MoveToFolder=Mover ^1 para a pasta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/EditDialog/Title=Editar ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewFolder=Nova pasta..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewGroup=Novo grupo..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/FolderLabel=Pasta:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/GroupLabel=Agrupar:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/SaveButton=Salvar"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/TemplateNameLabel=Nome de ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/Title=Novo ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/DefaultFolderName=Pasta sem título"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Já existe uma pasta com este nome. Escolha outro."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/FolderNameLabel=Nome da pasta:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/Title=Nova pasta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/DefaultGroupName=Grupo sem título"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Já existe um grupo com este nome. Escolha outro."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/GroupNameLabel=Nome do grupo:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/Title=Novo grupo"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/Panel/AddFolderButtonTitle=Adicionar pasta"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Message/PresetName=Nome de ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Rename=Renomear ^1"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Content=Você tem a opção de compartilhar informações com a Adobe sobre como usa o aplicativo ^1.^n^nEssa opção é ativada por padrão e as informações serão associadas com a Adobe ID. Isso nos permitirá fornecer a você uma experiência mais personalizada, bem como ajudar a melhorar a qualidade e os recursos do produto.^n^nVocê pode gerenciar sua preferência a qualquer momento na página de gerenciamento de conta da Adobe ID."
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Title=Olá! Obrigado por escolher o ^1!"
"$$$/AgHeadlights/display/ApipDisplay= Ajude-nos a melhorar ^1"
"$$$/AgImageIO/ColorProfile/Untagged=Não Marcado"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied=O acesso ao arquivo foi negado."
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied/Plural=O acesso ao arquivo foi negado."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat=O arquivo parece incompatível ou danificado."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat/Plural=Os arquivos parecem incompatíveis ou danificados."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled=A operação foi cancelada."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled/Plural=As operações foram canceladas."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed=Não foi possível criar uma pasta."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed/Plural=Não foi possível criar uma ou mais pastas."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed=Não foi possível criar um arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed/Plural=Não foi possível criar um ou mais arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed=Não foi possível excluir um arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed/Plural=Não foi possível excluir um ou mais arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/DirectoryNotFound=Não foi possível encontrar a pasta."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile=Fim de arquivo inesperado."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile/Plural=Fim de arquivo inesperado."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong=Um nome de arquivo era muito longo."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong/Plural=Os nomes de arquivos eram muito longos."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound=O arquivo não pôde ser encontrado."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound/Plural=Não foi possível encontrar os arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/FolderNotFound/Plural=Não foi possível encontrar as pastas."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient=Ele depende de uma formatação de caracteres não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient/Plural=Eles dependem de uma formatação de caracteres não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG=O arquivo era muito grande para ser salvo no formato DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG/Plural=Os arquivos eram muito grandes para serem salvos no formato DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG=O arquivo era muito grande para ser salvo no formato JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG/Plural=Os arquivos eram muito grandes para serem salvos no formato JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD=O arquivo era muito grande para ser salvo no formato PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD/Plural=Os arquivos eram muito grandes para serem salvos no formato PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF=O arquivo era muito grande para ser salvo no formato TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF/Plural=Os arquivos eram muito grandes para serem salvos no formato TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath=Erro matemático interno."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath/Plural=Erros matemáticos internos."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory=Não há memória suficiente disponível."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory/Plural=Não há memória suficiente disponível."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP=Os metadados XMP do arquivo não continham configurações."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP/Plural=Os metadados XMP dos arquivos não continham configurações."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite=Não foi possível ler o arquivo. Reabra-o no Photoshop e salve-o com a preferência ^{Maximizar compatibilidade^} ativada."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite/Plural=Não foi possível ler os arquivos. Reabra-os no Photoshop e salve-os com a preferência ^{Maximizar compatibilidade^} ativada."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem=O sistema de rascunho não estava disponível."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem/Plural=O sistema de rascunho não estava disponível."
"$$$/AgImageIO/Errors/None=Nenhum erro foi relatado."
"$$$/AgImageIO/Errors/None/Plural=Nenhum erro foi relatado."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory=Foi encontrado um arquivo no lugar de uma pasta."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory/Plural=Foram encontrados arquivos no lugar de pastas."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile=Foi encontrada uma pasta no lugar de um arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile/Plural=Foram encontradas pastas no lugar de arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented=Ele depende de uma formatação de caracteres não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented/Plural=Eles dependem de uma formatação de caracteres não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile=Não foi possível abrir o arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile/Plural=Não foi possível abrir os arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile=Não foi possível ler o arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile/Plural=Não foi possível ler os arquivos."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown=Erro desconhecido."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown/Plural=Erros desconhecidos."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth=O arquivo usa uma profundidade de bits não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth/Plural=Os arquivos usam uma profundidade de bits não suportada."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression=O arquivo usa um algoritmo de compactação não suportado."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression/Plural=Os arquivos usam um algoritmo de compactação não suportado."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng=O arquivo Negativo digital (DNG) é incompatível com essa versão do Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng/Plural=Os arquivos Negativo digital (DNG) são incompatíveis com essa versão do Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers=O arquivo usa recursos não suportados."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers/Plural=Os arquivos usam recursos não suportados."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode=O arquivo usa um modo de cor não suportado."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode/Plural=Os arquivos usam um modo de cor não suportado."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw=O arquivo não pode ser aberto pelo Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw/Plural=Os arquivos não podem ser abertos pelo Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize=O arquivo é muito grande."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize/Plural=Os arquivos são muito grandes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency=O arquivo usa recursos não suportados."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency/Plural=Os arquivos usam recursos não suportados."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied=O acesso para gravação foi negado."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied/Plural=O acesso para gravação foi negado."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile=Não foi possível gravar o arquivo."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile/Plural=Não foi possível gravar os arquivos."
"$$$/AgImageIO/Progress/RefreshCameraAndLensProfilesDatabases=Carregar os perfis da câmera e da lente"
"$$$/AgImageMetadata/Exif/LightroomSoftware=Adobe Photoshop Lightroom ^1 (^2)"
"$$$/AgImageMetadata/FromMetadata=De metadados"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectedAfterImport=Cartão ejetado após a importação"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/AddCountToErrorMessage=^1 (^2)"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/BatchNumbering=Itens ^1-^2"
"$$$/AgImportFromCatalog/LoadingImageText=Carregando..."
"$$$/AgKeyMetadataPanel/CategoryTitle/Format=Tipo de arquivo"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/FilterBy=Mostrar fotos com o rótulo ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabel=Definir rótulo como ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabelViaMenu=Definir cor do rótulo"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/DoublePageView/Key=Cmd+r"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/MultiPageView/Key=Cmd+e"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SinglePageView/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/ZoomedSinglePageView/Key=Cmd+u"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/Rejected=Definir como rejeitada"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetFlagged=Sinalizar como escolha"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetUnflagged=Remover sinalizador"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/EditButton=Editar"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/RenameButton=Renomear"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/SaveButton=Salvar"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/DeleteButton=E&xcluir"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraMult=Contém ^1 fotos. Estas fotos permanecerão no catálogo e ainda podem ser consultadas em outras coleções."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraOne=Contém uma foto. Esta foto permanecerá no catálogo e ainda pode ser consultada em outras coleções."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/HasChildren=Ela contém coleções adicionais que também serão excluídas."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/Message=Excluir a coleção ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleExtra=Alguns itens selecionados podem conter fotos ou coleções."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleMsg=Excluir todos os itens selecionados?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/SpecificMessage=Excluir ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollection=Esta coleção está sincronizada com o Lightroom mobile. Se você excluí-la, ela será removida de outros clientes móveis."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollectionWithPhotos=Esta coleção está sincronizada com o Lightroom mobile. Se você excluí-la, ela e todas as fotos serão removidas de outros clientes móveis."
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/LabelTempl=^1:"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/TitleTempl=Editar ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaExplanation=A vírgula é usada para delimitar palavras-chave quando estas estão listadas juntas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaMessage=Marcas de palavra-chave não podem conter vírgulas (,)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskExplanation=O asterisco às vezes é usado após marcas de palavra-chave que não se aplicam a todas as fotos selecionadas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskMessage=Marcas de palavra-chave e sinônimos não podem terminar com um asterisco (*)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashExplanation=A barra está marcada como um separador de palavra-chave em Preferências."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashMessage=Marcas e sinônimos de palavras-chave não podem conter barras (/)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodExplanation=O ponto está marcado como um separador de palavra-chave em Preferências."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodMessage=Marcas e sinônimos de palavras-chave não podem conter pontos (.)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonExplanation=A vírgula é usada para delimitar palavras-chave quando elas estiverem relacionadas juntas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonMessage=Marcas de palavra-chave não podem conter ponto-e-vírgula (;)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarExplanation=A barra vertical é usada para representar palavras-chave hierárquicas em metadados."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarMessage=Marcas e sinônimos de palavras-chave não podem conter barras verticais (|)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceExplanation=Espaços e tabulações causam problemas quando as palavras-chave são apresentadas como uma lista separada por vírgulas."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceMessage=Marcas e sinônimos de palavras-chave não podem começar ou terminar com um espaço em branco."
"$$$/AgLibrary/Browse/NonEmptyNameNeeded=Um nome deve ser fornecido."
"$$$/AgLibrary/Browse/RenameItemDialog/TitleTempl=Renomear ^1"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncErrors=Todos os erros de sincronização"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncedPhotos=Todas as fotos sincronizadas"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/EntireLibrary=Todas as fotos"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/LastImport=Importação anterior"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/QuickCollection=Coleção rápida"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetColor=Definir cor"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetGrayscale=Definir preto e branco"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Error=O Lightroom não pode ser iniciado porque não pode criar arquivos na pasta de arquivos temporários ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Hint=O Lightroom necessita criar arquivos temporários para funcionar corretamente."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/Message=Este publish service não suporta vídeos."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/MultipleWereNotAdded=^1 arquivos de vídeo não foram adicionados a esta coleção."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/OneWasNotAdded=O arquivo de vídeo não foi adicionado a esta coleção."
"$$$/AgLibrary/DNG/BackwardVersion=Compatibilidade com DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/BitsPerSample=Bits por Amostra"
"$$$/AgLibrary/DNG/CameraRawVersion=Compatibilidade"
"$$$/AgLibrary/DNG/CompatibilityTemplate=Lightroom ^1"
"$$$/AgLibrary/DNG/DNGVersion=Versão DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/Embedded=Incorporado"
"$$$/AgLibrary/DNG/FastLoadDataEmbedded=Dados de carregamento rápido"
"$$$/AgLibrary/DNG/FloatingPoint=Ponto flutuante"
"$$$/AgLibrary/DNG/ImageDimensions=Dimensões"
"$$$/AgLibrary/DNG/Integral=Inteiro"
"$$$/AgLibrary/DNG/LossyCompression=Compactação com perda"
"$$$/AgLibrary/DNG/MosaicData=Dados de mosaico"
"$$$/AgLibrary/DNG/No=Não"
"$$$/AgLibrary/DNG/NoneEmbedded=Nenhum incorporado"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalDimensions=Dimensões originais"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileEmbedded=Arquivo Raw Original"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileName=Nome do arquivo Raw original"
"$$$/AgLibrary/DNG/PixelDataType=Tipo de dados de pixel"
"$$$/AgLibrary/DNG/PreviewDimensions=Dimensões de visualização"
"$$$/AgLibrary/DNG/TransparencyData=Dados de transparência"
"$$$/AgLibrary/DNG/Yes=Sim"
"$$$/AgLibrary/DaemonShortName=Lightroom CC Helper"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAction=Sincronizar"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeTitle=Sincronizar configurações"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsAndSnapshotsTitle=Sincronizar com instantâneos"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsTitle=Sincronizar com cópias"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude=Altitude"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Feet=^1 pés"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Meters=^1 m"
"$$$/AgLibrary/Exif/ApertureValue=Abertura"
"$$$/AgLibrary/Exif/Artist=Artista"
"$$$/AgLibrary/Exif/BrightnessValue=Valor do brilho"
"$$$/AgLibrary/Exif/Camera=Câmera"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLens=Câmera + lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLensSetting=Configuração da câmera + lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeModelLensTempl=^1 ^2 + ^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeOrModelLensTempl=^1 + ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelMake=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSer=^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSerMakeTempl=^3 ^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime=Data e hora"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/ActionName=Editar hora da captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Date=Data"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Time=Hora"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeDigitized=Data e hora da digitalização"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal=Data e hora do original"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Date=Data da captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/GoToDate/ActionName=Mostrar fotos tiradas nesta data"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Label=Hora da captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Time=Hora da captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/descriptiveTitle=Data/hora da captura"
"$$$/AgLibrary/Exif/DimensionsTemplate=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction=Direção"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayDegrees=^1^D"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayName=^1"
"$$$/AgLibrary/Exif/Exposure=Exposição"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureBiasValue=Desvio da exposição"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureProgram=Programa de exposição"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureShutterSpeedAtAperture=^1 em ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureTime=Tempo de exposição"
"$$$/AgLibrary/Exif/FNumber=Parada F"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate=^U+0192 / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate/ASCII=f / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet=Pés"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet/Abbrev=pés"
"$$$/AgLibrary/Exif/Flash=Flash"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidFire=Disparou"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidNotFire=Não disparou"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength=Comprimento focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength35mm=Comprimento focal 35 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLengthTemplate=^1 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneXResolution=Resolução X do Plano Focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneYResolution=Resolução Y do Plano Focal"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocusDistance=Distância do foco"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS=GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/ActionName=Coordenadas do GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/Pair=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ISOSpeedRating=Avaliação da velocidade ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitude=^1^D^2\'^3\" ^4"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitudeXMP=^1,^2^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/Lens=Lente"
"$$$/AgLibrary/Exif/Make=Marca"
"$$$/AgLibrary/Exif/MakeFull=Marca da câmera"
"$$$/AgLibrary/Exif/MaxApertureValue=Abertura máxima"
"$$$/AgLibrary/Exif/MeteringMode=Modo de medição"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters=Metros"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters/Abbrev=m"
"$$$/AgLibrary/Exif/Model=Modelo"
"$$$/AgLibrary/Exif/ModelFull=Modelo da câmera"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumber=Número de série"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumberFull=Número de série da câmera"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedDenomNumberFormat=1/%.0f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedNumberFormat=%.1f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedValue=Velocidade do obturador"
"$$$/AgLibrary/Exif/Software=Software"
"$$$/AgLibrary/Exif/SubjectDistance=Distância do objeto"
"$$$/AgLibrary/Exif/UserComment=Comentário do Usuário"
"$$$/AgLibrary/Exif/commonPhotoSettings=Configurações de fotos comuns"
"$$$/AgLibrary/Exif/exposureAndISO=Exposição e ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/lensSetting=Configuração da lente"
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Explanation=Você não poderá fazer ajustes na foto."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Message=O ^1 encontrou problemas ao ler esta foto."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/PossiblyUnsupportedFileExplanation=Ela pode ter sido salva em um formato de arquivo não suportado. Não será possível fazer ajustes na foto."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Explanation=Você não poderá fazer ajustes no vídeo."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Message=O ^1 encontrou problemas ao ler este vídeo."
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ConfirmName=Sim, é ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RejectName=Não é ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RemoveName=Não é ^1"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Unnamed=?"
"$$$/AgLibrary/Filter/AllRatings=Todas as classificações"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/NoLabel=Sem rótulo"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/OtherLabel=Outro rótulo"
"$$$/AgLibrary/Filter/OneStar=Uma estrela"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndHigher=Avaliação maior do que ou igual a ^1 estrela"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndHigherShort=^1 estrela ou mais"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarAndLower=Avaliação menor que ou igual a ^1 estrela"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarEqualShort=^1 estrela"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarOnly=Avaliação é igual a ^1 estrela"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarOrLowerShort=^1 estrela ou menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndHigher=Avaliação maior do que ou igual a ^1 estrelas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndHigherShort=^1 estrelas ou mais"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsAndLower=Avaliação menor que ou igual a ^1 estrelas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsEqualShort=^1 estrelas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsOnly=Avaliação é igual a ^1 estrelas"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/StarsOrLowerShort=^1 estrelas ou menos"
"$$$/AgLibrary/Filter/Stars=^1 estrelas"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderDialog=Renomear pasta"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderLabel=Nome da pasta:"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Flagged=A foto está sinalizada"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rejected=A foto foi rejeitada"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowFlagged=Mostrar fotos sinalizadas"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowRejected=Mostrar fotos rejeitadas"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/ShowUnflagged=Mostrar fotos não sinalizadas"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Unflagged=A foto não está sinalizada"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShift=Definir rótulos de cor e ir para a próxima foto"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShiftKey=Shift + 6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShift=Definir avaliações e ir para a próxima foto"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShiftKey=Shift + 1-5"
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Error=O Lightroom não pode ser iniciado porque o caminho de arquivo temporário ^[^1^] não é válido."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Hint=O Lightroom não pode funcionar sem um caminho de arquivo temporário válido."
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/FindRelatedFiles=Localizar fotos ausentes vizinhas"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateWindowTitle=Localizar ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/SelectButtonTitle=Selecionar"
"$$$/AgLibrary/LongAppName=Adobe Photoshop Lightroom CC"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Info=As faces não podem ser desenhadas, movidas ou redimensionadas quando o arquivo original não puder ser encontrado; localize pelo arquivo original."
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Msg=Não foi possível encontrar o arquivo original."
"$$$/AgLibrary/Loupe/NoSelection=Nenhuma foto selecionada."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Loading=Carregando..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary=Ir para a pasta na &biblioteca"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/Metadata=Metadados"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto=Usar como foto de capa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Auto=Selecionar automaticamente a foto de capa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Set=Foto de capa selecionada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoTone=&Tom automático"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoWhiteBalance=E&quilíbrio automático de branco"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory=Apagar &histórico"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistoryWithDialog=Apagar &histórico..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale=Converter para preto e &branco"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore=Copiar configurações de Depois para Antes"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore/Key=Cmd+Option+Shift+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter=Copiar configurações de Antes para Depois"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettingsToBefore=Copiar configurações para Antes"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto=Pró&xima foto"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto=Foto &anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SaveDefaultRenderIntent=Salvar escolha de propósito de renderização"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter=Alternar configurações de Antes e Depois"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings=Sincronizar confi&gurações..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettingsKey=Cmd+Shift+S"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByFlag=Selecionar por sinalizador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Export=&Exportar..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Export/ExportAgain=Exportar &com anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos=Cancelar s&eleção de fotos não sinalizadas"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos=Selecionar fotos sinali&zadas"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/EmailPhotos/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain=Exportar &com anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain/Key=Cmd+Option+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog=Exportar como catálo&go..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos=&Exportar..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos/Key=Cmd+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPresets=Exportar com predefinição"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos=&Importar fotos e vídeo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos/Key=Cmd+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotosFromDevice=Importar fotos e vídeo do &dispositivo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog=&Novo catálogo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog=&Abrir catálogo..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog/Key=Cmd+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Share/Facebook=&Compartilhar no Facebook..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Share/Facebook/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture=Captura vinculada"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/AutoAdvanceSelection=Seleção de avanço automático"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/AutoAdvanceSelection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow=Ocultar janela de captura vinculada"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot=Nova foto"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot/Key=Cmd+Shift+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/Start/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StartTetheredCapture=Iniciar captura vinculada..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture=Ativar captura"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture/Key=F12"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/CopySettings=&Copiar configurações..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteFromPrevious=Colar &configurações de anterior"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteSettings=C&olar configurações"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/Proof=Prova"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/ResetSettings=&Redefinir"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/UpdateProcessVersion=&Atualizar para processo atual (2012)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/DevelopSettings=Configurações de revelação"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhotos=Enviar fotos por email..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/ExportSubmenu=Exportar"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal=Virar &horizontalmente"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical=Virar &verticalmente"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/GoToPublishedPhoto=Ir para a foto publicada"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoDirty=Marcar para publicar novamente"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoUpToDate=Marcar como atualizado"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MetadataPresets=Predefinições de metadados"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/PresetsLabel=Predefinições:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary=Re&mover do catálogo"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateLeft=&Girar à esquerda (anti-horário)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateRight=Girar à &direita (horário)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsLabel=Instantâneos:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsNone=Nenhum"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Transform=&Transformar"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword=&Aplicar palavra-chave de atalho"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos=&Excluir fotos..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos/Key=Option+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects=Excluir fotos re&jeitadas..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Filters=Filtros de &biblioteca"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindByPhoto=Encontrar F&otos semelhantes…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow=&Apresentação improvisada de slides"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow/Key=Cmd+Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PhotoMerge=Mesclar foto"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhotos=Remover e &mover fotos para a lixeira"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos=Re&mover fotos e enviar para Lixeira"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos=&Remover fotos do catálogo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/VisualSearch/Key=Cmd+Option+Shift+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata=&Copiar metadados..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata=C&olar metadados"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata=Sincronizar &metadados..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/FindSimilarFaces=&Encontrar faces semelhantes..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Blue=Azul"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Custom=Personalizar"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/CustomLabel=Rótulo personalizado"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Green=Verde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/NoLabel=Sem rótulo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/None=Nada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Purple=Púrpura"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Red=Vermelho"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Unlabeled=Sem rótulo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Yellow=Amarelo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft/Key=Cmd+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight/Key=Cmd+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetFlagTitle=Definir si&nalizador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag=&Diminuir status do sinalizador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/FlagAndNext=Sinalizada e próxima"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged=&Sinalizada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged/Key=p"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag=&Aumentar status do sinalizador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected=&Rejeitada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected/Key=x"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/RejectedAndNext=Rejeitada e próxima"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/ToggleFlag=A&lternar sinalizador"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/UnflagAndNext=Não sinalizada e próxima"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged=&Não sinalizada"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged/Key=u"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection=Adicionar à co&leção rápida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext=Adicionar para &Coleção rápida e Avançar"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext/Key=Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection=Apagar coleção rá&pida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies=Criar cópias v&irtuais"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies/Key=Cmd+'"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection=Sal&var coleção rápida..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection/Key=Cmd+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection=Mostrar co&leção rápida"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection/Key=Cmd+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection=Definir com&o coleção de destino"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection/Key=Cmd+Shift+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollectionExplict=&Definir coleção rápida como destino"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteAllFaces=Remover todas as regiões de face"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteFace=Remover a região de face"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteRegion=Excluir região"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DrawFace=Desenhar regiões de face"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/People=Pessoas"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowFaces=Mostrar regiões de faces"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowRegions=Mostrar regiões"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Adjustments=&Ajustes"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/AspectRatio=&Proporções"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CapturedTime=&Hora da captura"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CustomOrder=Pedido &personalizado"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Dimensions=Dimensões da &imagem"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditCount=Conta&dor de edições"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditTime=Hora de ed&ição"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileExtension=E&xtensão de arquivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileName=&Nome do arquivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileSize=Ta&manho do arquivo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileType=Tipo de arqui&vo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/ImportOrder=&Ordem de adição"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelColor=Cor do &rótulo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelText=Texto do ró&tulo"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LastCommentTime=Hora do comentário mais recente"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Pick=E&scolha"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Rating=&Avaliação"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Title=&Título"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView=Alternar modo de exibição de &zoom"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView/Key=z"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions=Opções de e&xibição..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut=Menos z&oom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AbsoluteFilePath=Caminho de arquivo absoluto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Aperture/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com esta abertura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes=Atributos comuns"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Display=^1  ^U+00B7  ^2  ^U+00B7  ^3^4"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Label/None=Sem rótulo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/QuotedLabel=^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/Labeled=Classificando ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/None=Sem classificação"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/VC=  ^U+00B7  Cópia virtual"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AudioFile=Arquivo de áudio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Caption=Legenda"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ColorLabel=Rótulo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName=Nome da cópia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName/GoToMaster/ActionTitle=Ir para mestre"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileBaseName=Nome da cópia e nome base do arquivo "
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileName=Nome da cópia e nome do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameOrFileBaseName=Nome da cópia ou nome base do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Copyright=Direitos autorais"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState=Status direitos aut."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/Copyrighted=Protegido por direitos autorais"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/MissingUnknown=Desconhecido"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/PublicDomain=Domínio público"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Duration=Duração"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseName=Nome base de arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseNameAndCopyName=Nome base do arquivo e nome da cópia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileExtension=Extensão de arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileName=Nome do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName=Nome do arquivo e nome da cópia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName/Format=^1  ^B  ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameOrCopyName=Nome da cópia ou nome do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FilePath=Caminho do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize=Tamanho do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/FileNotFound=Arquivo não encontrado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/NotAvailable=Não foi possível recuperar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/ActionTitle=Renomeação em lote"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/DefaultVCName=Copiar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/WithVCName=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder=Pasta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder/ActionTitle=Mostrar esta pasta no Lightroom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ISO/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com este ISO"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Keywords=Palavras-chave"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Lens/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com esta lente"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Make/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com esta marca de câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Megapixels=Megapixels"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MegapixelsTemplate=^1 MP"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataDate=Data dos metadados"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus=Status metadados"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/ExternalXmpIsDirty=Alteração no disco"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/MetadataConflict=Conflito detectado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/UpToDate=Atualizados"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataImageIsMissing=Arquivo ausente"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataIsReadOnly=Arquivo somente leitura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataMightBeDirty=..."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarHasConflictingData=Desconhecido"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarIsOutOfDate=Foram alterados"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Model/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com este modelo de câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/OriginalFilename=Nome de arquivo original"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick=Escolha"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Flagged=Sinalizadas"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Rejected=Rejeitada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Unflagged=Não sinalizado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Rating=Avaliação"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/RatingAndLabel=Avaliação e rótulo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SerialNumber/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com esta câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ShutterSpeed/ActionTitle=Mostrar fotos tiradas com esta velocidade do obturador"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SidecarFiles=Arquivos auxiliares"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TrimmedDuration=Duração cortada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Comment=Comentário"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Description=Descrição"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Good_label=Boa"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/VideoFrameRate/UnitFramesPerSecopnd=^1 fps"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/album=Álbum"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/altTapeName=Nome de fita opcional"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioChannelType=Tipo de canal de áudio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate=Taxa de amostragem de áudio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate/UnitHertz=^1 kHz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleType=Tipo de amostra de áudio"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle=Ângulo da câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Birds Eye Shot=Foto aérea"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Dutch Angle=Ângulo holandês"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Eye Level=Nível do olho"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/High Angle=Ângulo alto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Low Angle=Ângulo baixo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Over the Shoulder=Sobre o ombro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Overhead Shot=Foto no topo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/POV=Ponto de vista"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Reaction Shot=Foto de reação"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraModel=Modelo da câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove=Movimentação da câmera"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Aerial=Aérea"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Down=Guindaste abaixado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Up=Guindaste levantado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Down=Grua abaixada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Up=Grua levantada"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly In=Carrinho dentro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly Out=Carrinho fora"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Left=Mover para a esquerda"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Right=Mover para a direita"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Down=Pedestal abaixado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Up=Pedestal levantado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Down=Inclinar para baixo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Up=Inclinar para cima"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tracking=Espaçamento"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Left=Caminhão à esquerda"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Right=Caminhão à direita"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom In=Mais zoom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom Out=Menos zoom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/client=Cliente"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/comment=Comentário"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/composer=Compositor"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/director=Diretor"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/directorPhotography=Diretor de fotografia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_artist=Artista"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_scene=Cena"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/engineer=Engenheiro"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/enum/Unset=Remover definição"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/genre=Gênero"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/good=Boa"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/instrument=Instrumento"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/logComment=Registrar comentário"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/notGood=Ruim"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/projectName=Nome do projeto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/releaseDate=Data de lançamento"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDate=Data da captura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDay=Dia da captura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotLocation=Local da captura"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotName=Nome da foto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/speakerPlacement=Posicionamento do locutor"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/tapeName=Nome da fita"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/trackNumber=Número da faixa"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoAlphaMode=Modo vídeo alfa"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameRate=Taxa de quadros do vídeo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameSize=Dimensões do vídeo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoPixelAspectRatio=Proporções de Pixel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/XMPStatus/ActionTitle=Resolver conflito"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/combinedImageFileDimensions=^1 cortado para ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/copyrightInfoURL/ActionTitle=Ir para URL"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions=Cortado"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions/ActionTitle=Ir para sobreposição de corte"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensionsFull=Dimensões cortadas"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions=Dimensões"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions/description=Dimensões do arquivo"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/sendEmail/ActionTitle=Enviar email"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedValue=< misturado >"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Explanation=Local anterior: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/LocateButton=Localizar"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Message=^[^1^] não pôde ser utilizado porque não foi possível localizar o arquivo original. Você gostaria de localizá-lo?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialogWithProxy/Message=^[^1^] pode ser editado com a visualização inteligente, mas o arquivo original não foi encontrado. Deseja localizá-lo?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Confirm=Confirmar"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Extra=Nome do arquivo original: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Message=O arquivo que você selecionou ^[^1^] possui um nome diferente do arquivo que você está tentando localizar. Tem certeza de que este é o arquivo correto?"
"$$$/AgLibrary/ModuleChange=Alteração de módulo"
"$$$/AgLibrary/NoTempPath/Error=O Lightroom não pode iniciar porque não existe um local para armazenar os arquivos temporários."
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetBrushing=Redefinir pincel"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetCrop=Redefinir corte"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetGraduatedFilters=Redefinir filtros graduados"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRadialFilters=Redefinir filtros radiais"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRedeye=Redefinir olho vermelho"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetSpotRemoval=Redefinir remoção de manchas"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetToDefaultCrop=Cortar como a captura"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetTransforms=Redefinir as configurações de Transformar"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetUprightGuides=Redefinir guias do Upright™"
"$$$/AgLibrary/Ops/RevertSettings=Reverter configurações"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetRating=Definir classificação"
"$$$/AgLibrary/Panel/AddButtonTitle=Adicionar"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitleMissing=Foto ausente"
"$$$/AgLibrary/ShortAppName=Lightroom CC"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Error=O Lightroom não pode ser iniciado porque não há espaço suficiente na unidade de disco denominada ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Hint=O Lightroom necessita de espaço em disco para os arquivos temporários. Libere no mínimo ^1 MB de espaço no disco rígido antes de iniciar o Lightroom."
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Next=Selecionar próxima foto"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Play=Apresentação improvisada de slides"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Previous=Selecionar foto anterior"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetRating=Definir avaliação"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Flag=Sinalizar como escolha (P)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Flag=Sinalizador"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Rejected=Definir como rejeitada (X)"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowWorkingOverlay=Mostrar mensagem ao carregar ou renderizar fotos"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/General=Geral"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotoTo=Adicionar foto selecionada a esta coleção"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotosTo=Adicionar fotos selecionadas a esta coleção"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/ExportAsCatalog=Exportar essa coleção como um catálogo..."
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/MovePhrase=Mover coleção"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/Name=Coleção"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/NamePlural=Coleções"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/RenamePhrase=Renomear coleção"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotoTo=Adicionar foto selecionada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotosTo=Adicionar fotos selecionadas"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/ExportAsCatalog=Exportar essa coleção publicada como um catálogo..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/MovePhrase=Mover coleção publicada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/Name=Coleção publicada"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/NamePlural=Coleções publicadas"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/RenamePhrase=Renomear coleção publicada"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/DNGs/Message=Alguns arquivos não foram convertidos em DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/Title=Resultados da conversão DNG"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/Multiple/Message=^1 fotos foram convertidas em DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/None/Message=Nenhum arquivo foi convertido para DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Uma foto foi convertida para DNG."
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/BuildingIndexing=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertDNG=Convertendo para DNG"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertingToDNG=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryImageHistorySettingsData/Undo/RenameHistoryStep=Renomear etapa do histórico"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshot=Aplicar instantâneo ^[^1^]"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshotStep=Instantâneo: ^1"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionPresetFormatter_v2=^3/^4 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeFormatter=^1 ^2"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimePresetFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/NoNameSnapshot=< sem nome >"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/AddSnapshot=Adicionar instantâneo"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RemoveSnapshot=Remover instantâneo"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RenameSnapshot=Renomear instantâneo"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/UpdateSnapshotWithCurrentSettins=Atualizar instantâneo com configurações atuais"
"$$$/AgLibraryImages/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Criar cópia virtual"
"$$$/AgLibraryImages/DefaultCopyName=Copiar ^1"
"$$$/AgLibraryKeyword/AppendedIndicator/TagAppliesToPartOfSelection=*"
"$$$/AgLibraryKeyword/MultipleTags=< várias marcas >"
"$$$/AgLibraryMetadataFormatters/SidecarFiles/Separator=, "
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/TitleUnsaved=Coleção não salva"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/BuiltInTitleUnsaved=Coleção publicada não salva"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/TitleUnsaved=Coleção publicada não salva"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/TitleUnsaved=Conjunto de coleções publicadas não salvas"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/TitleUnsaved=Coleção inteligente publicada não salva"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/TitleUnsaved=Conjunto de coleções não salvas"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/TitleUnsaved=Coleção inteligente não salva"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/OfflineWithName=O arquivo denominado ^[^1^] está offline ou ausente."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingFace=Criando índice de pesquisa"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingProxies=Criação de visualizações inteligentes"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Falha ao criar fotos."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Não foi possível localizar as fotos."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Fotos que não criaram uma visualização inteligente"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Proxies/Message=Algumas visualizações inteligentes não foram criadas."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Mostrar na biblioteca"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Title=Resultados da criação de visualizações inteligentes"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/PausedLowDiskSpace=Pausado (pouco espaço em disco)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/RenderingFile=^1 (^2 de ^3)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/Multiple/Message=As visualizações inteligentes foram criadas ou já existem para ^1 fotos."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Hint=Todas as visualizações inteligentes foram atualizadas."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Message=Nenhuma visualização inteligente foi criada."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Uma visualização inteligente foi criada."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSources=A ordem personalizada não é suportada quando várias origens são selecionadas."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSourcesCreation=A ordem personalizada é suportada somente em um ^1 salva."
"$$$/AgLibraryTagKinds/InfoPanel/ManyKeywords=< palavras-chave de ^1+ fotos >"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/ApplyTag/Collection=Adicionar à coleção"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Folder=Pasta"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/PreviousCatalogExport=Exportação como catálogo anterior"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/TemporaryCollection=Coleção temporária"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/UpdatedPhotos=Fotos atualizadas"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DialogMessage=Esta versão Beta do ^1 expirou.^n"
"$$$/AgLightroomApp/HelpResourcesOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr_lrm_helpcenter_br/"
"$$$/AgLightroomApp/ResetPreferences=Redefinir preferências do Lightroom CC?^n^nTodas as preferências serão restauradas para seus valores padrão."
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/E=L"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/East=Leste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/N=N"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NE=NE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NW=NO"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/North=Norte"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthEast=Nordeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthWest=Noroeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/S=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SE=SE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SW=SO"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/South=South"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthEast=Sudeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthWest=Sudoeste"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/W=L"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/West=Oeste"
"$$$/AgMRUPopupView/Menu/Clear=Apagar lista"
"$$$/AgMenu/WinMenuIDError/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_winmenuerror_br"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Continue=Continuar"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/FirstMessage=O Lightroom encontrou um problema com os menus. Alguns comandos de menu não funcionarão até o Lightroom ser reiniciado."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Message=O Lightroom encontrou um problema com os menus. Este comando de menu não funcionará até o Lightroom ser reiniciado."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Title=Reinício obrigatório"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Action=Ação"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/AperturePrioriry=Prioridade de abertura"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Creative=Criativa"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Landscape=Paisagem"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Manual=Manual"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Normal=Normal"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Portrait=Retrato"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/ShutterPriority=Prioridade do obturador"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Auto=Automático"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsoryFiring=Disparo compulsório"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsorySuppression=Suprimido"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Unknown=Desconhecido"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightDetected=Luz detectada"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightNotDetected=Luz não detectada"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/NoStrobeReturnDetection=Sem detecção de retorno do estroboscópio"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerCentimeter=Pixels por centímetro"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerInch=Pixels por polegada"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Average=Médio"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/CenterWeightedAverage=Média ponderada ao centro"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Multispot=Vários refletores"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Partial=Parcial"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Pattern=Padrão"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Spot=Refletor"
"$$$/AgMetadata/Exif/Altitude/ValidationMessage=A altitude deve ser especificada em metros ou pés, ou deve ficar em branco."
"$$$/AgMetadata/Exif/Direction/ValidationMessage=A direção deve ser um número de graus ou o nome de um dos oito pontos cardeais, como \"O\" ou \"nordeste\"."
"$$$/AgMetadata/IPTC/ISOCountryCode/ValidationMessage=O código do país ISO deve conter duas ou três letras ASCII ou três numerais ASCII."
"$$$/AgMetadata/IPTC/category=Categoria"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category/supplementalCategories=Outras categorias"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city=Cidade"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Description=Digite o nome da cidade retratada na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Short=Cidade"
"$$$/AgMetadata/IPTC/copyrightInfoURL=URL de direitos autorais"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Description=Digite o nome do país retratado na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Short=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator=Criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Description=Digite o nome da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Short=Criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress=Endereço do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Description=Digite o endereço da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Short=Endereço"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity=Cidade do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Description=Digite a cidade da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Short=Cidade"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry=País do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Description=Digite o país da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Short=País"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle=Cargo do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Description=Digite o cargo da pessoa listada no campo Criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Short=Cargo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince=Estado / província do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Description=Digite o estado da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Short=Estado / província"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail=Email do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Description=Digite os endereços de email de trabalho da pessoa que criou essa imagem, por exemplo, nome@dominio.com"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Short=Email"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone=Telefone do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Description=Digite os números de telefone comercial da pessoa que criou essa imagem, usando o formato internacional, como +1 (123) 456789"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Short=Telefone"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite=Site do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Description=Insira os URLs de trabalho da pessoa que criou essa imagem, como http://www.dominio.com/"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Short=Site"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip=Código postal do criador"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Description=Digite o código postal da pessoa que criou essa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Short=Código postal"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated=Data de criação"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Description=Digite a data em que a foto foi tirada"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Short=Data de criação"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter=Autor da descrição"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Description=Digite o nome da pessoa envolvida na criação, edição ou correção da descrição da imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Short=Autor da descrição"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Description=Digite uma sinopse publicável ou um resumo do conteúdo da imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Short=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions=Instruções"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Description=Digite informações sobre embargos ou outras restrições não cobertas pelo campo de Direitos de utilização"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Short=Instruções"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre=Estilo intelectual"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Description=Digite um termo para descrever o tipo da imagem em relação às características intelectuais ou jornalísticas como, por exemplo, um diário ou artigo (Exemplos: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Short=Estilo intelectual"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode=Código do objeto IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Description=Digite somente valores do Vocabulário Controlado de NewsCodes de Cena IPTC (consulte: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Short=Código do objeto IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode=Código do país ISO"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Description=Digite o código (duas ou três letras) do país ISO 3166 exibido na imagem."
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Short=Código do país ISO"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier=Identificador de cargo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Description=Digite o número ou identificador necessário para o controle de fluxo de trabalho ou rastreamento"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Short=Identificador de cargo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location=Sublocal"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Description=Digite os detalhes sobre o local dessa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Short=Sublocal"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider=Linha de crédito"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Description=Insira os nomes que devem ser creditados quando a imagem for publicada"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Short=Linha de crédito"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms=Termos de uso dos direitos"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Description=Digite as instruções sobre como essa imagem pode ser utilizada legalmente"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Short=Termos de uso dos direitos"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene=Código de cena IPTC"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Description=Digite somente valores do Vocabulário Controlado de NewsCodes de Cena IPTC (consulte: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Short=Cena"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source=Origem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Description=Digite o nome do proprietário original dos direitos autorais dessa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Short=Origem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince=Estado / província"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Description=Digite o nome da província ou estado retratado nessa imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Short=Estado"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Description=Digite um nome legível para a imagem (pode ser o nome do arquivo)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Short=Título"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/CopyrightOwner=Titular dos direitos autorais"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/Unspecified=Não especificado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo=Informações adicionais"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo/Short=Informações adicionais"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject=Arte ou objeto na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject/Short=Arte-final exibida"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm=Termo de vocabulário controlado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm/Short=Conteúdo"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID=GUID da imagem digital"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID/Short=GUID da imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType=Tipo de fonte digital"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/DigitalCapture=Captura digital original de uma cena da vida real"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/NegativeFilm=Digitalizada a partir do negativo de um filme"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/PositiveFilm=Digitalizada a partir do positivo de um filme"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Print=Digitalizada a partir de uma impressão em mídia não transparente"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Short=Tipo de origem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/SoftwareImage=Criada por software"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/event=Evento"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageCreator=Criador de imagens"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplier=Fornecedor da imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplierImageID=ID da imagem do fornecedor"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/licensor=Licenciador"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationCreated=Local da criação"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown=Local mostrado na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown/Short=Local mostrado"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailHeight=Altura máxima disponível"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailWidth=Largura máxima disponível"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure=Divulgação de idade do modelo menor de idade"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 anos ou menos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age15=15 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age16=16 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age17=17 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age18=18 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age19=19 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age20=20 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age21=21 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age22=22 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age23=23 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age24=24 anos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 anos ou mais"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=Idade desconhecida"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Short=Menor de idade Divulgação"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelAge=Idade"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseID=Id da versão"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus=Status da versão"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=Versões de modelos limitados ou incompletos"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/None=Nenhum"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/NotApplicable=Não se aplica"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=Versões de modelos ilimitados"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode=Código da organização destacado na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode/Short=Código da organização mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName=Nome da organização destacado na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName/Short=Nome da organização mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage=Pessoa mostrada na imagem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage/Short=Pessoa mostrada"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/plusVersion=Versão PLUS"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID=ID de versão de propriedade"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID/Short=Id da versão"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus=Status de versão da propriedade"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=Versões de propriedades limitadas ou incompletas"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/None=Nenhum"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/NotApplicable=Não se aplica"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/Short=Status da versão"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=Versões de propriedades ilimitadas"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/registryId=Entrada do Registro da imagem"
"$$$/AgMetadata/XMP/GPS/ValidationMessage=O campo GPS deve especificar as coordenadas de latitude e longitude ou ficar em branco."
"$$$/AgMetadata/XMP/Rating/ValidationMessage=A avaliação deve ser um numeral de um a cinco ou deve ficar em branco."
"$$$/AgMetadataFormatter/NumSecondsTemplate=^1 seg"
"$$$/AgMetadataFormatter/dateTimeConcatenation=^1 ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Basic=Informações básicas"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Exif=Informações da câmera"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTC=IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCContent=Conteúdo IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCopyright=Direitos autorais IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCreator=Criador IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCImage=Imagem IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCStatus=Status IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Admin=Administração de extensão IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Artwork=Arte-final de extensão IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Description=Descrição da extensão IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Models=Modelos de extensão IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Others=Outras extensões IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Rights=Direitos de extensão IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Keywords=Palavras-chave"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Unknown=Categoria desconhecida"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTC/W3CDate/InvalidDate=A data não foi compreendida. Use o formato AAAA-MM-DD."
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTCEx/InvalidNumber=Valor inválido. Insira valores numéricos."
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Infinity=^U+221E"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Unknown=Desconhecida"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/BrightnessValue=^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ExposureBiasValue=^1 EV"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ISOSpeedRating=ISO ^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/exposureISO=^1, ISO ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/focalLenAndLens=^1 (^2)"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/full=^1, ^2"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Append=Acrescentar"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountOne=1 item"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountTemplate=^1 itens"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Replace=Substituir"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Copy=Copiar"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Sync=Sincronizar"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Copy=Copiar metadados"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Sync=Sincronizar metadados"
"$$$/AgMetadataPresets/EditMetadataPresets/WindowTitle=Editar predefinições de metadados"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckAll=Marcar tudo"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckFilled=Marcar preenchidos"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckNone=Marcar nada"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Create=Criar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Done=Concluído"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/DeletePlaceholder=Digite para adicionar, deixe em branco para limpar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ErrorDuplicateName=Já existe uma predefinição com este nome. Escolha outro."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/AsNew/Message=Salvar alterações como uma nova predefinição?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/DontSaveButton=Não salvar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/Message=Salvar alterações na predefinição ^[^1^]?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveAsButton=Salvar como..."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveButton=Salvar"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/PresetName=Nome da predefinição:"
"$$$/AgMetadataPresets/InvalidName=O nome deve ser uma string."
"$$$/AgMetadataPresets/NameTooLong=O nome da predefinição de metadados é muito longo."
"$$$/AgMetadataPresets/NewMetadataPreset/WindowTitle=Nova predefinição de metadados"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor de modelos de texto"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Custom=Personalizado"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/EXIF=Dados EXIF"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/IPTC=Dados IPTC"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Name=Nome da imagem"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Numbering=Numeração"
"$$$/AgMigrateLrCatFileHandlerUI/MultiRowIssue/TextAndButtonRow/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/InformUser/FixAndMaybeRetry=Ocorreu algum erro"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/InformUser/InsufficientSpaceDisk=^1 em ^2"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/DefaultHeader=Problema detectado"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/LearnMore/Title=Saiba mais"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/SingleDismissDefault=OK"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/TextAndButtonRowButtonWidth=100"
"$$$/AgMigrateUserDialogues/MultiRowIssue/ViewLog/Title=Visualizar log"
"$$$/AgModuleUtils/ModuleNames/UnknownModule=Desconhecido"
"$$$/AgNaming/CustomTextTokenTitle=Texto personalizado"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FiveDigits=Importação nº (00001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FourDigits=Importação nº (0001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/OneDigit=Importação nº (1)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/ThreeDigits=Importação nº (001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/TwoDigits=Importação nº (01)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FiveDigits=Imagem nº (00001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FourDigits=Imagem nº (0001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/OneDigit=Imagem nº (1)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/ThreeDigits=Imagem nº (001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/TwoDigits=Imagem nº (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FiveDigits=Sequência nº (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FourDigits=Sequência nº (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/OneDigit=Sequência nº (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits=Sequência nº (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits/Short=Seq nº (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/TwoDigits=Sequência nº (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FiveDigits=Nº total (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FourDigits=Nº total  (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/OneDigit=Nº total  (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/ThreeDigits=Nº total  (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/TwoDigits=Nº total (01)"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle=Data"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Day=Dia"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Month=Mês"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Time=Hora"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Year=Ano"
"$$$/AgNaming/Token/FolderEvaluator/NoFolderAvailable=Pasta sem título"
"$$$/AgNaming/Token/ImageNameEvaluator/GenericPhotoName=IMG_0001.DNG"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_DD=%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Hour=%H"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Julian=%j"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_MM=%m"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Minute=%M"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Mon=%b"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Month=%B"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Second=%S"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YY=%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYMMDD=%d%m%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYY=%Y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYYMMDD=%d%m%Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_DD=Data (DD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Hour=Hora"
"$$$/AgNaming/Token/date_Julian=Dia do ano juliano"
"$$$/AgNaming/Token/date_Local=Data (DD de mês de AAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_LocalEncoding=%d de %B de %Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_MM=Data (MM)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Minute=Minuto"
"$$$/AgNaming/Token/date_Mon=Data (mês abreviado)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Month=Data (mês por extenso)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Second=Segundo"
"$$$/AgNaming/Token/date_YY=Data (AA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYMMDD=Data (DDMMAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYY=Data (AAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYYMMDD=Data (DDMMAAAA)"
"$$$/AgNaming/Token/image_folder=Nome da pasta"
"$$$/AgNaming/Token/image_name=Nome do arquivo"
"$$$/AgNaming/Token/image_originalname=Nome de arquivo original"
"$$$/AgNaming/Token/name_copyname=Nome da cópia"
"$$$/AgNaming/Token/name_file_extension=Extensão de nome de arquivo"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename=Nome do arquivo"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename_number_suffix=Sufixo numérico de nome de arquivo"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename=Nome de arquivo original"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename_number_suffix=Sufixo numérico original"
"$$$/AgNamingDialog/ExampleNameLabel=Exemplo:"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/Custom=sem título"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/ShootName=captura sem nome"
"$$$/AgNamingTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor de modelos de nome de arquivo"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Message=Erro ao renomear ^1 fotos com o mesmo nome personalizado ^{^2^}."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Remedy=Para renomear essas fotos com êxito, selecione um padrão de nome personalizado com um critério adicional.Para renomear essas fotos com êxito, selecione um padrão de nome personalizado com um critério adicional."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Retry=Repetir"
"$$$/AgNamingUI/ConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Convertendo ^1 fotos em DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertOneImageToDNGOperationString=Convertendo foto para DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterConversion=Excluir originais após a conversão bem-sucedida"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFiles=Apenas converter arquivos Raw"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFilesTooltip=Recomendado. Se essa opção for marcada, os arquivos não RAW não serão alterados."
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/SourceFiles=Arquivos de origem"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Item=^1 e posterior"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Tooltip=^1 e posterior: O arquivo DNG poderá ser lido pelo ^1 (^2) e posterior e pelo ^3 e posterior."
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/TooltipWithOftenOlder=^1 e posterior: O arquivo DNG poderá ser lido pelo ^1 (^2) e posterior e pelo ^3 e posterior. O arquivo DNG sempre poderá ser lido por versões anteriores, dependendo do modelo da câmera."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Compatibility=Compatibilidade:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/CompressedLossless=Compactado (sem perdas)"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/DNGCreation=Criação de DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache=Incorporar dados de carregamento rápidos"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache/Tooltip=Insere dados no arquivo DNG para que seja carregado mais rápido ao ajustar configurações. Aumenta um pouco o tamanho do arquivo."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedOriginal=Incorporar arquivo raw original"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedRaw/Tooltip=Incorpora o arquivo raw não-DNG inteiro no arquivo DNG. Isso cria um arquivo DNG maior, mas permite que o arquivo raw original seja extraído depois, se necessário."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension=Extensão de arquivo:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/lowercase=dng"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/uppercase=DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/ConvertToLinear/Tooltip=Os dados de imagem são armazenados em formato interpolado (^[sem mosaico^]). Isso poderá ser útil se o padrão de mosaico específico de uma câmera não for suportado pelo seu leitor DNG."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/PreserveRAW/Tooltip=Os dados de imagem são armazenados em formato original ^[mosaico^], se possível, o que maximiza a quantidade de dados preservada. Dados de imagem de mosaico podem ser convertidos em dados lineares, mas o inverso não é possível."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod=Método de conversão de imagens:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/ConvertToLinear=Converter em imagem linear"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/PreserveRAW=Preservar imagem raw"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize=Visualização de JPEG:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/FullSize=Tamanho total"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/MediumSize=Tamanho médio"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/None=Nenhum"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression=Usar compactação com perda"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip=A compactação com perda pode reduzir bastante o tamanho do arquivo DNG, mas, muitas vezes, ocorre alguma perda de qualidade. A compactação com perda também permite a redução opcional da contagem de pixels da imagem."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip/Brief=A compressão com perda pode reduzir o tamanho do arquivo DNG, mas pode causar perda de qualidade."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Options=Opções:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRename=O seguinte auxiliar não pôde ser renomeado:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRenamePlural=Os seguintes auxiliares não puderam ser renomeados:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/OK=OK"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecars=Problema ao renomear um auxiliar"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecarsPlural=Problema ao renomear auxiliares"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemWithRenamingFiles=Problema ao renomear arquivos"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalog=Este auxiliar foi removido do seu catálogo."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalogPlural=Esses auxiliares foram removidos do seu catálogo."
"$$$/AgNamingUI/FileNaming=Nomeação de arquivos:"
"$$$/AgNamingUI/RenameFile/ChangingTo=Transformando ^1 em ^2"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/NotRenamableMessage=Algumas fotos não serão renomeadas porque estão ausentes ou não são graváveis."
"$$$/AgNamingUI/RenameImages/OneFailed=O arquivo denominado ^[^1^] não pôde ser renomeado."
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertNPhotosToDNG=Converter ^1 fotos em DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertOnePhotoToDNG=Converter foto em DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameNPhotos=Renomear ^1 fotos"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameOnePhoto=Renomear 1 foto"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/FailedToDeleteTheOriginalImageFile=Falha ao excluir o arquivo de foto original."
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/Missing=Falha ao converter o arquivo de foto original, pois não foi possível encontrá-lo."
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fill=Preencher"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fit=Ajustar"
"$$$/AgNavigator/ZoomMenu/Tooltip=Alterar nível de zoom"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView=AJUST."
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView/Tooltip=Zoom na foto para ajustar à tela"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne=1:1"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne/Tooltip=Zoom na foto até 100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill=PREENCH."
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill/Tooltip=Zoom na foto para preencher a tela"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomedIn/Tooltip=Zoom na foto até o nível especificado"
"$$$/AgOnboarding/Close=Fechar"
"$$$/AgOnboarding/RemindMeLater=Lembrar mais tarde"
"$$$/AgOnboarding/SkipTutorial=Pular tutorial"
"$$$/AgOnboarding/StepNumber=Etapa ^1 de ^2"
"$$$/AgOrganizeLibrary/Organize/Title=Organizar"
"$$$/AgOuputDataModel/FetchingImageInfo=Coletando informações..."
"$$$/AgOutputDataModel/ContentMode/Undo=Usar conteúdo"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/allAvailablePhotos=todas as fotos da tira de filme"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/checkedPhotos=fotos marcadas"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/flaggedPhotos=fotos sinalizadas"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/selectedPhotos=fotos selecionadas"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/StaticText=Ir para a página:"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/Title=Ir para a página"
"$$$/AgPanel/AddPresetGlyph=+"
"$$$/AgPanel/CollapseAll=Recolher tudo"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/ShowAll=Mostrar tudo"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/SoloMode=Modo solitário"
"$$$/AgPanel/ExpandAll=Expandir tudo"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel0=Cmd+MacControl+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel1=Cmd+MacControl+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel2=Cmd+MacControl+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel3=Cmd+MacControl+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel4=Cmd+MacControl+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel5=Cmd+MacControl+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel6=Cmd+MacControl+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel7=Cmd+MacControl+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel8=Cmd+MacControl+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel9=Cmd+MacControl+9"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel0=Cmd+Shift+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel1=Cmd+Shift+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel2=Cmd+Shift+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel3=Cmd+Shift+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel4=Cmd+Shift+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel5=Cmd+Shift+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel6=Cmd+Shift+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel7=Cmd+Shift+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel8=Cmd+Shift+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel9=Cmd+Shift+9"
"$$$/AgPanel/PanelMenu/Unused=Fora de uso"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel0=Cmd+0"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel1=Cmd+1"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel2=Cmd+2"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel3=Cmd+3"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel4=Cmd+4"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel5=Cmd+5"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel6=Cmd+6"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel7=Cmd+7"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel8=Cmd+8"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel9=Cmd+9"
"$$$/AgPathBreadcrumbs/clickToSelect=clique para selecionar"
"$$$/AgPathControl/ChooseButton=Escolher..."
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/FileAndFolder=Escolher arquivo ou pasta"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Files=Escolher arquivos"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Folder=Escolher pasta"
"$$$/AgPathControl/FilePathNotSpecified=< não especificado >"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Folders=Pastas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/All=Qualquer status de sinalizador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Flagged=Somente sinalizadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonFlagged=Fotos não sinalizadas e rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonNeutral=Fotos sinalizadas e rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Rejected=Somente fotos rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unflagged=Somente fotos não sinalizadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unrejected=Fotos sinalizadas e não sinalizadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/All=Qualquer status de sinalizador"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Flagged=Fotos sinalizadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonFlagged=Fotos não sinalizadas e rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonNeutral=Fotos sinalizadas e rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Rejected=Fotos rejeitadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unflagged=Fotos não sinalizadas"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unrejected=Fotos sinalizadas e não sinalizadas"
"$$$/AgPlopup/Tooltip/Close=Fechar"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/DeleteControlPoint=Excluir ponto de controle"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Detail=O Lightroom pode não ser iniciado automaticamente quando um cartão é detectado a menos que a configuração da Política de Grupo seja alterada.^n^nA Política de Grupo é um recurso de segurança do Microsoft Windows."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Detail=O Lightroom provavelmente não será iniciado automaticamente quando um cartão for detectado."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Prompt=Não é possível ativar a Reprodução automática."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Prompt=A reprodução automática está desativada no momento devido à sua configuração de política de grupo."
"$$$/AgPreferences/FileManagement/GroupTitle/LocalStorage=Armazenamento local"
"$$$/AgPreferences/GroupBox/Interface=INTERFACE"
"$$$/AgPreferences/Interface/Automatic=Automático (padrão)"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/ImageEditPerformance/Title=EDIÇÃO DE FOTOS INTERATIVA"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysLowestQuality=Use sempre baixa qualidade para uma edição mais rápida"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysUseMediumQuality=Use sempre média qualidade para uma edição mais rápida"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/BestQuality=Use sempre melhor qualidade"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseLowQuality=Quando necessário, utilize a menor qualidade para uma edição mais rápida"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseMediumQuality=Quando necessário, utilize a qualidade média para uma edição mais rápida"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/SpeedQualityTradeoff=Troca de velocidade/qualidade:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Language=Idioma"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoHide=Ocultar automaticamente"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoShowHide=Mostrar e ocultar automaticamente"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Manual=Manual"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Mixed=Misturado"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement=Faixas do painel"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Automatic=Automático"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Automatic/Detail=As faixas do painel abrem e fecham automaticamente."
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Manual=Manual"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelManagement/Manual/Detail=As faixas do painel devem ser abertas e fechadas manualmente."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Automatic=Automático (padrão)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Current=^1 (atual)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large=Grande"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large125=125%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large140=140%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large150=150%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large175=175%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large180=180%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger200=200%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger250=250%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest3=300%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest4=400%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Medium=100% - Texto grande"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelFontLabel=Tamanho de texto"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelThemeLabel=Tema de cores:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Small=Pequena (padrão)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/SmallNonDefault=100%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/All=Aplicar solo em todos os painéis"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/Mixed=Misturado"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/None=Não aplicar solo nos painéis"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages=Deslize entre as imagens com o mouse/trackpad"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages/Tooltip=Deslize pelas imagens na visualização de Detalhes usando vários dedos com o mouse ou o trackpad."
"$$$/AgPreferences/Interface/WarnAboutRestart=As alterações serão implementadas após a reinicialização do ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/AdvancedSectionTitle=AVANÇADO"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/AppFolderButton=Seus arquivos do ^1"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomLocationFileMoverPostponed=Os originais que não estiverem atualmente armazenados no local personalizado serão movidos de lá após ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomLocationFileMoverRestart=Os originais que não estiverem atualmente armazenados no local personalizado serão movidos quando ^1 for reiniciado."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/CustomOriginalLocationDescription=Os originais estão atualmente armazenados no local padrão."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultDescription=Aumente a quantidade de armazenamento local para ^1 reter mais conteúdo no seu computador (^[^2^]). Diminua a quantidade se você preferir poupar espaço em disco fazendo o download do conteúdo quando você precisar."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultLocationFileMoverPostponed=Os originais que não estiverem atualmente armazenados no local padrão serão movidos de lá após ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultLocationFileMoverRestart=Os originais que não estiverem atualmente armazenados no local padrão serão movidos quando ^1 for reiniciado."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/DefaultOriginalLocationDescription=Os originais estão armazenados no momento em um local personalizado:"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/FolderPickerTitle=Selecionar novo local de armazenamento"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/KeepAllOriginalsDescription=Armazenar uma cópia de todos os originais localmente"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningOkay=Selecione um novo local"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningSubTitle=Certifique-se de selecionar um destino válido para suas fotos (como uma unidade de disco externa, unidade USB, etc.)."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MountedDMGWarningTitle=Opa! Você selecionou um local inválido."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/MoveOriginalsNow=Mover agora"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/ResetStorageLocation=Use o local padrão"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartRequiredReason=Você excluiu seu catálogo."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartRequiredTitle=Uhul! É necessário reiniciar ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningLater=Agora não"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningOkay=Reiniciar"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningSubTitle=Reinicie para aplicar suas alterações."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/RestartWarningTitle=Para poder aplicar as configurações atuais, primeiramente você deve reiniciar ^1."
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SelectOriginalLocationAction=Mudar local"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SelectProxyLocationText=Selecionar local de proxies"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/SpaceAllottedTitle=Uso de espaço em disco disponível de destino"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/Title=ESTRATÉGIA DE ARMAZENAMENTO"
"$$$/AgPreferences/LocalStorage/WantToLearnMore=Saiba mais"
"$$$/AgPreferences/Network/Password=Senha:"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyNote=Consulte seu administrador de rede caso precise configurar um servidor proxy."
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyUsername=Nome de usuário:"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Disabled=A aceleração do processador gráfico está desativada."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/DisabledOnError=Devido a erros, a aceleração do processador gráfico foi desativada."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/NotSupported=Não foi encontrado nenhum processador gráfico. A aceleração está desativada. "
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/OSNotSupported=A aceleração do processador gráfico foi desabilitada. Necessário Mac OS 10.9 ou posterior."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseAutoBahn=Usar processador gráfico"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/WantToLearnMore=Saiba mais"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRenderer/SystemInfo=Informações do sistema"
"$$$/AgPreferences/SignIn=Fazer logon"
"$$$/AgPreferences/SignOut=Fazer logoff"
"$$$/AgPreferences/SoundMenuItems/NoSound=Sem som"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage=ARMAZENAMENTO NA NUVEM"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage/Available=Armazenamento na nuvem disponível"
"$$$/AgPreferences/Sync/CloudStorage/BackedUp=Backup feito"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLogGenerated=Log de diagnóstico gerado"
"$$$/AgPreferences/Sync/EditProfile=Gerenciar conta"
"$$$/AgPreferences/Sync/EndDate=Data final:"
"$$$/AgPreferences/Sync/ExpiredSubscription=Assinatura expirada"
"$$$/AgPreferences/Sync/ExpiredTrial=Teste expirado"
"$$$/AgPreferences/Sync/GenerateDiagnosticLog=Log de diagnóstico"
"$$$/AgPreferences/Sync/GeneratingLog=Gerando registro…"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Options=OPÇÕES"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncAccount=Conta "
"$$$/AgPreferences/Sync/Join=Participar"
"$$$/AgPreferences/Sync/NotSignedIn=Não conectado"
"$$$/AgPreferences/Sync/OpenInBrowser=Abrir no navegador"
"$$$/AgPreferences/Sync/PreventSystemSleep=Impedir a suspensão do sistema durante a sincronização"
"$$$/AgPreferences/Sync/StorageUsed=Armazenamento local"
"$$$/AgPreferences/Sync/Subscription=Inscrito"
"$$$/AgPreferences/Sync/Trial=Avaliação (^1 dias remanescentes)"
"$$$/AgPreferences/TabView/General=Geral"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Asterisk=Asterisco"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/CriticalStop=Parada crítica"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/DefaultBeep=Bipe padrão"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Exclamation=Exclamação"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Question=Interrogação"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/SystemNotification=Notificação do sistema"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsReset=Redefinir todas as caixas de diálogo de aviso"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButton=Redefinir"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetWithTips=Redefinir todos os diálogos de aviso e dicas"
"$$$/AgPreferences/restoreAllPromptsSection=ALERTAS"
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/Other=Outro..."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/PrinterManaged=Gerenciado pela impressora"
"$$$/AgProgressScope/TaskCompleted=Tarefa concluída"
"$$$/AgProgressView/CancelingText=Cancelando tarefa..."
"$$$/AgProgressView/ManyOperationsText=^1 operações em andamento..."
"$$$/AgProgressView/NoOperationsText=Nenhuma operação em andamento"
"$$$/AgQueryUI/Range/ToLabel=até"
"$$$/AgQueryUI/threeMiddots=^U+00B7^U+00B7^U+00B7"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidTagset=A descrição de conjunto de marcas de metadados do plug-in (^1) não pôde ser lida. (^2)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidType=O arquivo deveria ter retornado uma tabela, mas retornou ^1."
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/MissingId=A descrição de conjunto de marcas não tem uma ID."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/CouldNotLoadPlugin=Erro ao tentar carregar este plug-in."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/DisablePlugin=Ocorreu um erro ao tentar desativar o plug-in."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/EnablePlugin=Ocorreu um erro ao tentar permitir o plug-in."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/IncompatibleWithOS=O plug-in não é compatível com o sistema operacional."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/InitializePlugin=Erro ao tentar iniciar o plug-in."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/ShutdownPlugin=Ocorreu um erro ao tentar encerrar o plug-in."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/Unknown=Erro desconhecido."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/UnrecognizedFormat=O plug-in não está em um formato reconhecível."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongSdkVersion=O plug-in foi desenvolvido para a versão ^1 do Lightroom."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Disabled=O plug-in está desativado no momento."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Enabled=O plug-in está ativado."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Incompatible=O plug-in não é compatível com o sistema operacional."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Invalid=Este plug-in está com mau funcionamento e não pode ser usado."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Warnings=Este plug-in está ativado, mas encontrou alguns problemas."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Connect=Conectar"
"$$$/AgSdkPluginLoader/EnterPassphrase=Informe a Frase senha"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Error/RunScript=Erro ao tentar executar um dos scripts do plug-in."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Passphrase=Frase senha:"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Message=Plug-in '^1' executando tarefas de desligamento."
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Title=Desligamento de plug-in"
"$$$/AgSdkPluginManager/PluginTerminationHook/Killed=Uma tarefa de desligamento do plug-in '^1' parou de responder e pode não ter sido executada totalmente."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Tagset=Não foi possível ler os conjuntos de marcas de metadados a partir deste plug-in."
"$$$/AgSdkServiceLoader=Não é possível carregar o serviço a partir deste plug-in."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/AutoPowerBoxValidationMsg=Selecione ^1 e clique em \"OK\" para permitir acesso do Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/BookmarksEliminated=Acesso não mais necessário"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CanOnlyCombineWith=Você deve conceder acesso a \"^1\" para corresponder com os itens selecionados."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/ClickOKForWhatYouWantBlessed=Selecione o diretório ao qual que você deseja conceder acesso do Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks=Marcar opções de combinação"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks/Combine=Combinar"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/DoubleClickPowerBoxExplanaion=Clique em \"OK\" para permitir o acesso do Lightroom."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxInitialExplanation=O Lightroom precisa da sua permissão para acessar o local desta imagem em futuras sessões."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxValidationExplanation=O Lightroom precisa da sua permissão para acessar o local desta imagem em futuras sessões. Para permitir o acesso, selecione ^1 e clique em \"OK\"."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/MayWishToRelaunch=Pode ser necessário reiniciar o Lightroom para que as novas permissões de acesso tenham pleno efeito."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PossibleRoot=Garantir acesso a"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxDoBookmark=Também permite que o Lightroom acessar esse local mais tarde."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxExplanaion=O Lightroom precisa da sua permissão para acessar o diretório onde o seu catálogo está localizado."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxPrompt=OK"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxTitle=O Lightroom precisa da permissão de acesso"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks=Permissões de acesso persistentes"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Done=OK"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Relaunch=Reiniciar"
"$$$/AgShare/Share2FacebookDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplate=^1^U+2044^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplateASCII=^1/^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplate=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplateASCII=^1 ^2/^3"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/RegularDash=- ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeFigureDash=^U+2012 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeMinusSign=^U+2212 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaPositive=+ ^1"
"$$$/AgStringUtils/UnicodeMinusSign=^U+2212"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/Concatenator=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/DefaultName/Untitled=Sem título"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/N_Others=^B (^1 outro ^2)"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/item=^B ^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/byte=1 byte"
"$$$/AgStringUtils/byteString/bytes=^1 bytes"
"$$$/AgStringUtils/byteString/gigabytes=^1 GB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/kilobytes=^1 KB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/megabytes=^1 MB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/negativeBytes=-^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/petabytes=^1 PB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/terabytes=^1 TB"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/N_Objects=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/finalSeparatorString= e "
"$$$/AgStringUtils/localizedList/separatorString=, "
"$$$/AgSubstrate/AgFileScanner/Error=Erro ao verificar o sistema de arquivos"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AppArch=Arquitetura do aplicativo"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ApplicationFolder=Pasta do aplicativo"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Arch=Arquitetura do sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AssressSpace=Memória real disponível para o ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUCount=Contagem de processadores lógicos"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUSpeed=Velocidade do processador"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Close=Fechar"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Copy=Copiar"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CreativeCloudExpired=Creative Cloud expirada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DesktopComposition=Composição da área de trabalho ativada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DisplayDensity=Configuração de DPI do sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Displays=Exibições"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ExpiredTrial=Teste expirado"
"$$$/AgSystemInfoDialog/FromAppStore=Da Apple Store"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GCCacheSize=Tamanho do cache de memória"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GHz=GHz"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GraphicsProcessorInfo=Informações sobre processador gráfico"
"$$$/AgSystemInfoDialog/HighDPI=^1 DPI (modo de alta DPI)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ImageIOCompatibleVersion=Revisão interna no Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Mac=small"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Win=mini"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypeInfo=Multitoque: ^1, Toque integrado: ^2, Caneta integrada: ^3, Toque externo: ^4, Caneta externa: ^5, Teclado: ^6"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypes=Tipos de entrada"
"$$$/AgSystemInfoDialog/License=Licenciar"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LuaConfigFlag=Sinalizadores config.lua"
"$$$/AgSystemInfoDialog/MB=MB"
"$$$/AgSystemInfoDialog/No=Não"
"$$$/AgSystemInfoDialog/NormalDPI=^1 DPI"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OS=Sistema operacional"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OSVersion=Versão do sistema operacional"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"
"$$$/AgSystemInfoDialog/PerpetualLicense=Perpétuo"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAM=Memória interna"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAMUsed=Memória real usada pelo ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SIMDOptimization=Otimização do Camera Raw SIMD"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SaveAs=Salvar como..."
"$$$/AgSystemInfoDialog/SettingsPath=Pasta de configurações"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Source=Origem"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SubscriptionLicense=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SyncUserAccount=Conta"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemName=Nome do sistema: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemUser=Usuário do sistema: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/ThreadCount=Contagem máxima de encadeamentos usados pelo Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Title=Informações do sistema"
"$$$/AgSystemInfoDialog/TrialLicense=Versão de teste "
"$$$/AgSystemInfoDialog/UnknownLicense=Desconhecido"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UpdatedToolkit=Kit de ferramentas atualizado"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Version=Versão do ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VirtualUsed=Memória virtual usada pelo ^1"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Yes=Sim"
"$$$/AgTemplateBroswerView/RemoveButtonTitle=Remover"
"$$$/AgTemplateBrowser/ContextMenu/Rename=Renomear"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyName=O nome é obrigatório"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyNameErr=Forneça um nome."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorCreatingTemplate=Erro ao criar este modelo: ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorSavingFile=Erro ao salvar este modelo."
"$$$/AgTemplateBrowser/Export/Title=Exportar ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/CouldNotRead/Message=O arquivo ^1 não pôde ser lido."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Err/Message=Erro ao importar ^[^1^]."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/ImportButton=Importar"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title=Importar ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/WrongType/Message=O arquivo ^1 era o tipo incorreto de ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallButton=Instalar"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultiple=Instalar ^1 ^2?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultipleInfo=A operação de instalação copiará os arquivos do ^1 para os diretórios apropriados na pasta de predefinições do Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOne=Instalar ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOneInfo=A operação de instalação copiará o arquivo do ^1 para o diretório apropriado na pasta de predefinições do Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/Items/UntitledNameAndNumber=^1 ^2"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongName=O nome é muito longo"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongNameErr=O nome foi reduzido para 80 caracteres."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Delete=Excluir"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteFolder=Excluir pasta"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Export=Exportar..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Import=Importar..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/NewFolder=Nova pasta"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/PresetOptions=Opções de ^1..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Rename=Renomear"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/SetAsDefault=Definir como ^1 padrão"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Update=Atualizar com configurações atuais"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameConflict=Conflito de nomes"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameTakenErr=O nome ^[^1^] já está em uso. Escolha outro."
"$$$/AgTemplateBrowser/UndoAction/UpdateTemplate=Atualizar^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomPresets=Predefinições do Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomTemplates=Modelos do Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledPreset=Predefinição sem título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledSnapshot=Instantâneo sem título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledTemplate=Modelo sem título"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserPresets=Predefinições do usuário"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserTemplates=Modelos do usuário"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/preset=predefinição"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/snapshot=instantâneo"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/template=modelo"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/presets=predefinições"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/snapshots=instantâneos"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/templates=modelos"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Preset=Predefinição"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Snapshot=Instantâneo"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Template=Modelo"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Presets=Predefinições"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Snapshots=Instantâneos"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Templates=Modelos"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/CatalogBasedPresetFolderName/LightroomSettings=Configurações do Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/CancelButton=Cancelar"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/InstallButton=Instalar"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogMessage=Deseja instalar o ^1 denominado ^{^2^}?"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogTitle=Instalar modelo"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/NameForCopiedItem=Cópia de ^1"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateNewPresetTooltip=Criar nova predefinição"
"$$$/AgTemplateBrowserView/DeleteSelectedPresetTooltip=Excluir predefinição selecionada"
"$$$/AgTipsDlg/Back=Voltar"
"$$$/AgTipsDlg/Close=Fechar"
"$$$/AgTipsDlg/Next=Próximo"
"$$$/AgTipsDlg/Tooltip/Close=Fechar"
"$$$/AgTipsDlg/TurnOffTips=Desativar dicas"
"$$$/AgTokenPresets/CustomText=Texto personalizado:"
"$$$/AgTokenPresets/EditDialog/Done=Concluído"
"$$$/AgTokenPresets/FileNaming=Nomeação de arquivos"
"$$$/AgTokenPresets/FileNamingWithExample=Nomeação de arquivos:  ^1"
"$$$/AgTokenPresets/Menu/CustomSettings=Conf. personaliz."
"$$$/AgTokenPresets/NamingTemplate=Modelo de nomeação:"
"$$$/AgTokenPresets/PopupMenu/PresetLabel=Predefinição:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/Example=Exemplo:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/ExtensionCase=Extensões:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Lowercase=Minúsculas"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Unchanged=Deixar como está"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Uppercase=Maiúsculas"
"$$$/AgTokenPresets/PresetDialog/Buttons/Insert=Inserir"
"$$$/AgTokenPresets/PresetsMenu/Edit=Editar..."
"$$$/AgTokenPresets/SequenceStart=Número inicial:"
"$$$/AgTokenPresets/ShootName=Nome da captura:"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/FlattenCuve=Nivelar curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetContrast=Redefinir contraste"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSections=Redefinir regiões"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSettings=Redefinir configurações de curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCuve=Redefinir tudo"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurve=Redefinir regiões && divisões"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurveHistory=Redefinir regiões e divisões"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetPointCurve=Redefinir ponto de curva"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetSplits=Redefinir divisões"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ShowInfo=Mostrar informações"
"$$$/AgToolbarView/Bezel/ToolbarHidden=Pressione T para mostrar novamente a barra de ferramentas"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Hide=Ocultar &barra de ferramentas"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Key=t"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Show=Mostrar &barra de ferramentas"
"$$$/AgToolbarView/VariableArea/SelectPopup=Selecionar conteúdo da barra de ferramentas"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NoUpgradeDetails=Nenhum detalhe foi fornecido para esta atualização."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NotAnUpgrade=Estas atualizações já foram aplicadas ou não são compatíveis com esta versão do Lightroom."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppMessage=Você instalou um componente atualizado no Lightroom. Para usar o novo componente, o Lightroom será reiniciado."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppTitle=Pronto para reiniciar o Lightroom"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogMessage=Você está prestes a instalar componentes atualizados do Lightroom: "
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogTitle=Atualização do Lightroom"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/NilValue=Nenhuma fonte"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/ValuePattern=^0 ^1"
"$$$/AgUI/Button/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgUI/Button/OK=OK"
"$$$/AgUI/FontStyle/Bold=Negrito"
"$$$/AgUI/FontStyle/BoldItalic=Negrito e itálico"
"$$$/AgUI/FontStyle/Italic=Itálico"
"$$$/AgUI/FontStyle/Regular=Normal"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/ClearImage=Apagar imagem"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/SelectImage=Selecionar imagem..."
"$$$/AgUI/ImageWell/FileDialogAcceptedImageFileFormats=Arquivos de imagem (*.jpg;*.gif;*.png;*.bmp;*.tif;*.tiff)|*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.tif; *.tiff|"
"$$$/AgUI/ImageWell/NotValid=Não é uma imagem válida."
"$$$/AgUI/Menu/Panels/AutoShowHideLocked=Aberta e bloqueada"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBahavior/Manual=Manual"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoHide=Ocultar automaticamente"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Ocultar e mostrar automaticamente"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/Manual=Manual"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/SyncOpposites=Sincronizar com painel oposto"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/DefaultPresetName=Predefinição sem título"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/Custom=Personalizado"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/DeletePreset=Excluir predefinição ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/EditSettings=Editar configurações..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/ExistingNameEdited=^1 (editado)"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RenamePreset=Renomear predefinição ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RestoreDefaultPresets=Restaurar predefinições padrão"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/SavePreset=Salvar configurações atuais como nova predefinição..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/UpdatePreset=Atualizar predefinição ^[^1^]"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/CreateButton=Criar"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/PresetNameLabel=Nome da predefinição:"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/Title=Nova predefinição"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/RenameButton=Renomear"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/Title=Renomear predefinição"
"$$$/AgUI/TextField/InvalidWarning=Entrada numérica inválida. É necessário um número entre ^0 e ^1. Último valor inserido."
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacement=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacementNoSpace=^U+2212"
"$$$/AgUI/TextField/RangeWarning=É necessário um número entre ^0 e ^1. O valor mais próximo foi inserido."
"$$$/AgURLProtocolClient/Exceptions/Unknown=Erro desconhecido"
"$$$/AgUndo/AutoGroupOpen=Falha ao desfazer devido a um erro de programação."
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitle=&Refazer"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitleTempl=&Refazer ^1"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitle=&Desfazer"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitleTempl=&Desfazer ^1"
"$$$/AgUx/sizes/panel_width=290"
"$$$/AgUx/sizes/secondary_panel_width=250"
"$$$/AgVanityPlates/EndMarksMenu/GoToFolder=Ir para pasta de marcas de fim do painel"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/SaveAs=Salvar como..."
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/ContextMenuTitle=Marca de fim do painel"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/None=Nenhuma (padrão)"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/SmallFlourish=Floreado pequeno"
"$$$/AgVersionController/CurrentlyInstalledVersion=Versão atual: ^1"
"$$$/AgVersionController/Download=Baixar..."
"$$$/AgVersionController/IgnoreTheseUpdates=Ignorar estas atualizações"
"$$$/AgVersionController/NewVersionAvailable=Novo software para o ^1 disponível!"
"$$$/AgVersionController/RemindMeLater=Lembrar mais tarde"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo=^1 (compilação ^2)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/ModuleNamed=Módulo ^1"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionForCameraRaw=Adobe Camera Raw ^1 para Lightroom ^2 (compilação ^3)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionNoRevision=^1.^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBeta=^1 beta ^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBetaOne=^1 beta"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithRevision=^1.^2.^3"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfoWithDescription=^1 ^2 (compilação ^3)"
"$$$/AgVersionController/UpdateDialogTitle=Atualização do Lightroom disponível"
"$$$/AgVersionController/UpdateSite=http://www.adobe.com/br/products/photoshoplightroom/"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Hint=Esta mensagem será descartada quando a limpeza terminar."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Message=A limpeza do cache de vídeo está sendo feita."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Title=Cache de vídeo"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/DPX=DPX"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/H264=H.264"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/1=24p intervalo total"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/2=25p intervalo total"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/3=30p intervalo total"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/High=Alta"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Low=Baixa"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Max=Máx."
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Medium=Média"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2^U+200A:^U+200A^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Win=^1:^2:^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Win=^1:^2"
"$$$/AgWizardDlg/Back= < Voltar   "
"$$$/AgWizardDlg/Cancel=Cancelar"
"$$$/AgWizardDlg/Finish=Concluir"
"$$$/AgWizardDlg/Next=   Próximo >  "
"$$$/AgWizardDlg/Quit=Fechar"
"$$$/AgWorkspace/Activity/TaskRunning=Processamento do Adobe Lightroom em andamento"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Exit=Sair"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Quit=Fechar"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Mac/Finder=Finder"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Win/Explorer=Explorer"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFoundExplanation=Caminho tentado: ^1"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFount=Um arquivo não está localizado no caminho especificado."
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Mac/GetInfo=Obter informações"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Win/Properties=Propriedades"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorer=&Mostrar no Explorer"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorerNoAccel=Mostrar no Explorer"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder=&Mostrar no Finder"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinderNoAccel=Mostrar no Finder"
"$$$/AgWorkspace/Unknown/Application=<desconhecido>"
"$$$/AgXML/Exceptions/Unknown=Erro desconhecido"
"$$$/AgXML/Factory/UnknownError=Não foi possível criar o objeto XML"
"$$$/AgZString/UnitTest/LooksLikeZString=sim"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString01=parada de teste no final da string^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString02=deve deixar ^0 números sozinhos"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString03=Sinal de multiplicação ^U+00D7 de escape Unicode"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString04=^r"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString05=^n"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString06=^B"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString07=^C"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString08=^D"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString09=^I"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString1=parada de teste no final da string^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString10=^R"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString11=^S"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString12=^T"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString13=^!"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString14=^{"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString15=^}"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString16=^["
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString17=^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString18=^'"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString19=^e"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString2=deve deixar ^0 números sozinhos"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString20=^E"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString21=^d"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString22=^L"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString23=^V"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString24=^#"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString25=^`"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString26=^^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString3=Sinal de multiplicação ^U+00D7 de escape Unicode"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString4=^[string entre aspas^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestString=string básica"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/11to1=11:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to16=1:16"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to3=1:3"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to4=1:4"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1to8=1:8"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/2to1=2:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/3to1=3:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/4to1=4:1"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/8to1=8:1"
"$$$/Application/AutoPlay/ActionName=Importar fotos"
"$$$/Application/AutoPlay/OpenCommand=&Abrir"
"$$$/Application/Description=O Adobe Lightroom CC oferece um conjunto abrangente de ferramentas de fotografia digital, desde ajustes simples com um clique até controles avançados. Crie imagens inspiradoras, informativas e deliciosas."
"$$$/Application/ExitApp/Prompt=Sair do ^1?"
"$$$/Application/ExitApp/QuitButton=Fechar"
"$$$/Application/FullscreenWarning=Pressione Shift+F para sair do modo de tela inteira"
"$$$/Application/Menu/App/HideNimbus=Ocultar ^1"
"$$$/Application/Menu/App/HideOthers=Ocultar Outros"
"$$$/Application/Menu/App/QuitNimbus=Sair do ^1"
"$$$/Application/Menu/App/Services=Serviços"
"$$$/Application/Menu/App/ShowAll=Mostrar tudo"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy=&Copiar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut=Recor&tar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Delete=E&xcluir"
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste=Colar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences=&Preferências..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/Key=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/KeyWin=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo=&Refazer"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/RedoWin/Key=Cmd+y"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll=Selecionar &tudo"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll/Key=Cmd+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone=Selecionar &nada"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone/Key=Cmd+Shift+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNoneAlt/Key=Cmd+d"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling=Ortografia"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpelling=Verificar Ortografia"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpellingAsYouType=Verificar ortografia ao digitar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/Spelling=Verificando ortografia..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Title=&Editar"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo=&Desfazer"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/Application/Menu/File/AddPhotos=&Adicionar fotos..."
"$$$/Application/Menu/File/AddPhotos/Key=Cmd+Shift+I"
"$$$/Application/Menu/File/Exit=&Sair"
"$$$/Application/Menu/File/Exit/Key=Cmd+q"
"$$$/Application/Menu/File/MigrateLrCat=&Migrar catálogo do Lightroom..."
"$$$/Application/Menu/File/MigrateLrCat/Key=Cmd+Shift+M"
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup=Con&figurar página..."
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup/Key=Cmd+Shift+p"
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager=Gerenciador de plug-ins..."
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager/Key=Cmd+Option+Shift+,"
"$$$/Application/Menu/File/Print/Key=Cmd+p"
"$$$/Application/Menu/File/Title=&Arquivo"
"$$$/Application/Menu/Help/About=&Sobre ^1..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusHelp=^1 Ajuda"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusHelp/Key=F1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusTutorial=Tutorial de ^1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeNimbusTutorial/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates=Verificar at&ualizações..."
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Feedback=Enviar feedback..."
"$$$/Application/Menu/Help/Feedback/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/LrWeb=^1 para a web..."
"$$$/Application/Menu/Help/LrWeb/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/SignInOrSignOutIndex=2"
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo=Informações do sistema..."
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Title=Aj&uda"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip=Mostrar tira de &filme"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip/Key=F6"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels=Mostrar painéis de módulo à es&querda"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels/Key=F7"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker=Mostr&ar seletor de módulo"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker/Key=F5"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels=Mostrar painéis de módul&o à direita"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels/Key=F8"
"$$$/Application/Menu/Panels/Title=&Painéis"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels=Alternar todo&s os painéis"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels/Key=Shift+Tab"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels=Alterna&r painéis laterais"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels/Key=Tab"
"$$$/Application/Menu/Scripts/OpenUserScriptsFolder=Abrir pasta de scripts do usuário..."
"$$$/Application/Menu/Window/CloseWindow=Fechar Janela"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels=Tela cheia e &ocultar painéis"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels/Key=Cmd+Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen=&Tela cheia"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview=Visualização de tela &inteira"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview/Key=f"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu=Tela cheia com barra de &menus"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack=&Retornar"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack/Key=Cmd+Option+Left"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward=A&vançar"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward/Key=Cmd+Option+Right"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim=&Luzes fracas"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff=Luzes a&pagadas"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn=Luzes a&cesas"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOutTitle=Luzes apagadas"
"$$$/Application/Menu/Window/Minimize=Minimizar"
"$$$/Application/Menu/Window/Modules=Módulos:"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode=Próximo modo de luz"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode/Key=l"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode=&Próximo modo de tela"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode/Key=Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal=&Normal"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal/Key=Cmd+Option+f"
"$$$/Application/Menu/Window/NormalScreenMode=Modo de tela &normal"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode=Modo de luz anterior"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode/Key=Flippy+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousScreenMode=Modo de tela an&terior"
"$$$/Application/Menu/Window/ScreenMode=Modo de tela"
"$$$/Application/Menu/Window/Title=&Janela"
"$$$/Application/Menu/Window/Zoom=Zoom"
"$$$/Application/MustCancelMultipleTasksWarning=Há ^1 tarefas em andamento que precisam ser canceladas antes do encerramento: ^2."
"$$$/Application/MustCancelOneTaskWarning=Há uma tarefa em andamento que precisa ser cancelada antes do encerramento: ^1."
"$$$/Application/MustCancelTasksBeforeExitApp/Prompt=Não é possível sair do ^1"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitActiveTasks/Button=Sair de todas as tarefas ativas"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitThisTask/Button=Sair desta tarefa"
"$$$/Application/MustCancelTasksResumeActiveTasks/Button=Continuar"
"$$$/Application/QuotedStringTemplate=^[^1^]"
"$$$/Application/TerminationWithOneTaskWarning=Há uma tarefa em andamento: ^1."
"$$$/Application/TerminationWithTasksWarning=Há ^1 tarefas em andamento: ^2."
"$$$/Application/Title=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/Application/finalListSeparator= e "
"$$$/Application/listSeparator=, "
"$$$/AssetSyncStatus/Completed=Sincronizado e com backup"
"$$$/AssetSyncStatus/CompletedNoMaster=Sincronizado pelo Lightroom Classic"
"$$$/AssetSyncStatus/DevelopXmpDownloadError=Não foi possível fazer o download das configurações de imagem"
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/DevelopXmpDownloadErr=As configurações de revelação para essa imagem não foram encontradas na nuvem."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/InvalidOriginal=Este original foi corrompido ou modificado após a importação. Exclua a imagem e importe-a novamente."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsDownloadToOutOfSpaceVolume=Aguardando para baixar. Libere algum espaço ou altere as configurações de armazenamento local."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsMigration=Reinicie ^1 ou escolha \"Mover agora\" nas preferências de Armazenamento local para mover esta imagem."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/NeedsOriginalUploadedButOnOfflineVolume=Reconecte seu volume externo para finalizar o upload da imagem."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OriginalIsOnOfflineVolume=O original está localizado em um volume externo desconectado."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OriginalOrProxyDownloadErr=Não foi possível recuperar este arquivo da nuvem. Verifique o dispositivo de origem do arquivo ou importe-o novamente."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/OutOfStorage=Armazenamento na nuvem excedido. Adquira armazenamento adicional para retomar a sincronização de novas imagens."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/ProxyIsOnOfflineVolume=A Visualização inteligente está localizada em um volume externo desconectado."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorMessage/SyncPendingDisconnectedVolume=Aguardando para fazer o download para um volume externo desconectado. Reconecte seu volume externo para concluir a sincronização desta imagem."
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorPopup/TitleError=Erro de sincronização"
"$$$/AssetSyncStatus/ErrorPopup/TitleWarning=Aviso de sincronização"
"$$$/AssetSyncStatus/InternetConnection=Sem conexão com a internet"
"$$$/AssetSyncStatus/InvalidOriginal=Original corrompido sem backup"
"$$$/AssetSyncStatus/IsOnOfflineVolume=Disco offline sincronizado"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/NothingOnDisk=Pendente..."
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OriginalOnDisk=Arquivo original"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasNothing=Pendente..."
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasOriginal=Backup original"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/OzHasSmartPreview=Somente visualização inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/LocalStatus/ProxyOnDisk=Visualização inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedProxyMigration=Visualização inteligente esperando para ser movida"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsDownloadToOfflineVolume=Disco offline não sincronizado"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsDownloadToOutOfSpaceVolume=Não sincronizado, disco cheio"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsMetadataUploaded=Sincronizar metadados..."
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalDownloaded=Baixando..."
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalMigration=Original aguardando para ser movido"
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalUploaded=Carregando..."
"$$$/AssetSyncStatus/NeedsOriginalUploadedButOnOfflineVolume=Disco offline sem backup"
"$$$/AssetSyncStatus/NoMasterPopup/Title=Status da sincronização"
"$$$/AssetSyncStatus/OriginalDownloadError=Não foi possível fazer o download do original"
"$$$/AssetSyncStatus/ProxyDownloadError=Não foi possível fazer o download da Visualização inteligente"
"$$$/AssetSyncStatus/StatusMessage/NoOriginal=Não há nenhum backup de original na nuvem, mas uma visualização inteligente está disponível."
"$$$/AssetSyncStatus/StorageLimitExceeded=Backup não realizado, sem espaço de armazenamento"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/StorageOptionsNumSelected=^1 selecionados"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/StoreOriginalLocallyTitle=Armazenar original localmente"
"$$$/AssetSyncStatus/StorageSettingsPopup/Title=Status da sincronização"
"$$$/AssetSyncStatus/SyncPaused=A sincronização está em pausa"
"$$$/AssetSyncStatus/SyncPendingInResidualMode=Sincronização desativada"
"$$$/AssetSyncStatus/Syncing=Vários itens selecionados"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/CancelLabel=Cancelar exportação?"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/DoneLabelMultiple=^1 ativos exportados"
"$$$/AutomationExport/ExportProgress/DoneLabelSingle=1 ativo exportado"
"$$$/Avatar/Update/FileSizeRequirement=O tamanho do arquivo de imagem do avatar não pode exceder 1 MB."
"$$$/Avatar/Update/FileTypeRequirement=Os tipos de arquivos suportados para a imagem do avatar são: JPG, PNG e GIF."
"$$$/Avatar/Update/Instructions=Clique para selecionar uma imagem quadrada para seu avatar.^n(Pelo menos 276 pixels cada lado, porém, não mais que 1 MB em tamanho)."
"$$$/Avatar/Update/MinimumDimensionsRequirement=A imagem do avatar deve ter pelo menos 276 x 276 pixels."
"$$$/Avatar/Update/OverlayString=alterar"
"$$$/Avatar/Update/RequirementHeader=A seleção não atente aos requisitos"
"$$$/Avatar/Update/SquareDimensionsRequirement=A imagem do avatar deve ser quadrada."
"$$$/Bezel/RedoTemplate=Refazer ^1"
"$$$/Bezel/RedoTitle=Refazer"
"$$$/Bezel/ThumbnailOverflowCount=+^1"
"$$$/Bezel/UndoTemplate=Desfazer ^1"
"$$$/Bezel/UndoTitle=Desfazer"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Aborted=Anulado"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Converted=Convertido"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Finished=Concluído"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Merging=Mesclagem"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Processing=Em processamento"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Waiting=Em Espera"
"$$$/CRaw/Style/Camera=Câmera"
"$$$/CRaw/Style/Default=Padrão"
"$$$/CRaw/Style/Default/Color=Cor"
"$$$/CRaw/Style/Default/Monochrome=Monocromático"
"$$$/CRaw/Style/FavoritePresets=Predefinições favoritas"
"$$$/CRaw/Style/FavoriteProfiles=Perfis favoritos"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWFilter=Filtro P & B"
"$$$/CRaw/Style/Group/Grain=Granulado"
"$$$/CRaw/Style/Group/NoiseReduction=Redução de ruído"
"$$$/CRaw/Style/Group/PresetsTemplate=Predefinições de ^0"
"$$$/CRaw/Style/Group/ProfilesTemplate=^0 Perfis"
"$$$/CRaw/Style/Group/Sharpening=Tornando nítido"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vignetting=Vinheta"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueFilter=Filtro azul"
"$$$/CRaw/Style/Look/GreenFilter=Filtro verde"
"$$$/CRaw/Style/Look/InfraredFilter=Filtro infravermelho"
"$$$/CRaw/Style/Look/OrangeFilter=Filtro laranja"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedFilter=Filtro vermelho"
"$$$/CRaw/Style/Look/YellowFilter=Filtro amarelo"
"$$$/CRaw/Style/Preset/None=Nenhum"
"$$$/CRaw/Style/Profile/BWTemplate=^0 P&B"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Beta=beta"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Embedded=Incorporado"
"$$$/CRaw/Style/Profile/GroupShortTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Matrix=Matriz"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (Filtro verde)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (Filtro laranja)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesRedFilter= (Filtro vermelho)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Filtro amarelo)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_G_Filter=Filtro +G"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_R_Filter=Filtro +R"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_Ye_Filter=Filtro +Ye"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashSoft=/Suave"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashStandard=/Padrão"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashVivid=/Intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Bold=Negrito"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Clear=Limpar"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DarkerSkinTone=Tom de pele mais escuro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Deep=Profundo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Default=Padrão"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Faithful=Fiel"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Flat=Simples"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochrome=L monocromático"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Landscape=Paisagem"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Light=Claro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LighterSkinTone=Tom de pele mais claro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monochrome=Monocromático"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monotone=Monotônico"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Muted=Mudo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Natural=Natural"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Neutral=Neutro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Portrait=Retrato"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/PositiveFilm=Filme positivo"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Scenery=Cenário"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Standard=Padrão"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vibrant=Vibrante"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vivid=Intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividBlue=Azul intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividGreen=Verde intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividRed=Vermelho intenso"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostfixTemplate=^0 ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Prefix/Camera=Câmera"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Heavy=Carregado"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/High=Alta"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Light=Claro"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Low=Baixa"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Medium=Média"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/None=Nenhum"
"$$$/CRaw/Style/Untitled=Sem título"
"$$$/CRaw/Style/UserPresets=Predefinições do usuário"
"$$$/CRaw/Style/UserProfiles=Perfis de usuário"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Blue=Azul"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Green=Verde"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/RGB=RGB"
"$$$/CRaw/ToneCurveChannel/Red=Vermelho"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Custom=Personalizado"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Linear=Linear"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/MediumContrast=Contraste médio"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/StrongContrast=Contraste intenso"
"$$$/CT/ExtendScript/UI/ScriptError=Erro em %1^nLinha %2: %3^n%4"
"$$$/Calendar/Header/Friday=F"
"$$$/Calendar/Header/Monday=M"
"$$$/Calendar/Header/Saturday=S"
"$$$/Calendar/Header/Sunday=S"
"$$$/Calendar/Header/Thursday=T"
"$$$/Calendar/Header/Tuesday=T"
"$$$/Calendar/Header/Wednesday=L"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Auto=Automático"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Full=Pleno"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Guided=Guiado"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Level=Nível"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Off=desligado"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Sync=Sincronizar"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Update=Atualizar"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Vertical=Vertical"
"$$$/ChooseFolderDialog/ChooseFolder=&Escolher pasta"
"$$$/Cmd=^#"
"$$$/Collection/DefaultCreationName=^1 não salva"
"$$$/CollectionsPanel/AddSelectedPhotosTo=Adicionar fotos selecionadas ao álbum"
"$$$/CollectionsPanel/AddSelectedPhotosToAlbum=Adicionar fotos selecionadas a ^[^1^]"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/Bezel=URL copiada para a área de transferência"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/BezelError=Falha ao copiar para a área de transferência"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopyAlbumUrl/BezelError/Offline=Não foi possível obter a URL. Tente novamente mais tarde."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CopySharedAlbumLink=Copiar link"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CreateAlbum=Criar álbum..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/CreateFolder=Criar pasta..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ShareAlbum=Compartilhar álbum..."
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/UnshareAlbum=Interromper compartilhamento"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum=Exibir na Web"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum/BezelError=Falha ao exibir web"
"$$$/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewWebSharedAlbum/BezelError/Offline=Não foi possível obter a URL. Tente novamente mais tarde."
"$$$/CollectionsPanel/CreateFolder=Criar pasta"
"$$$/CollectionsPanel/Empty/AddAnAlbum=Adicionar um álbum"
"$$$/CollectionsPanel/Empty/Message=Crie seu primeiro álbum, uma maneira simples de organizar suas fotos."
"$$$/CollectionsPanel/GettingCount=Obtendo contagem…"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/Create=Criar"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/CreateInsideParent=Pasta interna ^[^1^]"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/IncludeSelectedPhoto=Incluir foto selecionada"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/IncludeSelectedPhotos=Inclui as ^1 fotos selecionadas"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/NamePlaceholder=Nome de ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewCollectionDialog/Title=Criar ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Create=Criar"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Detail=Pastas ajudam você a organizar seus álbuns. Use-as para agrupar álbuns relacionados ou outras pastas."
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/NamePlaceholder=Nome de ^1"
"$$$/CollectionsPanel/NewFolderDialog/Title=Criar ^1"
"$$$/CollectionsPanel/RemoveCoverPhoto=Remover foto da capa"
"$$$/CollectionsPanel/Shared=Compartilhado"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/SyncPending=Sincronização pendente"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Synced=Sincronizados"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Syncing=Sincronizando"
"$$$/CollectionsPanel/Status/Tooltip/Unsynced=Não sincronizado"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/MoveIntoFolder=Mover para pasta"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RemoveFromAlbum=Remover do álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RenameAlbum=Renomear álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/RenameFolder=Renomear pasta"
"$$$/CollectionsPanel/UndoText/SetAlbumCover=Definir capa do álbum"
"$$$/CollectionsPanel/UntitledItem=Sem título ^1"
"$$$/ColorManagement/Intent/Perceptual=Perceptivo"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescription=Preserva os detalhes da imagem sem gama de cores, mas pode alterar as cores de imagem com gama de cores."
"$$$/ColorManagement/Intent/Relative=Relativo"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescription=Preserva a precisão da cor, mas corta detalhes da imagem sem gama de cores."
"$$$/Develop/CalibrationSwitch/OffTooltip=Desativar calibração personalizada da câmera"
"$$$/Develop/CalibrationSwitch/OnTooltip=Ativar calibração personalizada da câmera"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OffTooltip=Desativar ajustes de cor"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OnTooltip=Ativar ajustes de cor"
"$$$/Develop/Crop/ChooseAspectRatios=Escolher proporções"
"$$$/Develop/Crop/CycledOverlays=Sobreposições cíclicas"
"$$$/Develop/DefaultSettings=Definir configurações de revelação padrão"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Description=Alterar as configurações padrão usadas pelo Lightroom e pelo Camera Raw para arquivos de negativo com as seguintes propriedades?"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Format=Formato:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/ISOSpeedRating=Avaliação da velocidade ISO:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Make=Marca:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Model=Modelo:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/NotUndoable=Observe que essas alterações não podem ser desfeitas."
"$$$/Develop/DefaultSettings/RestoreAdobeDefaults=Restaurar configurações padrão da Adobe"
"$$$/Develop/DefaultSettings/SerialNumber=Número de série:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/UpdateToCurrent=Atualizar para configurações atuais"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OffTooltip=Desativar redução de ruído e nitidez"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OnTooltip=Ativar redução de ruído e nitidez"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OffTooltip= Desligar efeitos"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OnTooltip=Ativar efeitos"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OffTooltip=Desativar mistura de preto e branco"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OnTooltip=Ativar mistura de preto e branco"
"$$$/Develop/HistoryName/SwapCurrentAndBefore=Alternar configurações"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OffTooltip=Desativar correções de lente"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OnTooltip=Ativar correção de lente"
"$$$/Develop/Localized/Close=Fechar"
"$$$/Develop/Localized/Edit/Tooltip=Clique para alterar as definições de máscara selecionadas."
"$$$/Develop/Localized/Gradient/Brush/Tooltip=Clique para alterar a máscara selecionada com um pincel. Pressione SHIFT + T para alternar entre os modos Edição e Pincel."
"$$$/Develop/Localized/Gradient/Edit/Tooltip=Clique para alterar as definições de máscara selecionadas. Pressione SHIFT + T para alternar entre os modos Edição e Pincel."
"$$$/Develop/Localized/New/Tooltip=Clique para aplicar uma nova máscara."
"$$$/Develop/Localized/Reset=Redefinir"
"$$$/Develop/Localized/ResetBrushes=Redefinir Pincéis"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/CircularGradients/OffTooltip=Desativar filtro radial"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/CircularGradients/OnTooltip=Ativar filtro radial"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Gradients/OffTooltip=Desativar filtro graduado"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Gradients/OnTooltip=Ativar filtro graduado"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Painting/OffTooltip=Desativar ajustes de pincel"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/Painting/OnTooltip=Ativar ajustes de pincel"
"$$$/Develop/LookBrowser/Label/SelectASet=Selecione um conjunto:"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/AddFavorite=Adicionar a favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotAddFavorite=Não foi possível adicionar aos Favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotRemoveFavorite=Não é possível remover dos Favoritos"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/RemoveFavorite=Remover dos favoritos"
"$$$/Develop/Loupe/OverlayMessage/VideoWithName=O arquivo ^[^1^] é um vídeo."
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OffTooltip=Desativar correção de olhos vermelhos"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OnTooltip=Ativar correção de olhos vermelhos"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OffTooltip=Desativar remoção de manchas"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OnTooltip=Ativar remoção de manchas"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OffTooltip=Desativar efeitos de tonalização dividida"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OnTooltip=Ativar efeitos de tonalização dividida"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OffTooltip=Desativar ajustes da curva de tons"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OnTooltip=Ativar ajustes da curva de tons"
"$$$/Develop/Toolbar/DustTool/CloneHeal/Tooltip=Pressione SHIFT + T para alternar entre os modos Clone e Recuperar."
"$$$/Develop/TransformSwitch/OffTooltip=Desativar a transformação"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OnTooltip=Ativar transformação"
"$$$/DevelopLoupeView/Menu/ProofBackgroundOptionsTitle=Opções de fundo da prova"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/100_White=100% branco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/25_Gray=25% Cinza escuro"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/50_Gray=50% Cinza"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/75_Gray=75% Cinza"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/80_White=80% Branco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/90_White=90% Branco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/95_White=95% Branco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/Black=&Preto"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/PaperWhite=Papel branco"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/ProofMatteColor=Prova com cor fosca"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/HDR/Info=A seleção atual contém uma imagem HDR (High Dynamic Range). Aplicar acabamento HDR de alta qualidade requer processo da versão 2012 ou posterior."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Info=Há uma nova tecnologia de processamento disponível para esta imagem. Podem ocorrer mudanças visuais leves a moderadas como parte da atualização. Você pode preservar as configurações originais ao selecionar Cancelar."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/InfoPV2012=Uma nova tecnologia de processamento está disponível para essa imagem. Se você optar por atualizar, observe que poderão ocorrer alterações visuais de moderadas a fortes. Recomenda-se atualizar apenas uma imagem por vez até você estar familiarizado com a nova tecnologia de processamento. É possível preservar as configurações originais selecionando Cancelar."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/ReviewChanges=Verificar alterações via Antes/Depois"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Title=Atualizar versão do processo"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Update=Atualizar"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllFilmstrip=Atualizar todas as fotos da tira de filme"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllSelected=Atualizar todas as fotos selecionadas"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/Apply on Import=Aplicar na importação"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromHistory=Copiar configurações de etapa do histórico para Antes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromSnapshot=Copiar configurações de instantâneo para Antes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreatePreset=Criar predefinição..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreateSnapshot=Criar instantâneo..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/CreateSnapshot=Criar instantâneo"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/BWPresets=P & B"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/ColorPresets=Cor"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/ComponentsPresets=Componentes"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/CreativePresets=Criativa"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWFilterPresets=Predefinições de filtros em preto e branco do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWPresets=Predefinições de preto e branco do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWTonedPresets=Predefinições de tons de preto e branco do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomColorPresets=Predefinições de cor do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomEffectPresets=Predefinições de efeitos do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomGeneralPresets=Predefinições gerais do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomVideoPresets=Predefinições de vídeo do Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/HistoryState=Estado de histórico"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbBeforeAfterSeparator=/"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbReferenceActiveSeparator=/"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Bezel=URL copiada para a área de transferência"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Cancel=Cancelar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Close=Fechar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/CopyIcon=Copiar"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/GettingURL=Obtendo a URL..."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/LinkOut/ToopTip=Abrir URL"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/OfflineMessage=Erro de conexão de rede. Tente novamente mais tarde."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/StopSharing=Interromper compartilhamento"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Success/Bezel=Álbum compartilhado com sucesso."
"$$$/Dialog/ShareAlbum/Title=Álbum compartilhado"
"$$$/Dialog/ShareAlbum/ToopTip=Copiar URL para a área de transferência"
"$$$/DocStore/RequiredUpdates/Progress=^1% concluído - isso pode demorar alguns minutos"
"$$$/DocStore/RequiredUpdates/ProgressTitle=Atualizando dados locais"
"$$$/Edit/MultiModeExplanation/Detail=Este modo permite que vários painéis de edição sejam abertos ao mesmo tempo."
"$$$/Edit/MultiModeExplanation/Title=Modo de painel único desligado"
"$$$/Edit/SoloModeExplanation/Detail=Este modo mantém um painel Editar expandido por vez, que pode ser útil ao trabalhar em telas menores."
"$$$/Edit/SoloModeExplanation/Title=Modo de painel único ligado"
"$$$/Edit/ToolExplanation/GotIt=Consegui"
"$$$/Edit/ToolExplanation/HealingBrush/Detail=Remova manchas, linhas de energia e outras distrações da sua foto.^n^nPinte sobre a área que deseja remover."
"$$$/Edit/ToolExplanation/HealingBrush/Title=C O R R I G I R"
"$$$/Edit/ToolExplanation/LocalAdjustment/Detail=Pinte sobre a área que deseja ajustar.^nQuando estiver satisfeito com sua seleção, use os controles deslizantes de ajuste para modificar a área selecionada."
"$$$/Edit/ToolExplanation/LocalAdjustment/Title=P I N C E L"
"$$$/Edit/ToolExplanation/Original/Detail=Essa exibição mostra sua foto sem qualquer ajuste."
"$$$/Edit/ToolExplanation/Original/Title=Mostrando original"
"$$$/EditBox/UndoTitle/Typing=Digitação"
"$$$/EditBox/ValueAndPlaceholder=^1   (^2)"
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleChange=Erro ao tentar alterar módulos."
"$$$/Export/ShareToFacebook/AlbumCreationError=Erro na resposta de criação do álbum."
"$$$/Export/ShareToFacebook/AlbumCreationFailed=Falha ao criar álbum."
"$$$/Export/ShareToFacebook/Authenticating=Autorizando..."
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/GoToFacebook=Ir para o Facebook"
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/LinkMsg=Vincular conta do Facebook"
"$$$/Export/ShareToFacebook/AuthenticationJumpPage/ToShare=Para compartilhar fotos no Facebook, primeiro é necessário autorizar o acesso de ^1 à conta do Facebook. Siga as instruções em facebook.com e retorne a ^2 para concluir o processo."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CanUploadFalseForAlbum=Não é possível carregar no álbum do Facebook chamado '^1'."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CreateAlbum/NotEnoughInfo=É necessário especificar um nome e um nível de privacidade para criar um álbum do Facebook."
"$$$/Export/ShareToFacebook/CreatingAlbum=Criação do álbum em progresso"
"$$$/Export/ShareToFacebook/FailedToGetPhotoInfo=Ocorreu uma falha ao obter informações do Facebook para a foto com ID ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/GetAlbumInfoFailed=Não foi possível obter informações sobre o álbum do Facebook."
"$$$/Export/ShareToFacebook/ItemInfoTitle= Informações do Raw para o item"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NoAlbumNameReturnedFromFacebook=< Nenhum nome >"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NoDefaultSelected=Nenhum álbum selecionado"
"$$$/Export/ShareToFacebook/NotAuthenticated=Não autorizado"
"$$$/Export/ShareToFacebook/ProfilePictures=Fotos do perfil"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhoto/FileDoesNotExist=O arquivo não existe: ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailed=Falha ao carregar foto."
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailedGenericError=Ocorreu uma falha ao carregar a foto, mas nenhum erro foi retornado do Facebook."
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadPhotoFailedReturnedError=Ocorreu uma falha ao carregar a foto. Erro retornado do Facebook: ^1"
"$$$/Export/ShareToFacebook/UploadVideoFailed=Falha de carregamento de vídeo.\nO Facebook retornou a mensagem de erro: ^1 "
"$$$/Export/ShareToFacebook/WallPhotos=Fotos do mural"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/Authenticated=Autorizado como ^1 "
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/CouldNotGetUserInfo=Falha de verificação de autenticação."
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/IdMismatch=ID não correspondente"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/NoToken=Nenhum token"
"$$$/Export/ShareToFacebook/account_status/NotAuthenticated=Não autorizado"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccess=Privacidade:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessEveryone=Todos"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriends=Somente Amigos"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriendsOfFriends=Amigos de amigos"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumDesc=Descrição do álbum:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumLocation=Localização:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumName=Nome do álbum:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingAlbum=Álbum existente:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingNonUserAlbum=Álbum existente de não-usuário:Álbum existente de não-usuário:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/Location=Localização:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/UseExisting=Usar álbum existente"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Analyzing=Analisando foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeCancel=Cancelar"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeOkay=Esquecer ^[^1^]"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeSubTitle=Esta operação não pode ser desfeita."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ForgetVolumeTitle=Arquivos armazenados em ^[^1^] que ainda não foram carregados na nuvem serão perdidos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Moving=Movendo foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/MovingWithLocations=^1 para ^2^nMovendo foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/PostponeFileMover=Adiar por uma semana"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Progress=^1 ^2 de ^3"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ProgressCancelText=Parar até a próxima inicialização"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ProgressTitle=Movendo suas fotos"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Remapping=Verificando foto"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/ResumeLater=Retomar posteriormente"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Blacklisted=Não foi possível mover ^1 de suas fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Explaination=Opa! Não foi possível mover todas as suas fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/ExplainationCountPlural=^1 fotos foram movidas com êxito."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/ExplainationCountSingular=^1 foto foi movida com êxito."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/OfflineDestDrivesTitle=Volumes de destino offline"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/OfflineSourceDrivesTitle=Volumes de origem offline"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/Title=Não é possível mover algumas fotos"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/UnknownError=Ocorreu um erro desconhecido ao mover suas fotos: ^1"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/notEnoughRoom=Não há espaço livre suficiente em ^[^1^] para concluir esta operação. Libere espaço e tente novamente, ou altere suas configurações de armazenamento local."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/offlineVolumePlural=^[^1^] está offline. Não é possível mover ^2 fotos."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/offlineVolumeSingular=^[^1^] está offline. Não é possível mover ^2 foto."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/outOfSpace=^[^1^] está sem espaço no disco. Libere espaço e tente novamente, ou altere suas configurações de armazenamento local."
"$$$/FileManagement/StorageLocation/Summary/outOfSpaceTitle=Volumes com limitações de espaço"
"$$$/FileManagement/StorageLocation/TryAgain=Tentar novamente"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/CantDrag=Não é possível reordenar fotos"
"$$$/ISO3166/CountryCode=BR"
"$$$/ISO639/LanguageCode=pt"
"$$$/ImportModule/Browse=Procurar computador"
"$$$/ImportModule/Browse/NoImages=Nenhuma imagem foi encontrada na fonte selecionada"
"$$$/ImportModule/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/ErrorWhileImporting=Erro durante a importação"
"$$$/ImportModule/ErrorWhileImportingDetail=Ocorreu algum erro durante a importação. Tente importar novamente."
"$$$/ImportModule/FreeSpace=Verificando o espaço livre em disco"
"$$$/ImportModule/FreeSpaceError=Erro"
"$$$/ImportModule/FreeSpaceErrorDetail=Erro ao verificar o espaço em disco"
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/ChooseButton=Escolher"
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/Error/ManyProblems=Algumas fotos não foram adicionadas."
"$$$/ImportModule/ImportFolderDialog/Error/Title=Adicionar fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Add99999Photos=Adicionar 99999 fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddButton=Adicionar fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddOnePhoto=Adicionar 1 foto"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/AddPhotoCount=Adicionar ^1 fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/CaptureTimeTooltip=^1 ^2"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/CaptureTimeTooltipWithRelative=^1 ^2 (^3)"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ContextMenu/ImportPhoto=Importar isso"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/DuplicateDetected=Duplicada^ndetectada"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/AddToAlbum=Adicionar ao álbum"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/New=Novo"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/None=Nenhuma"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/Photos=Fotos"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/ImportHeaderView/SelectAllButton=Selecionar tudo"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/PreviewUnavailable=Visualização^nnão disponível^npara este arquivo."
"$$$/ImportModule/ImportGrid/PreviouslyAdded=Adicionado^nanteriormente"
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Tooltip/AlreadyInCatalog=Essa foto já foi adicionada."
"$$$/ImportModule/ImportGrid/Tooltip/DuplicateInImportSession=Tentativa de adicionar várias cópias de um mesmo arquivo."
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/AlbumExists=Você já tem um álbum com esse nome"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/CreateAlbum=Criar"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/CreateAlbumTitle=Criar álbum"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/EmptyName=Digite um nome para o álbum"
"$$$/ImportModule/ImportNewAlbumDialog/EnterNewName=Nome inválido para o álbum"
"$$$/ImportModule/ImportPodView/BrowseComputer=Procurar computador"
"$$$/ImportModule/ImportPodView/Images=I M A G E N S"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/FileDownloadError=Não foi possível fazer o download do arquivo"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportError=Erro ao adicionar imagens ao álbum"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportErrorDuplicate=Erro de imagem duplicada dentro da sessão"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ImportErrorDuplicateFile=Erro de imagem duplicada"
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ProgressCanceling=Cancelando..."
"$$$/ImportModule/ImportProgress/ProgressTitle=Adicionando fotos..."
"$$$/ImportModule/ImportProgress/UnsupportedOrDamaged=Este arquivo parece incompatível ou danificado"
"$$$/ImportModule/Importing=Importação..."
"$$$/ImportModule/MigraionImportantInformation/ImportantInformation=Antes de começar..."
"$$$/ImportModule/MigraionImportantInformation/ResumeMigration=Retomar a migração"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog=Escolha seu catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog/CatalogColumnHeader=Catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalog/LastModifiedColumnHeader=Última modificação em"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/ChooseYourCatalogBrowse=Procurar computador..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/RetryCatalogSelection=Selecionar outro catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogAlreadyMigrated=Você já migrou este catálogo."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogAlreadyMigratedDetail=Escolha outro catálogo para continuar a migração."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogDisallowed=Versão do catálogo não suportada"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCat/SelectedCatalogDisallowedDetail=Esta versão de ^1 não pode migrar o catálogo selecionado. Atualize o catálogo com o Lightroom 6 ou mais recente e tente novamente com o catálogo atualizado. Para garantir a capacidade de migrar, também é recomendável usar a versão mais recente disponível de ^1."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/5XAndOlderCatalogs=Atualize o Lightroom Classic CC para fazer a migração."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingDetail=Não foi possível encontrar as fotos do seu catálogo do Lightroom Classic. Certifique-se que^nas unidades estão conectadas antes de continuar."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingHeader=Todos os arquivos do catálogo estão faltando"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/AllFilesMissingRetry/Retry=Tentar novamente"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CannotProceedBeforeLightroomClosed=Não é possível prosseguir com a migração até que o Lightroom Classic tenha^nsido fechado. Tente novamente."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/AssetsImportedSuccessfully=Todos os ativos migrados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/AssetsNotMigrated=^1 ativos não migrados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/CatalogLineSeparator= - "
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/Done=Concluído"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/LearnHowToFix=Saiba mais"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MetadataConflicts=^1 conflitos de metadados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/Migrate=Iniciar migração"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MigrationComplete=Migração concluída!"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/MissingOriginals=^1 originais ausentes"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/NoMetadataConflicts=Nenhum conflito de metadados"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/NoMissingOriginals=Nenhum original ausente"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/OpenScanLog=Abra o arquivo de registro"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/CatalogSummary/PreMigrationSummaryHeader=Catálogo pronto para a migração"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ImportantInfoDetaui=Algumas coisas importantes para saber antes da migração."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/InsufficientDiskSpaceDetailText=Espaço insuficiente para migrar o catálogo. Selecione outro local ou unidade para concluir a migração."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LightroomCatalogVersionOutdated=A versão do catálogo do Lightroom Classic está desatualizada"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LightroomMustBeClosed=O Lightroom Classic deve ser fechado"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/LrTitle=Migrar catálogo do Lightroom Classic..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/MigrateToNimbus=Migrar para ^1"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/Abort=Parar migração"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AbortNotAllowedTooltip=A migração atual não pode ser interrompida ou continuada pois foi iniciada por um usuário diferente."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AbortTooltip=Interromper a migração atual"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/AssetInfo=^1, ^2 ativos"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/Cancel=Retomar posteriormente"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/ResumeMigration/NoAbort=Não é possível parar ou continuar a migração pendente"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/StartScan=Iniciar digitalização"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/Title=Migrar catálogo..."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatDialog/WelcomeToMigrate=O Lightroom CC oferece armazenamento em nuvem seguro para que suas fotos em alta^nresolução estão disponíveis para você a hora que quiser e em qualquer dispositivo.^nBasta clicar em Continuar para iniciar a migração de suas fotos para o armazenamento em nuvem do Lightroom CC."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/No6xSync=A sincronização será desativada nos clientes Lightroom CC 2015/Lightroom 6"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/No6xSyncDetail=Você precisará atualizar para o Lightroom Classic CC para continuar sincronizando^no catálogo migrado."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/OneTime=É possível migrar um catálogo por vez"
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/OneTimeDetail=Após um catálogo ser migrado, ele não poderá ser migrado novamente."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Only6PlusCatalogs=Somente o Lightroom CC 2015/Lightroom 6 e versões anteriores podem ser migrados."
"$$$/ImportModule/MigrateLrCatImportantInfo/Only6PlusCatalogsDetail=Os catálogos anteriores devem ser atualizados com o Lightroom Classic CC antes da migração para ^1."
"$$$/ImportModule/MigrateProgress/ProgressTitle=Migrando catálogo"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Abort=Parar migração"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingDetail=Não foi possível encontrar as fotos do catálogo do seu Lightroom Classic. Conecte seus arquivos ou unidade externa antes de migrar."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingHeader=Não é possível encontrar fotos"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingLearnMore=Saiba mais"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingLink=http://www.adobe.com/br"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/AllFilesMissingRetry/Retry=Tentar novamente"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Cancel=Migrar depois"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/CancelProgress/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Confirm/RememberChoice=Lembrar minha escolha para escolhas parecidas"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmCancel/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmDetail=Foi detectado um problema que requer a sua atenção. Consulte o link "Saiba mais" para obter mais informações.^n^nCódigo de erro ###-####"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmHeader=Houve um problema."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ConfirmOk=Ok"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Continue=Continuar  mesmo assim"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/ContinueWithAbort=Parar migração"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/IgnoreCurrent=Ignorar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/IgnoreSimilar=Ignorar similar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpace/Cancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpace/OpenSettings=Abrir configurações"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceDetail=Não há espaço suficiente para a migração. Selecione outro^nlocal ou unidade para concluir a migração."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceHeader=Espaço insuficiente em disco"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceLearnMore=Saiba mais"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InsufficientDiskSpaceLink=http://www.adobe.com/br"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InternalError/ContactSupportLink=Entre em contato com o suporte"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/InternalError/ItsNotSoBad=A migração não foi bem-sucedida. Ninguém está mais insatisfeito com isso do que nós. Exceto você, provavelmente. Entre em contato com nossa equipe de suporte."
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/MessageCancel=Cancelar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Ok=Ok"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/OutdatedCatalog/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/Retry=Verifique novamente"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/RetryCurrent=Tentar novamente"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/RetrySimilar=Tente com um similar"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/errorCode=Código de erro : "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/errorCodes=Códigos de erro: "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/logString=Detalhes do problema podem ser encontrados no arquivo de log: "
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/openLogString=Abra o arquivo de registro"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/progressDetailText=^1% concluído - isso pode demorar um pouco"
"$$$/ImportModule/MigrationDialogs/progressWithCounteText=^1% ( ^2 ) concluído : isso pode demorar um pouco"
"$$$/ImportModule/NotEnoughSpace=Espaço insuficiente"
"$$$/ImportModule/NotEnoughSpaceDetail=Não há espaço livre suficiente no disco. É necessário pelo menos ^1 para prosseguir."
"$$$/ImportModule/Preparing=Preparando..."
"$$$/ImportModule/Progress=^1 de ^2"
"$$$/ImportModule/Quit/Confirmation=Sair do ^1?"
"$$$/ImportModule/Quit/Detail=As imagens estão sendo importadas no momento."
"$$$/ImportModule/Quit/Quit=Sair"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ADDPHOTOS=A D I C I O N A R  F O T O S"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/Browse=Procurar..."
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/CONNECTEDDEVICES=D I S P O S I T I V O S  C O N E C T A D O S"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ChooseButton=Analisar para importação"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/ChooseFolder=Escolher pasta"
"$$$/ImportModule/SelectSourceDialog/Title=Selecionar arquivos ou pastas…"
"$$$/ImportModule/SignOut/Confirmation=Fazer logoff?"
"$$$/ImportModule/SignOut/Detail=Há uma importação de fotos ocorrendo no momento. O processo de importação será interrompido e ^1 será reiniciado se você fazer logoff.^n^nAinda deseja fazer logoff? "
"$$$/ImportModule/SignOut/SignOut=Fazer logoff"
"$$$/ImportModule/Title=Importar"
"$$$/ImportView/ImportDialog/CancelImport=Cancelar Importação"
"$$$/ImportView/Onboarding/AddPhotos=Adicionar fotos"
"$$$/KSStringUtils/numberFormatting/decimalNumberSeparator=."
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation=Abrir contextual antigo ^1"
"$$$/Library/CreationHeaderView/SaveAsButton=Salvar ^1"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/CustomOrderLocked=A ordem personalizada não é suportada ao usar o filtro de semelhança visual."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/DragFromOneGridToAnother=Reordene fotos arrastando a partir de ^1 e não de outra origem"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SelectAllDoesntWork=Pelo menos uma foto deve ser desmarcada para reordenar as fotos."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SmartCollection=A ordem personalizada não é suportada em coleção inteligente."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SourceListNotSupportCustomOrder=A origem selecionada atualmente não suporta a ordem personalizada."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/hasSubcollections=A ordem personalizada não é suportada em conjunto de coleções."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/NeedsImages=Use arrastar e soltar para reordenar fotos já presentes em ^1."
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/ProcessingPhotos=Processando ^1 fotos"
"$$$/LibraryVideo/Loupe/OverlayMessage/Offline=Esse arquivo está offline ou ausente."
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitle=Nimbus"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitleWithModule=Adobe Nimbus - ^2"
"$$$/LoginAdobe/account_disabled=A conta está atualmente desabilitada."
"$$$/LoginAdobe/account_locked=A conta está temporariamente bloqueada. Tente novamente mais tarde."
"$$$/LoginAdobe/check_verify_email=Acesse sua caixa de entrada para ver se há um email de confirmação e verifique seu endereço de email."
"$$$/LoginAdobe/invalid_credentials=Forneça uma Adobe ID e senha válidos e faça logon novamente."
"$$$/LoginAdobe/invalid_unknown=O Lightroom encontrou uma falha de logon inesperada. Tente novamente mais tarde."
"$$$/LoginAdobe/no_subscription=Não existe nenhuma assinatura atual para o usuário."
"$$$/LoginDialog/ContactingServer=Conectando..."
"$$$/LoginDialog/OfflineMessage=Seu computador aparentemente^nnão está conectado à Internet."
"$$$/LoginDialog/Title=Lightroom mobile"
"$$$/Loupe/NoNegative/Action/MoreInfo=Saiba mais"
"$$$/Loupe/NoNegative/Action/ResumeSyncing=Reiniciar sincronização"
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/NoInternetConnection=^1 está sendo executado em modo offline. Reconecte à rede ou tente verificar seus cabos e roteador da Internet."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/OfflineVolume=Reconecte o volume offline para continuar a usar ^1 regularmente."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/OutOfSpace=Devido ao espaço limitado no disco rígido, não foi possível transferir esta imagem a partir da nuvem. Libere algum espaço ou altere as configurações de armazenamento local para continuar usando ^1 regularmente."
"$$$/Loupe/NoNegative/Explain/SyncIsPaused=Não foi possível fazer o download da imagem. Ative a sincronização para continuar usando o ^1 regularmente."
"$$$/Loupe/NoNegative/MoreInfo=Saiba mais"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/Button=Selecione a primeira foto"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/Downloading=Baixando"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/NoInternetConnection=Nenhuma conexão com a Internet disponível"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/NoPhoto=Nenhuma foto selecionada"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/OfflineVolume=Detectado volume offline"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/OutOfSpace=Nenhum espaço disponível em disco"
"$$$/Loupe/NoNegative/Reason/SyncIsPaused=Foto indisponível enquanto a sincronização estiver pausada"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Flag=Sinalizador"
"$$$/LoupeGestureOverlay/FontSize=24"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Reject=Rejeitar"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Unflag=Remover sinalizador"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedImageLocationInfo=Processando os detalhes da localização"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedCityInfo=Processando os detalhes da localização"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedCountryInfo=Processando os detalhes da localização"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/HarvestedInternedStateInfo=Processando os detalhes da localização"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Images=Localizando imagens"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Metadata=Processando metadados de imagem"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/MetadataConflict=Processando conflitos de metadados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/SyncedAssetTimeInfo=Processando informação de tempo de ativos sincronizados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/VCs=Processando cópias virtuais"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Assets/Videos=Processando vídeos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/AssetData=Processando ativos da coleção"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/CoverData=Processando dados da coleção"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/Info=Processando informações da coleção"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/NameAndIds=Processando os nomes das coleções exigidas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/SyncedCollectionAlbumAssetOzId=Processando ativos de álbum sincronizados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Collections/SyncedCollections_Data=Processando coleções sincronizadas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FaceData=Processando os detalhes de face "
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FacePersonData=Processando nomes de pessoas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/FaceDataHandling/FaceReferredPersonData=Fazendo a correspondência das faces aos nomes"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Folders/AbsPath=Verif. caminhos de arquivo"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Folders/RelPath=Verif. caminhos de arquivo"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/Data=Analisando as informações do catálogo"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/MigrationStatus=Status de migração"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/General/NewMigrationRequest=Nova solicitação de migração"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Global/Errors=Dados do erro"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Keywords/Data=Processando os teclados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Keywords/ImageAssociation=Correspondendo as palavras-chave às imagens"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionAsset=Finalizando pilhas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionAssociation=Classificando pilhas nas coleções"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionCoverData=Marcação das capas das pilhas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionImages=Procurando por pilhas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/CollectionImagesCount=Verificando os conteúdos da pilha"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FodlerCoverData=Marcação das capas das pilhas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderAsset=Classificando pilhas nas pastas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderImages=Procurando por pilhas"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Stacks/FolderImagesCount=Verificando os conteúdos da pilha"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/Synonym/Data=Processando sinônimos"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/AssetXMPData=Processando metadados"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/XMPCameraRaw=Processando os detalhes da edição de imagem"
"$$$/LrCatMigrator/CatToManifest/XMPProcessing/XMPIPTC=Processando detalhes de IPTC "
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AllAssetsMissing=Não é possível continuar a migração. Certifique-se de que as fotos estão disponíveis e podem ser abertas do Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AllFoldersMissing=Não é possível continuar a migração. Certifique-se de que as fotos estão disponíveis e podem ser abertas do Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/AlreadyMigrated=É possível migrar um catálogo por vez."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbCorrupt=O catálogo do Lightroom Classic parece estar corrompido. Certifique-se que o catálogo pode ser aberto no Lightroom Classic e tente novamente"
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbLockedByLr=Feche o Lightroom Classic antes de prosseguir."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbReadOnly=Verifique as configurações do sistema para verificar se o arquivo do catálogo do Lightroom Classic pode ser lido e gravado."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/ExportedOrCopiedCatalog=Abra o catálogo do Lightroom Classic, corrija quaisquer problemas e, em seguida, repita a operação."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/IncompleteSyncedAsset=Consulte o arquivo de registro para obter uma lista dos ativos."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/IncompleteSyncedCollection=Consulte o arquivo de registro para obter uma lista das coleções."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InsufficientDiskSpace=O Lightroom CC precisa de espaço suficiente (^1) para copiar suas fotos e seus vídeos antes de carregar para a nuvem."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidAssets=Estes arquivos não serão migrados a menos que você localize-os antes. Se você precisar abrir o catálogo de origem, clique em Migrar depois."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidFolderId=Os ativos listados nessas pastas não serão migrados."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidFolderPaths=Alguns diretórios referenciados no catálogo de origem não puderam ser encontrados. As fotos e vídeos desses diretórios não serão migrados a menos que você resolva este problema antes. Se você precisar abrir o catálogo de origem, será necessário cancelar a migração primeiro."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/InvalidStackAlbum=Algumas pilhas podem não ficar visíveis nos álbuns de onde são originadas."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/MetadataConflict=Alguns de seus arquivos do Lightroom Classic têm dados no disco que não correspondem ao catálogo. Estes arquivos serão migrados usando os dados do catálogo."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotOnline=Se você tiver arquivos sendo sincronizados para o Lightroom Photos, recomendamos deixar sincronizar antes de continuar com a migração."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileWriteError=Precisamos adicionar algumas informações ao catálogo do Lightroom Classic. Feche o Lightroom Classic e tente novamente."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/SyncPaused=Se você tiver arquivos sendo sincronizados para o Lightroom Photos, recomendamos deixar sincronizar antes de continuar."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooNewVersion=Atualize o aplicativo e tente novamente."
"$$$/LrCatMigrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooOldVersion=Atualize para a versão mais recente do Lightroom Classic antes de mover seu catálogo para o Lightroom CC."
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportMessage/SyncPaused=A sincronização foi pausada pelo cliente"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/DevSettingProcesingError=Configurações de revelação ausentes para algumas fotos"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/InvalidAssets=Não foi possível localizar os arquivos de origem"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/InvalidFolderPaths=Não foi possível localizar as pastas de origem"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/MetadataConflict=Algumas imagens tinham conflitos de metadados, mas que foram migradas com sucesso"
"$$$/LrCatMigrator/Error/CustomReportUserMessage/NotOnline=A migração começou enquanto você estava offline"
"$$$/LrCatMigrator/Error/ErrorCustomReportUserMessage/SyncedCollectionLocationChange=Algumas coleções sincronizadas serão movidas após a migração"
"$$$/LrCatMigrator/Error/ErrorLogHeadingMessage/ManifestAssetDataError=Os ativos a seguir não foram migrados para o Lightroom CC devido a dados inesperados"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogHeadingMessage/SkippedCollectionStack=Algumas pilhas em coleções serão ignoradas, pois as fotos delas estavam ausentes."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogHeadingMessage/SkippedFolderStack=Algumas pilhas nas pastas serão ignoradas, pois as fotos delas estavam ausentes."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/AllAssetsMissing=Todos os ativos (^1) estão ausentes"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/AllFoldersMissing=Todos as pastas (^1) estão ausentes"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/DbLockedByLr=Não foi possível ler o catálogo. Feche o Lightroom Classic e tente novamente."
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/DevSettingProcesingError=As configurações de revelação não puderam ser processadas para o(s) ativo/(s)^n  ^1 ^n"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/ExportedOrCopiedCatalog=Arquivo Lrcat exportado/copiado : '^1' "
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/IncompleteSyncedAsset=Sincronização incompleta para o ativo ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/IncompleteSyncedCollection=Sincronização incompleta para a coleção ( ^1 )"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidAssets=Ativo(s) ausentes referenciados ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidFolderId=Dados da pasta não presentes para o ID de pasta ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidFolderPaths=Pastas ausentes referenciadas ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/InvalidStackAlbum=Não foi possível colocar uma pilha no álbum. ID da pilha : ^1 , ID do álbum : ^2"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/MetadataConflict=Ativos com conflitos de metadados estavam presentes ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/NotOnline=Não online"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SYNCPAUSED=A sincronização está em pausa"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SkippedCollectionStack=StackId (^1) : Contagem original : (^2) : Contagem inválida de ativos (^3)"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SkippedFolderStack=StackId (^1) : Contagem original : (^2) : Contagem inválida de ativos (^3)"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SourceFileWriteError=Falha ao gravar para o catálogo do Lightroom Classic"
"$$$/LrCatMigrator/Error/LogMessage/SyncedCollectionLocationChange=As seguintes coleções sincronizadas serão movidas para a nova hierarquia de coleções após a migração ^1"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AllAssetsMissing=Todos os ativos estão ausentes"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AllFoldersMissing=Todas as pastas estão ausentes"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/AlreadyMigrated=Você já moveu este catálogo para o Lightroom CC."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbCorrupt=Não foi possível ler o catálogo do Lightroom Classic"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbLockedByLr=Não foi possível ler o catálogo"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/DbReadOnly=O arquivo de origem parece ser um arquivo somente leitura."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/ExportedOrCopiedCatalog=O catálogo do Lightroom Classic parece ser um catálogo exportado ou que foi copiado"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/IncompleteSyncedAsset=Alguns ativos foram marcados para sincronização no Lightroom Classic, mas a sincronização não foi concluída"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/IncompleteSyncedCollection=Algumas coleções foram marcadas para sincronização no Lightroom Classic, mas a sincronização não foi concluída"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidAssets=Alguns arquivos estão ausentes"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidFolderId=Algumas pastas não podem ser acessadas"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidFolderPaths=Algumas pastas estão faltando"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/InvalidStackAlbum=As pilhas não puderam ser colocadas em um álbum"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/MetadataConflict=Alguns arquivos têm conflito de metadados"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/NotOnline=Não conectado à internet."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/SourceFileWriteError=Não foi possível gravar o catálogo do Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/SyncPaused=A sincronização está pausada"
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/TooNewVersion=Atualize o Lightroom CC e tente novamente."
"$$$/LrCatMigrator/Error/UserMessage/TooOldVersion=Versão do catálogo do Lightroom Classic não suportada."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/IncompleteSyncedAsset=Alguns ativos foram marcados para sincronização no Lightroom Classic, mas a sincronização não foi concluída. Pode haver uma duplicata quando a sincronização for concluída."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/IncompleteSyncedCollection=Algumas coleções foram marcadas para sincronização no Lightroom Classic, mas a sincronização não foi concluída. Pode haver uma duplicata quando a sincronização for concluída."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/InvalidStackAlbum=Algumas coleções sincronizadas não são migradas, pois elas são de propriedade de outros clientes. Algumas pilhas serão migradas, mas a associação com a coleção será perdida."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/NotOnline=O computador parece estar offline."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/SourceFileWriteError=Erro de gravação de catálogo do Lightroom Classic."
"$$$/LrCatMigrator/ErrorLogHeadingMessage/SyncPaused=A sincronização está pausada."
"$$$/LrDialogs/Cancel="
"$$$/LrDialogs/Error/NoContents=presentModalDialog chamado sem parâmetro de conteúdo"
"$$$/LrDialogs/Error/NoFloatingContents=presentFloatingDialog chamado sem parâmetro de conteúdo"
"$$$/LrDialogs/Error/NoPlugin=presentFloatingDialog chamado com um parâmetro de plugin inválido"
"$$$/LrDialogs/OK="
"$$$/LrPhotoInfo/Error/VideoFormat=Formato de arquivo de vídeo não suportado."
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Backspace"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Cmd=Cmd"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Control=Control"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Delete=Excluir"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Abaixo"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=À esquerda"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Option=Option"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Return=Return"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=À direita"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Espaço"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Mac/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Acima"
"$$$/MediaCoreController/CannotLoadClipIntoPlayer=Não é possível reproduzir o vídeo"
"$$$/MediaCoreController/CannotOpenClip=Erro ao trabalhar com o vídeo"
"$$$/MediaCoreController/ClipNotAvailable=O arquivo de vídeo está ausente"
"$$$/MediaCoreController/Conforming=Carregando áudio...^1%"
"$$$/MediaCoreController/GenericError=Erro de sistema de vídeo: ^1"
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/InfoUrl=http://www.adobe.com/go/cpsid_92433_br"
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/NotInstalled/Info=A reprodução de vídeo é melhor quando uma placa de vídeo e um driver compatível com OpenGL está instalado. Verifique junto ao fornecedor da placa de vídeo se o driver está atualizado. Para obter mais informações, visite a página de suporte da Adobe."
"$$$/MediaCoreController/OpenGL/NotInstalled/Message=OpenGL não está disponível"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Direct2DUrl=http://support.microsoft.com/kb/971644"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/DontDownloadButton=Ignorar"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Info=A reprodução de vídeo exige uma placa de vídeo e um driver compatível com OpenGL ou Windows Direct2D. Verifique junto ao fornecedor da placa de vídeo se o driver está atualizado ou use o Windows Update para instalar o Direct2D. Para obter mais informações sobre o Direct2D, clique em ^{Mais informações^}"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/Message=Direct2D não está instalado"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/MoreInfoButton=Mais informações"
"$$$/MediaCoreController/PlaybackError=O player de vídeo parou de funcionar. Reinicie-o."
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/DontDownloadButton=Ignorar"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/DownloadButton=Baixar"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/Info=Alguns formatos de vídeo não podem ser reproduzidos a não ser que o QuickTime esteja instalado. Clique em ^{Baixar^} para obter o QuickTime agora. Será necessário reiniciar o Lightroom."
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/Message=O QuickTime não está instalado"
"$$$/MediaCoreController/QuickTimeCheck/NotInstalled/QuicktimeUrl=http://www.apple.com/br/quicktime/download/"
"$$$/MediaCoreController/UnableToStartPlayer=Não é possível iniciar o player de vídeo"
"$$$/Menu/TransferMode/ColorBurn=Superexposição de Cor"
"$$$/Menu/TransferMode/ColorDodge=Subexposição de Cor"
"$$$/Menu/TransferMode/Darken=Escurecer"
"$$$/Menu/TransferMode/DarkerColor=Cor Mais Escura"
"$$$/Menu/TransferMode/HardLight=Luz Direta"
"$$$/Menu/TransferMode/HardMix=Mistura Sólida"
"$$$/Menu/TransferMode/Lighten=Clarear"
"$$$/Menu/TransferMode/LighterColor=Cor Mais Clara"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearBurn=Superexposição Linear"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearDodge=Subexposição Linear (Adicionar)"
"$$$/Menu/TransferMode/LinearLight=Luz Linear"
"$$$/Menu/TransferMode/Multiply=Multiplicação"
"$$$/Menu/TransferMode/Overlay=Sobrepor"
"$$$/Menu/TransferMode/PinLight=Luz do Pino"
"$$$/Menu/TransferMode/Screen=Tela"
"$$$/Menu/TransferMode/SoftLight=Luz Indireta"
"$$$/Menu/TransferMode/VividLight=Luz Brilhante"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/EastlongitudeAbbr=L"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/NorthLatitudeAbbr=N"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/SouthLatitudeAbbr=S"
"$$$/Metadata/Exif/GPS/WestLongitudeAbbr=L"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG=Negativo digital (DNG)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossless=Negativo digital / sem perda"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossy=Negativo digital / com perda compactado"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/LowResolution=Negativo digital / resolução reduzida"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPEG=JPEG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPGCMYK=JPEG / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PNG=PNG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSD=Documento do Photoshop (PSD)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSDCMYK=Documento do Photoshop / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/RAW=Raw"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIF=TIF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFF=TIFF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFFCMYK=TIFF / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/VIDEO=Vídeo"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/Video=Vídeo"
"$$$/Migration/CustomReport/Assets_Migrated_to_Nimbus=Ativos migrados para o Lightroom CC: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Assets_from_Catalog=Ativos do Catálogo: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/COMPLETED=CONCLUÍDO"
"$$$/Migration/CustomReport/COMPLETED_WITH_NOTIFICATIONS=CONCLUÍDO com NOTIFICAÇÕES"
"$$$/Migration/CustomReport/Devsetting_mssing_for_the_following_assets=Configurações de revelação não migradas ^1 ativo(s)"
"$$$/Migration/CustomReport/MIGRATION_SUMMARY=RESUMO DA MIGRAÇÃO"
"$$$/Migration/CustomReport/Metadata_conflicts_are_detected_on_the_following_asset=Os metadados dos ativos ^1 não foram migrados, pois os arquivos de origem apresentam conflito de metadados "
"$$$/Migration/CustomReport/NOTIFICATIONS=NOTIFICAÇÕES"
"$$$/Migration/CustomReport/No_Warning_Messages=Nenhum erro foi detectado"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Asset_Keyword_Migrated=Número de palavras-chave de usuário migradas: ^1 de ^2 "
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Assets_with_Metadata_Migrated=Número de ativos com metadados migrados: ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Collections_Migrated=Número de coleções migradas: que podem ser migrada( ^1 ) após a migração( ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Person_Keyword_Migrated=Número de palavras-chave de pessoa migrados: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Stack_Assets_Migrated=Número de ativos de pilha migrados: ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Stacks_Migrated=Número de pilhas migradas: ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/Number_of_Virtual_Copies_Migrated=Número de cópias virtuais migradas: ^1 de ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/STATUS=STATUS : [ ^1 ]"
"$$$/Migration/CustomReport/Source_Catalog=Catálogo de origem: ^1"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_find_the_following_source_files=^1 Os ativos não foram migrados para o Lightroom CC, pois os seguintes arquivos de origem estavam ausentes"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_find_the_following_source_folder=^1 Os ativos não foram migrados para o Lightroom CC pois as seguintes pastas estavam ausentes: ( ^2 pastas ausentes )"
"$$$/Migration/CustomReport/Unable_to_migrate_assets_due_to_Invalid_data=^1 ativos não foram migrados para o Lightroom CC devido a dados inesperados "
"$$$/Migration/CustomReport/Virtual_Copies_not_migrated_due_to_missing_original=^1 cópias virtuais não foram migradas pois os seguintes arquivos de origem estavam ausentes"
"$$$/Migration/CustomReport/Warning_Messages=Mensagens de aviso"
"$$$/Migration/CustomReport/assets_affected_strig=\t\t*  ^1 ativos afetados, ^2 arquivos faltantes"
"$$$/Migration/CustomReport/file_count_string=   ->   ^1\t( contagem de ativos adicionais : ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/folder_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/invalid_data_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/invalid_devAssets_data_info_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/metadata_conflict_file_count_string=   ->   ^1\t( contagem de ativos adicionais : ^2 )"
"$$$/Migration/CustomReport/metadata_conflict_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneAssetUsage=Contagem de ativos não migrados: ^1 contagem de arquivos ausentes: ^2  ^nalguns arquivos ausentes foram referidos por mais de um Ativo: contagem total de ativos adicionais ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneMetadataConflictAssetUsage=Contagem de ativos de metadados não migrados : ^1 contagem de arquivos conflitantes: ^2  ^nalguns arquivos conflitantes foram referidos por mais de um ativo: contagem total de ativos adicionais ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/moreThanOneVcUsage=Contagem de VC de metadados não migrados : ^1 contagem de arquivos conflitantes: ^2  ^nalguns arquivos conflitantes foram referidos por mais de um VC: contagem total de VCs adicionais ^3"
"$$$/Migration/CustomReport/vc_file_count_string=   ->   ^1\t( contagem Vc adicional : ^2  )"
"$$$/Migration/CustomReport/vc_file_string=\t^1\t->   ^2"
"$$$/Migration/Log/ErrorCodeStartingString=^n***************************^n( ErrorCode: ^1 )^n***************************^n"
"$$$/Migration/Log/ErrorCodeStartingStringWithCount=^n***************************^n( Detalhes do ErrorCode: ^1 , Contagem:^2 )^n***************************^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountDataString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountEndString=^n"
"$$$/Migration/Log/errorCountStartString=^n********** CONTAGEM E CÓDIGO DE ERRO ***********^n"
"$$$/Migration/Log/importSummaryStartString=^n********** RESUMO DA IMPORTAÇÃO ***********^n"
"$$$/Migration/Log/importSummaryString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoEndSting=^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoStartString=^n********** DETALHES DE PROCESSAMENTO DO ARQUIVO DE ORIGEM ***********^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoString=^1 : ^2^n"
"$$$/Migration/Log/manifestInfoWithPassString=^1( ^2 ) : ^3^n"
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/AlreadyMigrated=Você já moveu este catálogo para o Lightroom CC."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=Não foi possível retomar a migração."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbCorrupt=O catálogo parece estar corrompido."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbFatalNotCorrupt=Certifique-se de tenha um disco rígido externo conectado a seu computador."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbLocked=Feche qualquer aplicativo que pode estar usando o arquivo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbMalformed=Os dados não estão no formato esperado."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbReadOnly=Certifique-se de que o arquivo seja legível/gravável."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/DbUnknownErr=Certifique-se de que o arquivo seja gravável."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=O Lightroom CC precisa de espaço suficiente (^1) para armazenar as visualizações e informações do catálogo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestAssetDataError=Ignorando os dados de ativos e prosseguindo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Pode haver dados incompletos nesses ativos."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestCreate=Não é possível continuar a migração."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ManifestDataError=Ignorando entrada e prosseguindo."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NoValidSignIn=Acesse e tente novamente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotEnoughSpaceCloud=Atualize seu limite de armazenamento. Quando você chegar a seu limite atual, novas fotos não serão sincronizadas com o Creative Cloud e serão armazenadas somente localmente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotEnoughSpaceDisk=O Lightroom CC precisa de espaço suficiente para copiar suas fotos e vídeos antes de carregar para a nuvem."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/NotOnline=[ Substituição do tipo de migração necessária: ] Se você tiver arquivos sendo sincronizados para o Lightroom Photos, recomendamos deixar sincronizar antes de continuar com a migração."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/ProcessingError=Esta não é uma situação esperada. Entre em contato com suporte ao cliente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=Os dados de origem de migração mudaram desde que a migração foi iniciada."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileNotPresentError=Verifique se o catálogo está presente e está acessível no local esperado."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SourceFileWriteError=Precisamos adicionar algumas informações ao banco de dados de origem. Feche o aplicativo originário e tente novamente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/SyncPaused=[ Substituição do tipo de migração necessária: ] Se você tiver arquivos sendo sincronizados para o Lightroom Photos, recomendamos deixar sincronizar antes de continuar com a migração."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooNewVersion=Atualize o aplicativo e tente novamente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/TooOldVersion= Atualize o catálogo e tente novamente."
"$$$/Migrator/Error/AdditionalInfoMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=Não foi possível retomar a migração. "
"$$$/Migrator/Error/CustomReportUserMessage/NotOnline=[ Substituição do tipo de migração necessária: ] Sem conexão de rede"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/AlreadyMigrated=O catálogo já foi migrado. Não é permitido repetir migrações."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=Migração incompleta encontrada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbCorrupt=Não foi possível ler o arquivo de origem. O catálogo parece estar corrompido."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbFatalNotCorrupt=Não foi possível ler o arquivo de origem. Certifique-se de que o disco pode ser lido."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbLocked=Não foi possível ler o arquivo de origem. Feche qualquer aplicativo que pode estar usando o arquivo."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbMalformed=Não foi possível ler o arquivo de origem. Os dados não estão no formato esperado."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbReadOnly=O arquivo de origem parece ser um arquivo somente leitura. Certifique-se de que o arquivo esteja gravável."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/DbUnknownErr=Erro inesperado durante a leitura/gravação do arquivo de origem. Verifique se o arquivo é gravável."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=Espaço insuficiente no armazenamento principal: esperado ^1, disponível ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestAssetDataError=Dados inválidos : [ ^1 = '^2' ] , assetId: ^3, assetPath : ^4 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Dados de ativo inválidos detectados durante a gravação do manifesto [ ^1 = '^2' : assetId : ^3, assetPath : ^4 ]"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestCreate=Não foi possível criar o arquivo de manifesto em ^1"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ManifestDataError=Dados inválidos detectados durante a gravação do manifesto [ ^1 = '^2' ( tipo: ^3 ) em ^4 ]"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NOTONLINE=Não online"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NoError=Sem erro"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NoValidSignIn=Sem acesso válido"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NotEnoughSpaceOnCloud=Armazenamento na nuvem insuficiente: esperado ^1, disponível ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/NotEnoughSpaceOnDisk=Espaço insuficiente no disco: esperado ^1, disponível ^2 "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/ProcessingError=Ocorreu um erro durante [ ^1 ].  Informação do erro : ^2"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SYNCPAUSED=A sincronização está em pausa"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=Migração incompleta encontrada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileNotPresentError=Não foi possível acessar o catálogo ^1"
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/SourceFileWriteError=Não foi possível gravar no catálogo."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/TooNewVersion=Versão inválida do arquivo ^1 : Versão atual ^2, versão esperada ^3 ou mais antiga."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/TooOldVersion=Versão inválida do arquivo ^1 : Versão atual ^2, versão esperada ^3 ou mais recente."
"$$$/Migrator/Error/LogMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=Migração incompleta encontrada ^1  "
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/AlreadyMigrated=Já migrado"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/CatalogIdModifiedFromPreviousMigration=O ID do catálogo é diferente da migração anterior"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbCorrupt=Não foi possível ler o arquivo de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbFatalNotCorrupt=Não foi possível ler o arquivo de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbLocked=Não foi possível ler o arquivo de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbMalformed=Não foi possível ler o arquivo de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbReadOnly=O arquivo de origem parece ser um arquivo somente leitura"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/DbUnknownErr=Erro inesperado ao ler/gravar em arquivo"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/InsufficientSpaceOnMainVolume=Espaço insuficiente no volume principal"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestAssetDataError=Dados de ativos inesperados encontrados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestAssetIncompleteDataError=Dados de ativos inesperados encontrados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestCreate=Não foi possível criar o arquivo de manifesto"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ManifestDataError=Dados inesperados encontrados"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NoError=Sem erro"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NoValidSignIn=Não conectado"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotEnoughSpaceCloud=Armazenamento em nuvem não suficiente"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotEnoughSpaceDisk=Não há espaço em disco suficiente para concluir a migração"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/NotOnline=[ Substituição do tipo de migração necessária: ] Não conectado à internet"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/ProcessingError=Ocorreu um erro durante o processamento dos dados de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileModifiedFromPreviousMigration=A migração de dados de origem foi modificada"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileNotPresentError=Não foi possível acessar o catálogo"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SourceFileWriteError=Não foi possível gravar no banco de dados de origem"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/SyncPaused=[ Substituição do tipo de migração necessária: ] A sincronização está pausada"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/TooNewVersion=A versão do catálogo é mais recente que a esperada"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/TooOldVersion=A versão do catálogo é mais antiga que a versão que suportamos"
"$$$/Migrator/Error/UserMessage/UserIdModifiedFromPreviousMigration=O ID de usuário é diferente da migração anterior"
"$$$/Migrator/FileCouldNotBeAnalyzed= Não foi possível analisar ^1 para encontrar a migração pendente"
"$$$/Migrator/Messages/CollectionNames=Nomes da coleção"
"$$$/Migrator/Messages/CollectionSetNames=Nomes dos conjuntos de coleção"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Creation = Criação de manifesto"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Import = Importação de manifesto"
"$$$/Migrator/Messages/Context/Validation =Fase de validação de entrada"
"$$$/Migrator/Messages/CoverModifiedStacks=Pilhas com capa modificada "
"$$$/Migrator/Messages/Errors=Os seguintes problemas foram observados"
"$$$/Migrator/Messages/InvalidFolders=caminhos inválidos"
"$$$/Migrator/Messages/MetaDataConflictAssets=Ativos com metadados conflitantes"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationAbort/AreYouSure=Interromper migração?"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationAborted=Migração interrompida"
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCanRestart=Reinicie a migração para continuar."
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCantComplete=Estamos finalizando algumas coisas. Recomendamos deixar este estágio completo."
"$$$/Migrator/Messages/MigrationCantRestart=Essa é uma migração única. Não será possível migrar este catálogo novamente se você interrompê-lo."
"$$$/Migrator/Messages/MissingFiles=Ativos com originais faltando "
"$$$/Migrator/Messages/MissingFilesDueToFolderMissing=Ativos com originais faltando devido a uma pasta faltando "
"$$$/Migrator/Messages/MissingFilesInValidFolders=Ativos com originais ausentes presentes nas pastas válidas"
"$$$/Migrator/Messages/NilDataNotExpected=Valor Nil não esperado para ^1 em ^2"
"$$$/Migrator/Messages/NumAssets=Número de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/NumCaption=Número de ativos com legenda"
"$$$/Migrator/Messages/NumCollectionSets=Número de conjuntos de coleção"
"$$$/Migrator/Messages/NumCollections=Número de coleções"
"$$$/Migrator/Messages/NumCopyright=Número de ativos com direitos autorais"
"$$$/Migrator/Messages/NumCoverModifiedStacks=Número de pilhas com capa modificada"
"$$$/Migrator/Messages/NumDevSettings=Número de configurações de revelação"
"$$$/Migrator/Messages/NumDevSettingsError=Número do erro das configurações de revelação"
"$$$/Migrator/Messages/NumFaceData=Número de regiões de face "
"$$$/Migrator/Messages/NumFaceReferredPerson=Número de pessoas referidas nas faces"
"$$$/Migrator/Messages/NumImagesWithKeywords=Número de associações de palavras-chave de imagem"
"$$$/Migrator/Messages/NumIncompleteStacks= Número de pilhas incompletas devido a ativos ignorados "
"$$$/Migrator/Messages/NumInvalidAssets_Total=Número de ativos ausentes "
"$$$/Migrator/Messages/NumInvalidFolders=Número de pastas inválidas"
"$$$/Migrator/Messages/NumKeywords=Número de entradas de palavras-chave"
"$$$/Migrator/Messages/NumKeywordsReferredByValidAssets=Número de palavras-chave referenciado por ativos válidos"
"$$$/Migrator/Messages/NumMetaDataConflict=Número de ativos com metadados conflitantes"
"$$$/Migrator/Messages/NumMetaDataConflictValidAssets=Número de ativos que podem ser migrados com metadados conflitantes"
"$$$/Migrator/Messages/NumNonPresentAssetsDueToMissingFiles=Número de ativos ausentes devido a arquivos ausentes"
"$$$/Migrator/Messages/NumNonPresentAssetsDueToMissingFolders=Número de ativos ausentes devido a pastas ausentes"
"$$$/Migrator/Messages/NumPersonKeywords=Número de palavras-chave de pessoa"
"$$$/Migrator/Messages/NumRelFolder=Número de caminhos relativos"
"$$$/Migrator/Messages/NumRepeatedStacks=Número de entradas em pilha repetidas com dados originais"
"$$$/Migrator/Messages/NumRootFolder=Número de caminhos de pasta absolutos"
"$$$/Migrator/Messages/NumSameSourceAssets=Número de ativos de propriedade por origens."
"$$$/Migrator/Messages/NumSkippedStackAssets=Número de recursos de pilhas ignorados "
"$$$/Migrator/Messages/NumSkippedVCs=Número de cópias virtuais ignoradas"
"$$$/Migrator/Messages/NumSynonys=Número de sinônimos"
"$$$/Migrator/Messages/NumTotalStackAssets=Número de ativos de pilha total "
"$$$/Migrator/Messages/NumTotalStacks=Número total de pilhas "
"$$$/Migrator/Messages/NumVC=Número de cópias virtuais"
"$$$/Migrator/Messages/NumVCsSkippedDueToMissingMasterOriginal=Número de cópias virtuais ignoradas devido ao original mestre ausente"
"$$$/Migrator/Messages/NumVCsSkippedDueToMissingOriginal=Número de cópias virtuais ignoradas devido ao original ausente"
"$$$/Migrator/Messages/NumValidFolders=Número de pastas válidas"
"$$$/Migrator/Messages/NumValidStackAssets=Número de ativos de pilha válidos "
"$$$/Migrator/Messages/NumValidStacks=Número de pilhas válidas "
"$$$/Migrator/Messages/NumVideos=Número de vídeos "
"$$$/Migrator/Messages/NumWithGPSLocationAssets=Número de ativos com dados de localização de gps"
"$$$/Migrator/Messages/NumWithGPSLocationValidAssets=Número de ativos válidos com dados de localização de gps"
"$$$/Migrator/Messages/NumXMP=Número de entradas de metadados XMP"
"$$$/Migrator/Messages/Report=Relatório de migração"
"$$$/Migrator/Messages/Report/SourceFile=Arquivo de origem : ^1"
"$$$/Migrator/Messages/Report/SourceFileErrro=Arquivo de origem : ^1 ausente. A migração não pode continuar."
"$$$/Migrator/Messages/SkippedVCAssets=Ativos referenciados por cópias virtuais ignoradas"
"$$$/Migrator/Messages/SyncedCollectionNames=Nomes de coleções sincronizadas"
"$$$/Migrator/Messages/TotalSize=Tamanho dos ativos válidos"
"$$$/Migrator/Messages/ValidFolders=Caminhos válidos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetImportError=Erro ao adicionar alguns ativos aos álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetImportError/Items=Erro ao adicionar assetId ^1 a albumId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingComplete=Processamento de ativos do álbum concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingError=Erro de processamento de ativos do álbum"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingErrorCount=Contagem de erros de processamento do ativo do álbum"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetProcessingRevisionExists=Erro interno: revisão já existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumAssetStage=Adicionar fotos aos álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumImportError=Erro ao importar álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumImportError/Items=Não foi possível importar o álbum ^1 (albumId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingComplete=Processamento do álbum concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingError=Erro de processamento do álbum"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingErrorCount=Contagem de erros de processamento de álbum"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumProcessingRevisionExists=Erro interno: revisão já existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumRenamedWarning=O aviso renomeou alguns álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumRenamedWarning/Items=Álbum renomeado de ^1 para ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumReparentedWarning=Aviso de movimentação de alguns álbuns para novas pastas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumReparentedWarning/Items=Álbum movido de ^1 para ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AlbumStage=Adicionando álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorNotEnoughSpace=Erro ao importar arquivos (verifique o espaço em disco)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorNotEnoughSpace/Items=Não foi possível importar o arquivo ^1 (assetId ^2). Verifique o espaço em disco."
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorOriginalMissing=Não foi possível encontrar os originais durante a importação"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetImportErrorOriginalMissing/Items=Não foi possível encontrar o arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingComplete=Processamento de ativos concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingError=Erro de processamento de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingErrorCount=Contagem de erros de processamento do ativo"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingRevisionExists=Erro interno: revisão já existe"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetProcessingUnableToCopyFile/Items=Não foi possível copiar o arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/AssetStage=Adicionando fotos e vídeos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesAssetStage=Adicionando cópias"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesImportError=Erro ao adicionar algumas cópias virtuais"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesImportError/Items=Erro ao fazer assetId ^1 uma cópia de assetId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingComplete=Processamento de cópias concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingError=Erro ao fazer cópias de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CopiesProcessingErrorCount=Erros ao adicionar cópias: contagem de erro"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CreatedMissingSyncedAlbumWarning=Aviso: alguns álbuns sincronizados não foram encontrados"
"$$$/Migrator/Messages/WF/CreatedMissingSyncedAlbumWarning/Items=Criar álbum ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesAssetStage=Adicionando faces"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingComplete=Processamento concluído. TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingError=Erro ao processar os detalhes das faces"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingErrorCount=Processamento concluído. ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingAssetError=Erro ao adicionar os detalhes da face"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingAssetError/Items=Erro ao adicionar a face devido ao ativo faltando: ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingPersonWarning=Erro ao adicionar os detalhes da face"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingMissingPersonWarning/Items=Ignorando os dados da pessoa na face devido à pessoa faltando: ^1 para o ativo: ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingUpdateError=Erro ao adicionar os detalhes da face"
"$$$/Migrator/Messages/WF/FacesProcessingUpdateError/Items=Falha ao atualizar face para assetId: ^1 faceCount: ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportError=Erro ao importar os arquivos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportError/Items=Não foi possível importar o arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportMissingSyncedAsset/Items=Não foi possível importar o arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportNonMatchingSyncedAsset=Ativo sincronizado não correspondente"
"$$$/Migrator/Messages/WF/ImportNonMatchingSyncedAsset/Items=Não foi possível importar o arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedComplete=Marcação de catálogo como migrado concluída"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedError=Erro de marcação de catálogo como migrado"
"$$$/Migrator/Messages/WF/MarkCatalogMigratedErrorCount=Marcação de catálogo como erro migrado: contagem de erro"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsAssetStage=Adicionar pessoas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingAddingError=Erro ao adicionar algumas pessoas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingAddingError/Items=Erro ao editar personId '^1' com o nome '^2' devido ao erro '^3'"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingComplete=Processamento concluído. TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingError=Erro ao processar os detalhes das pessoas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/PersonsProcessingErrorCount=Processamento concluído. ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAllPhotosStage=Adicionando álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsCreateError=Não foi possível adicionar alguns ativos no álbum raiz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsCreateError/Items=Não foi possível adicionar assetId ^1"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingComplete=Processamento de álbum raiz de ativos concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingError=Erro de processamento de álbum raiz de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsProcessingErrorCount=Contagem de erros de processamento de álbum raiz de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumAssetsStage=Adicionar fotos aos álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumCreateError=Falha na criação do álbum raiz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingComplete=Processamento de álbum raiz concluído"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingError=Erro de processamento do álbum raiz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumProcessingErrorCount=Contagem de erros de processamento de álbum raiz"
"$$$/Migrator/Messages/WF/RootAlbumSetStage=Adicionando álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbumAssets=Não tentou adicionar alguns ativos aos álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbumAssets/Items=Ignorou a adição de assetId ^1 ao albumId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbums=Importação de álbuns ignorada"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAlbums/Items=Ignorou a importação de álbum ^1 (albumId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAssets=Arquivos de importação ignorados"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedAssets/Items=Ignorou a importação de arquivo em ^1 (assetId ^2)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedCopies=Não tentou adicionar algumas cópias virtuais"
"$$$/Migrator/Messages/WF/SkippedCopies/Items=Ignorou fazer assetId ^1 uma cópia de assetId ^2"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingComplete=Processamento concluído: TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingError=Erro ao processar os detalhes do álbum da pilha"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingErrorCount=Processamento concluído: ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingAlbumError=Erro ao processar os detalhes do álbum da pilha"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingAlbumError/Items=Falha ao adiciona pilha ^2 ao álbum ^3 (stack-album-id ^1) devido a um álbum faltando"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingStackError=Erro ao processar os detalhes do álbum da pilha"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsProcessingMissingStackError/Items=Falha ao adiciona pilha ^2 ao álbum ^3 (stack-album-id ^1) devido a uma pilha faltando"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackAlbumsStage=Adição de pilhas para álbuns"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackProcessingMissingAssetError=Erro ao processar os detalhes da pilha-ativo"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StackProcessingMissingAssetError/Items=Falha ao adicionar pilha-ativo ^1 (ativo ^2) devido a um ativo faltando"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingComplete=Processamento concluído: TotalCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingDocError=Erro ao processar os detalhes das pilhas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingDocError/Items=Falha ao adiciona pilha ^1 devido a '^2'"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingError=Erro ao processar os detalhes das pilhas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingErrorCount=Processamento concluído: ErrorCount"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingInsufficientElements=Erro ao adicionar os detalhes da pilha"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingInsufficientElements/Items=Falha ao adicionar pilha ^1 devido à contagem insuficiente de ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingMissingCoverError=Erro ao adicionar os detalhes da pilha"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksProcessingMissingCoverError/Items=Falha ao adicionar pilha ^1 para assetId ^2 devido a ativos faltando"
"$$$/Migrator/Messages/WF/StacksStage=Adicionando pilhas"
"$$$/Migrator/Messages/WF/assetIgnoredErrorWarning=Erro de ativo ignorado ao importar ativos"
"$$$/Migrator/Messages/WF/assetIgnoredErrorWarning/Items=Erro ignorado no arquivo ^1 (assetId ^2) (errCode ^3)"
"$$$/Migrator/Messages/WF/custom/assetIgnoredErrorWarning=Alguns ativos não encontrados durante a importação foram ignorados "
"$$$/Migrator/Messages/data/DBVersion=DBVersion de origem "
"$$$/Migrator/Messages/data/storeProviderID=storeProviderID"
"$$$/Migrator/Messages/items/CoverModifiedStacks=StackId (^1) : AssetUsedAsCover : (^2) : CoverAssetOriginalPos (^3) : cobertura original (^4)"
"$$$/Migrator/Messages/vCsSkippedDueToMissingMasterOriginal=Caminho das cópias virtuais ignoradas devido ao original mestre ausente"
"$$$/Migrator/Messages/vCsSkippedDueToMissingOriginal=Caminho das cópias virtuais ignoradas devido ao original ausente"
"$$$/Migrator/Messges/WF/AssetProcessingUnableToCopyFile=Não foi possível copiar o arquivo"
"$$$/Migrator/Messges/WF/ImportMissingSyncedAsset=Ativo sincronizado não encontrado"
"$$$/Migrator/ReportPath=O relatório está disponível em ^1"
"$$$/Migrator/RootAlbum/AllPhotosAlbumName=^1"
"$$$/Migrator/RootAlbum/WithName=^1 migrado"
"$$$/Migrator/SelectSourceDialog/ChooseButton=Migrar"
"$$$/Migrator/Source/ShortMessage/MultiError=Antes de continuar"
"$$$/Migrator/Source/ShortMessage/SingleError=Antes de continuar"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/EnvCheck/Start=Verificação do ambiente "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/InitManifestWriter/Start=Inicializando o Migrador"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/InitMigrator/Start=Inicializando o Migrador"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestImport/Complete=Importação do manifesto concluída"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestImport/Start=Importação de manifesto"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestWrite/Complete=Gravação de manifesto concluída"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/ManifestWrite/Start=Preparação do manifesto"
"$$$/Migrator/SourceToManifest/Validation/Complete=Validação do catálogo concluída "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/Validation/Start=Validação do catálogo "
"$$$/Migrator/SourceToManifest/progressString/migrationEnd=Preparando o desligamento"
"$$$/Migrator/SpecialCollection/FromLrmobile=Do Lr mobile"
"$$$/Migrator/SpecialCollection/SmartCollections=Coleções inteligentes"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Aborted=Migração interrompida"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Cancelled=Migração adiada"
"$$$/Migrator/Status/Messages/Completed=Migração concluída"
"$$$/Migrator/Status/Messages/CompletedWithError=Migração concluída com erros"
"$$$/Migrator/Status/Messages/DidntCompleteDueToErrors=A migração não foi concluída devido a erros"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/IncompleteMigration=Migração incompleta"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/UserData1= Os detalhes de login foram alterados entre o momento em que a migração estava pausada e agora. Não é possível retomar a migração."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/general=Retomando a migração incompleta: "
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/heading=Migração dos dados de origem alterada"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchGeneral=Os dados foram alterados enquanto a migração foi pausada. "
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchInManifestImport/ContinueWithOldSource= Continuar com dados de origem anteriores"
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/sourceModifedTimeMismatchInManifestImport1= A migração pode continuar, mas as alterações feitas aos dados de origem desde que a migração foi iniciada não serão refletidas."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigration/resumeDataMismatch/source_ModifedTime_Mismatch_InManifestWrite1=Foi necessário interromper a migração e agora ela pode ser reiniciada."
"$$$/Migrator/UserMessage/IncompleteMigrationDetails/IncompleteMigrationDetails=Não é possível continuar com outra migração até que ^1 seja concluído"
"$$$/Migrator/UserMessage/generalError/activeMigrationPresentKnownFile=Uma migração pendente já está presente com o catálogo [ ^1 ]. É permitido apenas uma migração por vez."
"$$$/Migrator/UserMessage/generalError/activeMigrationPresentUnknownFile=Uma migração pendente já está presente. É permitido apenas uma migração por vez."
"$$$/Migrator/UserMessage/internalError/infoMessage=A migração não foi bem-sucedida. Entre em contato com nossa equipe de suporte."
"$$$/Migrator/UserMessage/internalError/userMessage=Ocorreu um erro inesperado. ^n[ ^1 ]"
"$$$/ModulePicker/Default/Font/Mac=MyriadWebPro"
"$$$/ModulePicker/Default/Font/Win=MyriadWebPro"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/NiDevelopCore/Loading=Carregando..."
"$$$/NiDevelopModel/Photo/FlipHorizontal=Virar horizontalmente"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/FlipVertical=Virar verticalmente"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/RotateLeft=Girar à esquerda (anti-horário)"
"$$$/NiDevelopModel/Photo/RotateRight=Girar à direita (horário)"
"$$$/NotificationPopup/NoNewNotifications=Não há notificações novas"
"$$$/NotificationPopup/Title=Notificações"
"$$$/OpenFileDialog/ChooseSelected=Es&colher selecionados"
"$$$/OpenFileDialog/Supported Files=Arquivos suportados"
"$$$/Organize/ActivityPanel/Heading= A T I V I D A D E"
"$$$/Organize/ActivityPanel/Title=Atividade"
"$$$/Organize/AllPhotos=Todas as fotos"
"$$$/Organize/Bezel/ShowingOriginal=Mostrando original"
"$$$/Organize/CaptureDatePanel/NoDate=Sem data"
"$$$/Organize/CaptureDatePanel/Title=Por data"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/ListView=Mostrar somente nomes"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/ThumbView=Mostrar nomes e capas"
"$$$/Organize/CollectionsPanel/Tooltip/TilesView=Miniaturas grandes"
"$$$/Organize/Confirm/AreYouSure=Tem certeza de que deseja continuar?"
"$$$/Organize/Confirm/NPhotosWillBeAffected=^1 Fotos serão afetadas"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteAlbums=Excluir ^1 álbuns"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteAlbumsAndFolder=Excluir álbuns e pastas"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteFolder=Excluir pasta"
"$$$/Organize/ConfirmButton/DeleteFolders=Excluir ^1 pastas"
"$$$/Organize/Delete=Excluir"
"$$$/Organize/DeleteAlbum/SharedAlbumMore= O compartilhamento dos álbuns compartilhados será cancelado."
"$$$/Organize/DeleteAlbum/SharedAlbumOne= O compartilhamento do álbum compartilhado será cancelado."
"$$$/Organize/DeleteAlbumAndFolder=Excluir álbuns e pastas?"
"$$$/Organize/DeleteCollection=Excluir álbum?"
"$$$/Organize/DeleteCollectionNPhotos=O álbum ^[^1^] será excluído, mas as fotos contidas serão mantidas."
"$$$/Organize/DeleteCollectionOnePhoto=O álbum ^[^1^] será excluído, mas a foto contida será mantida."
"$$$/Organize/DeleteCollectionZeroPhotos=O álbum ^[^1^] será excluído. Ele não contém fotos e você provavelmente não sentirá falta."
"$$$/Organize/DeleteCollections=Excluir álbuns?"
"$$$/Organize/DeleteCollectionsNPhotos=Esses ^1 álbuns serão excluídos, mas as fotos contidas, não."
"$$$/Organize/DeleteCollectionsOnePhoto=Esses ^1 álbuns serão excluídos, mas as fotos contidas, não."
"$$$/Organize/DeleteCollectionsZeroPhotos=Esses ^1 álbuns serão excluídos. Eles não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta."
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteFromLibrary=Excluir fotos permanentemente?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteMany=Excluir ^1 fotos"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteManyFromLibrary=Excluir fotos permanentemente?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/DeleteOne=Excluir foto"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/Detail=A exclusão de uma foto ou vídeo não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja excluir essa foto?  Ela será removida de:"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/Ungroup=Desagrupar"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/UngroupStack/Detail=Estas fotos não ficarão mais agrupadas em lugar algum. Tem certeza de que deseja desagrupar esta pilha?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/UngroupStack/Title=Desagrupar pilhas?"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourDevices=Todos os dispositivos sincronizados"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourGalleries=Todos os álbuns e galerias compartilhadas"
"$$$/Organize/DeleteConfirmation/YourPhotos=Suas fotos do Lightroom"
"$$$/Organize/DeleteEmptyFolderAndAlbum=A pasta ^[^1^] e o álbum ^[^2^] serão excluídos. Eles não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta deles."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFolderAndAlbums=A pasta ^[^1^] e ^2 álbuns serão excluídos. Eles não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta deles."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFoldersAndAlbum=^1 pastas e o álbum ^[^2^] serão excluídos. Eles não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta deles."
"$$$/Organize/DeleteEmptyFoldersAndAlbums=^1 pastas e ^2 álbuns serão excluídos. Eles não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta deles."
"$$$/Organize/DeleteFolder=Excluir pasta?"
"$$$/Organize/DeleteFolderAndAlbum=A pasta ^[^1^] e o álbum ^[^2^] serão excluídos, as fotos contidas neles serão mantidas."
"$$$/Organize/DeleteFolderAndAlbums=A pasta ^[^1^] e ^2 álbuns serão excluídos, as fotos contidas neles serão mantidas."
"$$$/Organize/DeleteFolderZeroPhotos=A pasta ^[^1^] será excluída. Ela está vazia e você provavelmente não sentirá falta."
"$$$/Organize/DeleteFolders=Excluir pastas?"
"$$$/Organize/DeleteFoldersAndAlbum=^1 pastas e o álbum ^[^2^] serão excluídos, as fotos contidas neles serão mantidas."
"$$$/Organize/DeleteFoldersAndAlbums=^1 pastas e ^2 álbuns serão excluídos, as fotos contidas neles serão mantidas."
"$$$/Organize/DeleteFoldersZeroPhotos=^1 pastas serão excluídas. Elas não contêm fotos e você provavelmente não sentirá falta."
"$$$/Organize/DeleteManyConfirmation/PluralDetail=A exclusão de uma foto ou vídeo não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja excluir as fotos selecionadas?  Elas serão removidas de:"
"$$$/Organize/DeletePresetConfirmation=Excluir predefinição ^[^1^]?"
"$$$/Organize/EdiPanelHeader/Light=L U Z"
"$$$/Organize/Edit/Auto=AUTO"
"$$$/Organize/Edit/AutoStraightenFailure/Detail=Não é possível alinhar esta foto automaticamente."
"$$$/Organize/Edit/AutoStraightenFailure/Title=Correção automática"
"$$$/Organize/Edit/B&W=P & B"
"$$$/Organize/Edit/BuiltInProfileApplied=Perfil de lente incorporada aplicado"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Color=Cor"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Component=Componente:"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/HSL=HSL"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Hue=Matiz"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Luminance=Luminância"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/MixerModeLabel=Ajustes"
"$$$/Organize/Edit/ColorMixerMode/Saturation=Saturação"
"$$$/Organize/Edit/Compact=Compacta"
"$$$/Organize/Edit/CreatePreset=Criar predefinição"
"$$$/Organize/Edit/DeletePreset=Excluir"
"$$$/Organize/Edit/DeletePresetConfTitle=Excluir Predefinição"
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Blacks=Define o ponto preto da imagem.^n^nMova para a esquerda para deixar mais cores totalmente pretas."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Clarity=Altera o contraste ao redor das bordas dos objetos em suas fotos.^n^nMova para a esquerda para suavizar retratos e para a direita deixar as paisagens mais claras."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/ColorNoiseReduction=Mova para a direita para reduzir o ruído de cores."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Contrast=Determina o contraste entre cores claras e escuras.^n^nMova para a esquerda para nivelar o contraste e para a direita para deixar o contraste mais drástico."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Dehaze=Mova para a esquerda para adicionar embaçamento simulado, mova para a direita para remover o embaçamento."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Exposure=Controla o brilho da sua foto.^n^nMova para a esquerda para escurecer a imagem; mova para a direita para clarear a imagem. torna"
"$$$/Organize/Edit/Explanation/GrainAmount=Mova para a direita para adicionar granulação."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Highlights=Controla o brilho das partes claras da sua foto.^n^nMova para a esquerda para escurecer os destaques e recuperar os detalhes e para a direita para clarear e reduzir os detalhes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/LuminanceSmoothing=Mova para a direita para reduzir o ruído de luminosidade."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Noise=Mova para a esquerda para reduzir o ruído, mova para a direita para adicionar granulação."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Saturation=Controla igualmente a saturação de todas as cores.^n^nMova para a esquerda para deixar a foto em tons de cinza, e à direita para reforçar todas as cores."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Shadows=Controla o brilho das partes escuras da sua foto.^n^nMova para a esquerda para aprofundar as sombras e para a direita para clarear e recuperar os detalhes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Sharpness=Mover para a direita para aumentar a nitidez dos detalhes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Temperature=Determina como as cores quentes ou frias são exibidas na foto.^n^nMova para a esquerda se as cores estiverem muito amarelas e para a direita se as cores estiverem muito azuis."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Tint=Determina como as cores verde e roxo são exibidas na foto.^n^nMova para a esquerda se as cores estiverem muito roxas e para a direita se as cores estiverem muito verdes."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Vibrance=Altera a saturação sem causar projeções de cores não desejadas.^n^nMova para a direita para realçar cores sem deixá-las saturadas."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Vignette=Torna as bordas externas da foto mais claras ou mais escuras."
"$$$/Organize/Edit/Explanation/Whites=Define o ponto branco da imagem.^n^nMova para a direita para deixar mais cores totalmente brancas."
"$$$/Organize/Edit/History=Histórico"
"$$$/Organize/Edit/HistoryPanelTitle=H I S T Ó R I C O"
"$$$/Organize/Edit/Hue=Matiz"
"$$$/Organize/Edit/Large=Grande"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/AutoFailed=Não é possível localizar automaticamente um perfil correspondente"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/AutoSelect=Seleção automática"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Make=Marca"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Model=Modelo"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/Profile=Perfil"
"$$$/Organize/Edit/LensProfile/SelectALensProfile=Selecionar um Perfil de lente"
"$$$/Organize/Edit/LensProfileNotDetected=Perfil de lente não detectado"
"$$$/Organize/Edit/LocalAdjustments/ResetAllSliders=Redefinir todos os controles deslizantes"
"$$$/Organize/Edit/LocalAdjustments/ResetOtherSliders=Redefinir outros controles deslizantes"
"$$$/Organize/Edit/Looks/Set=Definir :"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Large=Grande"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Medium=Média"
"$$$/Organize/Edit/Looks/ThumbSize/Small=Pequena"
"$$$/Organize/Edit/Luminance=Luminância"
"$$$/Organize/Edit/ManuallySelectALensProfile=Selecão manual de perfil..."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeInformation/Detail=A imagem original não contém informações de cores. Todos os controles de cor foram desativados."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeInformation/Title=Foto monocromática selecionada"
"$$$/Organize/Edit/MonochromePhotoSelected=Foto monocromática selecionada."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileApplied=Perfil monocromático aplicado."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileInformation/Detail=Esta imagem tem um perfil de câmera monocromática aplicado a ela. Alguns controles de cor foram desativados."
"$$$/Organize/Edit/MonochromeProfileInformation/Title=Perfil monocromático aplicado"
"$$$/Organize/Edit/MultipleValues=Vários valores"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/DefaultName=Predefinição sem título"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Name=Nome:"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Save=Salvar"
"$$$/Organize/Edit/NewPreset/Title=Nova predefinição"
"$$$/Organize/Edit/NoiseWarning=Esta foto tem redução de ruído (^1) e granulação (^2) aplicadas.\nMova esse controle deslizante para alterar os dois valores."
"$$$/Organize/Edit/Normal=Normal"
"$$$/Organize/Edit/OpenPresetsFolder=Abrir pasta de predefinições"
"$$$/Organize/Edit/Presets=Predefinições"
"$$$/Organize/Edit/Presets/UserPresets=Predefinições do usuário"
"$$$/Organize/Edit/PresetsPanelTitle=P R E D E F I N I Ç Õ E S"
"$$$/Organize/Edit/Rename=Renomear"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Cancel=Cancelar"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Name=Nome:"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Rename=Renomear"
"$$$/Organize/Edit/RenamePreset/Title=Renomear predefinição"
"$$$/Organize/Edit/Reset=REDEFINIR"
"$$$/Organize/Edit/ResetParameter=Redefinir ^1"
"$$$/Organize/Edit/ResetSection=R E D E F I N I R ^1"
"$$$/Organize/Edit/ResetSection/ContextMenuItem=Redefinir ^1"
"$$$/Organize/Edit/Saturation=Saturação"
"$$$/Organize/Edit/SelectLensProfile=Selecione o perfil de lente..."
"$$$/Organize/Edit/Size=Tamanho:"
"$$$/Organize/Edit/Temperature=Temperatura"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/AutoTone=Tom automático"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/AutoToneApplied=Tom automático aplicado"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/BWMixer=Misturador de P&B"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/BlackAndWhite=Converter para preto e branco"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ColorMixer=Misturador de cores"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ConstrainAspectRatio=Restringir proporção"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/GuidedUprightTool=Ferramenta Upright™ guiada  (^1)"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ManualTransforms=Transformações manuais"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/RotateCropAspect=Girar aspecto cortado"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ShowFewerOptions=Mostrar menos opções"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/ShowMoreOptions=Mostrar mais opções"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/UndoAutoTone=Desfazer Tom automático"
"$$$/Organize/Edit/Tooltips/WhiteBalanceSelector=Seletor de equilíbrio de branco  (^1)"
"$$$/Organize/Edit/UpdateWithCurrentSettings=Atualizar com configurações atuais"
"$$$/Organize/Edit/Upright=Upright"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Auto=Automático"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Full=Pleno"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Guided=Guiado"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Level=Nível"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Off=Desligada"
"$$$/Organize/Edit/Upright/Vertical=Vertical"
"$$$/Organize/EditPanel/Amount=Intensidade"
"$$$/Organize/EditPanel/Aqua=Azul-piscina"
"$$$/Organize/EditPanel/Blue=Azul"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Feather=Difusão"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Flow=Fluxo"
"$$$/Organize/EditPanel/Brush/Radius=Tamanho"
"$$$/Organize/EditPanel/BrushSettings=P I N C E L"
"$$$/Organize/EditPanel/ColorNoiseReduction=Redução de ruído das cores"
"$$$/Organize/EditPanel/ConstrainCrop=Restringir corte"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Feather=Difusão"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Mode=Modo"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Opacity=Opacidade"
"$$$/Organize/EditPanel/DustSpot/Radius=Tamanho"
"$$$/Organize/EditPanel/EffectSettings=E F E I T O"
"$$$/Organize/EditPanel/EnableLensCorrections=Ativar correções da lente"
"$$$/Organize/EditPanel/EraserSettings=B O R R A C H A"
"$$$/Organize/EditPanel/Grain=Granulado"
"$$$/Organize/EditPanel/Green=Verde"
"$$$/Organize/EditPanel/Heading=E D I Ç Ã O"
"$$$/Organize/EditPanel/LensProfile/DistortionCorrection=Correção de distorção"
"$$$/Organize/EditPanel/LensProfile/LensVignetting=Vinhetas da lente"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientBrush=PINCEL GRADIENTE LINEAR"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientEraser=BORRACHA GRADIENTE LINEAR"
"$$$/Organize/EditPanel/LinearGradientSettings=G R A D I E N T E  L I N E A R"
"$$$/Organize/EditPanel/Magenta=Magenta"
"$$$/Organize/EditPanel/NoiseReduction=Redução de ruído"
"$$$/Organize/EditPanel/Orange=Laranja"
"$$$/Organize/EditPanel/PosCropVignetteBrightness=Brilho"
"$$$/Organize/EditPanel/Purple=Púrpura"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientBrush=PINCEL GRADIENTE RADIAL"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientEraser=BORRACHA GRADIENTE RADIAL"
"$$$/Organize/EditPanel/RadialGradientSettings=G R A D I E N T E  R A D I A L"
"$$$/Organize/EditPanel/Red=Vermelho"
"$$$/Organize/EditPanel/RemoveChromaticAberration=Remover desvio cromático"
"$$$/Organize/EditPanel/Sharpening=Nitidez"
"$$$/Organize/EditPanel/Title=Editar"
"$$$/Organize/EditPanel/Tooltip=Editar"
"$$$/Organize/EditPanel/Vignette=Vinheta"
"$$$/Organize/EditPanel/WhiteBalance=Equilíbrio de branco"
"$$$/Organize/EditPanel/Yellow=Amarelo"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Color=C O R"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Detail=D E T A L H E"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Effects=E F E I T O S"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Geometry=G E O M E T R I A"
"$$$/Organize/EditPanelHeader/Optics=Ó P T I C A"
"$$$/Organize/EditPanels/CopySettings=Copiar configurações de edição"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Info1=Essa foto tem configurações atualizadas ausentes de outro cliente que precisam ser transferidas para que possam ser editadas."
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Info2=Se quiser editar a imagem imediatamente, restaure todas as configurações."
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Reset=Redefinir"
"$$$/Organize/EditPanels/ExternalDevelopSettings/Title=Aguardando configurações"
"$$$/Organize/EditPanels/Gradient/Effect=Efeito : "
"$$$/Organize/EditPanels/GridView/Info=Os controles de Edição só estão disponíveis na visualização de Detalhes."
"$$$/Organize/EditPanels/GridView/Title=Modo de exibição de grade"
"$$$/Organize/EditPanels/LocalAdjustment/CreateAndEditGradients=Crie e edite gradientes"
"$$$/Organize/EditPanels/LocalAdjustment/StartNewBrushing=Iniciar um novo pincel"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Info1=Essa foto contém configurações que precisam ser atualizadas antes que ela possa ser editada. Observe que isso pode causar alterações visíveis à foto."
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Info2=Se gosta delas assim, não precisa fazer nada."
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/SwitchToDetail=Alternar para Detalhes"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Title=Configurações legadas"
"$$$/Organize/EditPanels/OldProcessVersion/Update=Atualizar"
"$$$/Organize/EditPanels/PasteSettings=Colar configurações de edição"
"$$$/Organize/EditPanels/ResidualMode/Title1=A edição foi desativada enquanto sua assinatura estiver expirada"
"$$$/Organize/EditPanels/ResidualMode/Title2=A edição foi desativada enquanto sua avaliação estiver expirada"
"$$$/Organize/EditPanels/RevertToOriginal=Reverter para o original"
"$$$/Organize/EditPanels/RotateAndFlipImage=G I R A R E V I R A R"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowBefore=Mostrar antes"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowHistogram=Mostrar histograma"
"$$$/Organize/EditPanels/ShowOriginal=Mostrar original"
"$$$/Organize/EditPanels/SoloMode=Modo de painel único"
"$$$/Organize/EditPanels/Video/Detail=Os vídeos podem ser adicionados e exibidos, mas não editados."
"$$$/Organize/EditPanels/Video/Title=A edição de vídeo não é suportada"
"$$$/Organize/Editpanels/Brush=Pincel"
"$$$/Organize/Editpanels/Eraser=Borracha"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Heading=E X P L O R A R"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Title=Explorar"
"$$$/Organize/ExplorePanel/Tooltip=Explorar"
"$$$/Organize/Export/Action=Salvar"
"$$$/Organize/Export/Progress=Salvar..."
"$$$/Organize/Export/ProgressPreparing=Preparando..."
"$$$/Organize/Export/Title=Salvar"
"$$$/Organize/Export/Tooltip=Compartilhar..."
"$$$/Organize/ExportMenu=Salvar em..."
"$$$/Organize/Filmstrip/FilmstripStyle=Estilo da tira de filme"
"$$$/Organize/Filmstrip/Photo=Foto"
"$$$/Organize/Filmstrip/Square=Quadrado"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilter/camera/noCamer=Sem detalhes da câmera"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/camera=Câmeras"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/keywords=Palavras-chave"
"$$$/Organize/FilterBar/LocalFilters/location=Locais"
"$$$/Organize/FilterBar/Reset=Redefinir"
"$$$/Organize/FilterBar/Show=Mostrar"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/ShowPhotos=Mostrar somente fotos"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/ShowVideo=Mostrar somente vídeos"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/camera=Filtro de câmera"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/keywords=Filtro de palavra-chave"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/location=Filtro de local"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nocamera=Dados de câmera indisponíveis"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nokeywords=Nenhum dado de palavra-chave disponível"
"$$$/Organize/FilterBar/Tooltip/nolocation=Nenhum dado de localização disponível"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/OpenInLoupe=Abrir em ^1"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/SetFlag=Definir sinalizador"
"$$$/Organize/Grid/ConextMenu/SetRating=Definir classificação"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Delete=Excluir..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Export=Exportar..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveFromCollection=Remover de ^1..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveMultipleFromStack=Remover ^1 fotos da pilha..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/RemoveOneFromStack=Remover foto da pilha..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/SetAsAlbumCover=Definir como capa do álbum"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/SetAsStackCover=Definir como capa da pilha"
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Share/FaceBook=Compartilhar no Facebook..."
"$$$/Organize/Grid/ContextMenu/Share/Photoshop=Editar no Photoshop"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/AddPhotos=Adicionar fotos"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Album=Este álbum está vazio"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Album/Detail=Adicione fotos à sua Biblioteca do Lightroom ou importe novas."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/ChangeSearch=Redefinir pesquisa"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/CreateAlbum=Criar álbum"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/EmptyFolder=Esta pasta está vazia"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/EmptyFolder/Detail=Pastas contém álbuns para ajudar você a se manter organizado."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Filters/Detail=Não foi encontrada nenhuma foto correspondente a estes filtros."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Folder=As pastas não podem conter fotos"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Folder/Detail=Crie álbuns dentro de pastas e adicione fotos a eles."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library=Adicionar algumas fotos"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Browse=Procure seu computador para adicionar fotos e vídeos."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Camera=Conecte um cartão de memória, câmera ou telefone."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Library/Detail/Mobile=Sincronizar do Lightroom CC no Android ou iOS."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/ResetSearchFilter=Redefinir pesquisa e critérios de filtro"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search=Oh, não! Um buraco negro."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/Detail=Nenhum resultado encontrado. Tente pesquisar por coisas como \"cachorro\" ou \"barco\", assim como por metadados, como palavras-chave ou câmeras."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/Detail2=Atualmente, não estamos pesquisando por coisas como rostos, mas a pesquisa está sempre melhorando."
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/Search/url=Diga-nos o que você acha"
"$$$/Organize/Grid/EmptyMessage/TurnOffFilters=Desativar filtros"
"$$$/Organize/Grid/Tooltip/StackBadge=^1 fotos na pilha"
"$$$/Organize/Grid/Tooltip/StackLeaderBadge=Esta é a foto de capa da pilha"
"$$$/Organize/InfoPanel/Camera=Câmera"
"$$$/Organize/InfoPanel/Captured=Capturar"
"$$$/Organize/InfoPanel/ClickToOpenInBrowser=(Clique para abrir no navegador)"
"$$$/Organize/InfoPanel/ClickToOpenNetworkDiagnostics=Clique para abrir o diagnóstico de rede"
"$$$/Organize/InfoPanel/ContextMenu/Copy=Copiar"
"$$$/Organize/InfoPanel/CopyrightSuggestion=^C "
"$$$/Organize/InfoPanel/EXIF/LabelAndValueTooltip=^1: ^2"
"$$$/Organize/InfoPanel/FlashFired=Flash disparado"
"$$$/Organize/InfoPanel/GPSLocationSeparator= ^B "
"$$$/Organize/InfoPanel/LocalStatusLabel=Local"
"$$$/Organize/InfoPanel/Location=Local"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Hybrid=Híbrido"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/MapType=Tipo de mapa:"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/RoadMap=Mapa da estrada"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Satellite=Satélite"
"$$$/Organize/InfoPanel/MapContextMenu/Terrain=Terreno"
"$$$/Organize/InfoPanel/MixedState=< Misturado >"
"$$$/Organize/InfoPanel/MultipleSelectedText=Várias selecionadas"
"$$$/Organize/InfoPanel/OfflineMsg=O mapa está offline"
"$$$/Organize/InfoPanel/OzStatusLabel=Nuvem"
"$$$/Organize/InfoPanel/Size=Tamanho"
"$$$/Organize/InfoPanel/StoreOriginalLocallyLabel=Armazenar original localmente"
"$$$/Organize/InfoPanel/SyncStatusTitle=S T A T U S    DA    S I N C R O N I Z A Ç Ã O"
"$$$/Organize/InfoPanel/peopleInImage=Pessoas"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/AutoTone=Shift+a"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Crop=c"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Edit=e"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/EditInPhotoshop=Cmd+e"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/FlagAsPick=z"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/FlagAsReject=x"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/GridView=g"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/HealingBrush=h"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Info=i"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Keywords=k"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/LinearGradient=l"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/LocalCorrectionBrush=b"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Loupe=d"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/MyPhotos=p"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/RadialGradient=r"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/RemoveFlag=u"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ResetImageSettings=Shift+r"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/Search=s"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ShowOriginal=\"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/ShowOverlay=o"
"$$$/Organize/KeyboardShortcut/WhiteBalance=w"
"$$$/Organize/Keyword=Palavra-chave"
"$$$/Organize/Keywords=Palavras-chave"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AddKeyword=Adicionar ^1"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AppliedToAll=Aplicar a todos"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/AppliedToSome=Aplicada a alguns itens"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/ApplyKeywordTooltip=Aplicar marcação ^[^1^] a todas as imagens selecionadas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/Heading=P A L A V R A S - C H A V E"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/NoneImagesSelected=Nenhuma imagem selecionada"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RemoveKeywordTooltip=Remover marcação ^[^1^]"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RemoveKeywordsTooltip=Remover marcação ^[^1^] de todas as imagens selecionadas"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RenameCollection=Renomear coleção"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/RenameCollection/Name=Nome:"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/SUGGESTED=SUGERIDO"
"$$$/Organize/KeywordsPanel/Tooltip=Palavras-chave"
"$$$/Organize/LibraryPanel/RecentlyAdded=Adicionado recentemente"
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfo=Notificação da conta"
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfoBody1=Ocorreu um erro na tentativa de logon em sua conta ^1 ^U+0022^2^U+0022^n^nVerifique as informações da conta."
"$$$/Organize/LoginDialog/UserAccountInfoBody2=Ocorreu um erro ao tentar fazer o login em sua conta ^1 ^U+0022^2^U+0022^n^nTente fazer logoff e fazer logon novamente"
"$$$/Organize/LoginDialog/actioRequiredBody=Você não poderá usar o ^1 até que seja feita uma ação na sua conta."
"$$$/Organize/LoginDialog/actionRequiredTitle=Notificação da conta"
"$$$/Organize/LoginDialog/connectionBody=Sem conexão com a internet. Clique em OK para abrir o diagnóstico de rede."
"$$$/Organize/LoginDialog/connectionInfo=Notificação da conta"
"$$$/Organize/Loupe/OverlayMessage/Loading=Carregando..."
"$$$/Organize/Menu/GuidedUpright/Key=Shift+g"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Color/Key=Cmd+2"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Detail/Key=Cmd+4"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Effects/Key=Cmd+3"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Geometry/Key=Cmd+6"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Histogram/Key=Cmd+0"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Light/Key=Cmd+1"
"$$$/Organize/Menu/Panels/Optics/Key=Cmd+5"
"$$$/Organize/Menu/Search=Pesquisar em minhas fotos"
"$$$/Organize/Menu/Search/Key=Cmd+f"
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbum=Excluir álbum..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbumNamed=Excluir álbum ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbums=Excluir ^1 álbuns..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteAlbumsAndFolders=Excluir..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolder=Excluir pasta..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolderNamed=Excluir pasta ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeleteFolders=Excluir ^1 pastas..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeletePhoto=Excluir foto..."
"$$$/Organize/MenuCommand/DeletePhotos=Excluir ^1 fotos..."
"$$$/Organize/MenuCommand/EditIn/Photoshop/MenuString=Editar no Photoshop..."
"$$$/Organize/MenuCommand/GroupIntoStack=Agrupar na pilha"
"$$$/Organize/MenuCommand/MakeACopy=Fazer uma cópia"
"$$$/Organize/MenuCommand/RemoveFromCollection=Remover foto de ^1..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RemoveFromCollection/Plural=Remover ^1 fotos de ^2..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameAlbum=Renomear álbum..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameAlbumNamed=Renomear álbum ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameFolder=Renomear pasta..."
"$$$/Organize/MenuCommand/RenameFolderNamed=Renomear pasta ^[^1^]..."
"$$$/Organize/MenuCommand/SetAsStackCover=Definir como capa da pilha"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Detail/MaxExceed=Máximo de ^1 fotos"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Detail/NeedSelection=Mínimo de 1 foto"
"$$$/Organize/MenuCommand/Share/Facebook/Photo=Enviar ao Facebook..."
"$$$/Organize/MenuCommand/UngroupStack=Desagrupar pilha"
"$$$/Organize/MessagingBar/BoldTextUpdateWidth=375"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullButton=Atualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullInfo=Atualize agora para continuar sincronizando novas fotos."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageFullText=O armazenamento na nuvem está cheio."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowButton=Atualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowInfo=Atualize para manter tudo funcionando perfeitamente."
"$$$/Organize/MessagingBar/CloudStorageLowText=O armazenamento na nuvem está quase cheio."
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdate=^1 será encerrado e a atualização ocorrerá por meio do aplicativo Creative Cloud."
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdateCancel=Cancelar"
"$$$/Organize/MessagingBar/ConfirmAppUpdateDoIt=Atualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/DoNotShowAgain=Não mostrar novamente"
"$$$/Organize/MessagingBar/LoupeLoadError=Hmm, essas configurações estão demorando mais do que o normal... "
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceButton=Saiba mais"
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceInfo=Pouco espaço no disco: libere algum espaço ou altere as configurações de armazenamento local."
"$$$/Organize/MessagingBar/LowDiskSpaceText=Pouco espaço em disco detectado."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorButton=Saiba mais"
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorInfo=está desconectado. Reconecte para concluir a sincronização."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeErrorText=Detectado volume offline."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningButton=Saiba mais"
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningInfo=está desconectado. O acesso aos originais será limitado."
"$$$/Organize/MessagingBar/OfflineVolumeWarningText=Detectado volume offline."
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceButton=Saiba mais"
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceInfo=Sem espaço no disco: libere algum espaço ou altere as configurações de armazenamento local."
"$$$/Organize/MessagingBar/OutOfSpaceText=Nenhum espaço em disco detectado."
"$$$/Organize/MessagingBar/RequiredUpdateButton=Saiba mais"
"$$$/Organize/MessagingBar/RequiredUpdateText=O ^1 está desatualizado e precisa ser atualizado."
"$$$/Organize/MessagingBar/UpdateButton=Atualizar"
"$$$/Organize/MessagingBar/UpdateText=Há uma nova versão do ^1 disponível."
"$$$/Organize/MessagingBar/VolumeNameWidth=15"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Heading=I N F O R M A Ç Õ E S"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Title=Informações"
"$$$/Organize/MetadataPanel/Tooltip=Informações"
"$$$/Organize/MyLibrary=Minhas fotos"
"$$$/Organize/MyLibrary/Heading=M I N H A S  F O T O S"
"$$$/Organize/Ops/ChangeRating=Alterar avaliação"
"$$$/Organize/Panel/ImportButtonTitlePhotos=Adicionar fotos"
"$$$/Organize/PanelTrack/ContextMenu/AutoClose=Um lado por vez"
"$$$/Organize/PanelTrack/ContextMenu/SoloMode=Um painel por lado"
"$$$/Organize/PrintMenu=Imprimir..."
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/Detail=Ela não será excluída, você ainda pode encontrá-la em ^[Todas as fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveFromAlbum=Remover foto do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveMany=Remover fotos"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveManyFromAlbum=Remover ^1 fotos do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveOne=Remover foto"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStack=Remover a pilha do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStackAndOnePhoto=Remover a pilha e 1 foto do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStackAndPhotos=Remover a pilha e ^1 fotos do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacks=Remover ^1 pilhas do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacksAndOnePhoto=Remover ^1 pilhas e 1 foto do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumConfirmation/RemoveStacksAndPhotos=Remover ^1 pilhas e ^2 fotos do álbum?"
"$$$/Organize/RemoveFromAlbumManyConfirmation/PluralDetail=Elas não serão excluídas, você ainda pode encontrá-las em ^[Todas as fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/Detail=Ela não será excluída, você ainda pode encontrá-la em álbuns e em ^[Todas as fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveFromLibrary=Remover foto da pilha?"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveMany=Remover fotos"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveManyFromLibrary=Remover ^1 fotos da pilha?"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmation/RemoveOne=Remover foto"
"$$$/Organize/RemoveFromStackConfirmationInAlbum/Detail=Ela não será excluída ou removida deste álbum."
"$$$/Organize/RemoveFromStackManyConfirmation/PluralDetail=Elas não serão excluídas, você ainda pode encontrá-las em álbuns e em ^[Todas as fotos^]."
"$$$/Organize/RemoveFromStackManyConfirmationInAlbum/PluralDetail=Elas não serão excluídas ou removidas deste álbum."
"$$$/Organize/ResidualMode/AvailableHardDiskSpace=Espaço disponível no disco rígido"
"$$$/Organize/ResidualMode/Cancel=Cancelar"
"$$$/Organize/ResidualMode/Cloudbackup=Backup da nuvem feito"
"$$$/Organize/ResidualMode/Done=Concluído"
"$$$/Organize/ResidualMode/DownloadYourOriginals=Faça download de seus originais"
"$$$/Organize/ResidualMode/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/Organize/ResidualMode/Pick a location=Escolha um local. Após concluir, o [^1] será reiniciado, seus originais serão movidos e quaisquer originais com cópia de segurança serão baixados da nuvem"
"$$$/Organize/ResidualMode/SelectOriginalLocationAction=Escolher local"
"$$$/Organize/ResidualMode/UnknowHardDiskSpace=Desconhecido"
"$$$/Organize/ResidualMode/actionRequireHeaderStr=Ação necessária:"
"$$$/Organize/ResidualMode/cloudBackupWillBeLost=Seu backup em nuvem será perdido se você não realizar uma ação"
"$$$/Organize/ResidualMode/dialogTitle=Bem-vindo ao ^1!"
"$$$/Organize/ResidualMode/downloadoriginals=Faça download de seus originais"
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium=Associar-se ao ^1"
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium_title=Infelizmente, sua avaliação do ^1 terminou. Os originais com cópia de segurança ficarão guardados na nuvem por ^2 dias e podem ser baixados localmente durante esse período."
"$$$/Organize/ResidualMode/joinnimbuspremium_title2=Fazer a assinatura permitirá que você continue usando o ^1 normalmente e manterá seu backup online seguro."
"$$$/Organize/ResidualMode/maybelater=Talvez mais tarde"
"$$$/Organize/ResidualMode/novolume=--"
"$$$/Organize/ResidualMode/signin=Fazer logon"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscribe=Assinar"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionExpireHeaderStr=Sua assinatura expirou:"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionHasExpired=Sua assinatura expirou"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired=Sua assinatura expirou"
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired_title=Infelizmente, sua assinatura do ^1 expirou. Os originais com cópia de segurança ficarão guardados na nuvem por ^2 dias e podem ser baixados localmente durante esse período."
"$$$/Organize/ResidualMode/subscriptionexpired_title2=Renovar a assinatura permitirá que você continue usando o ^1 normalmente e manterá seu backup online seguro."
"$$$/Organize/ResidualMode/trialEndHeaderStr=Sua avaliação expirou:"
"$$$/Organize/ResidualMode/trialexpired=Sua avaliação expirou"
"$$$/Organize/Search/ClearSearch=Limpar pesquisa"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolder/AllPhotos=Pesquisar todas as fotos"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolder/NoNetwork=Pesquisa indisponível off-line"
"$$$/Organize/Search/PlaceHolderTemplate=Pesquisar ^1"
"$$$/Organize/Search/Source/Collection=^1 Álbuns"
"$$$/Organize/Search/Source/MultipleCaptureDate=Intervalo de datas"
"$$$/Organize/Search/Source/MultipleImportDate=^1 importações recentes"
"$$$/Organize/Search/Source/NoDate=fotos “Sem Data”"
"$$$/Organize/Search/Source/SingleImportDate=Importação recente"
"$$$/Organize/SearchHeader/Refine=Refinar"
"$$$/Organize/SearchHeader/RefineSearch=Refinar a pesquisa"
"$$$/Organize/SearchHeader/Sort=Classificar"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortBy=Ordenar: ^1"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder=Ordenar"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/CaptureDate=Data da captura"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ImportDate=Data de importação"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ModifiedDate=Data de modificação"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/Relevancy=Relevância"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/ReverseOrder=Inverter ordem"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/StarRating=Avaliação de estrelas"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/assetIdA=ID de ativo crescente"
"$$$/Organize/SearchHeader/SortOrder/assetIdD=ID de ativo decrescente"
"$$$/Organize/SearchHeader/Tooltip/ClearSearch=Limpar pesquisa"
"$$$/Organize/SearchHeader/Tooltip/Close=Fechar"
"$$$/Organize/SearchInfoBar/SwitchTo=Alternar para "
"$$$/Organize/SearchePanel/Heading=P E S Q U I S A"
"$$$/Organize/SearchePanel/Title=Pesquisar"
"$$$/Organize/SearchePanel/Tooltip=Pesquisar"
"$$$/Organize/ShareHandler/CreateAlbum=Criar álbum"
"$$$/Organize/ShareHandler/Facebook=Facebook"
"$$$/Organize/ShareHandler/SENDTO=E N V I A R  P A R A"
"$$$/Organize/ShareHandler/SaveTo=Salvar em..."
"$$$/Organize/ShareHandler/Twitter=Twitter"
"$$$/Organize/SlideShow=Apresentação de slides..."
"$$$/Organize/Stack/Ungroup=Desagrupar"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/Download1Photos=Fazendo o download de 1 foto"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/DownloadNPhotos=Fazendo o download de ^1 fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/DownloadPhotos=Fazendo o download das fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/NotSignedIn=Não conectado"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/PauseSyncing=Pausar sincronização"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/ResumeSyncing=Reiniciar sincronização"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncUnknown=Status de sincronização desconhecido"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/Syncing1Photos=Sincronizando 1 foto"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncingNPhotos=Sincronizando ^1 fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncingPhotos=Sincronizando fotos"
"$$$/Organize/SyncActivityPopup/SyncSubView/UpdateRequiredToResumeSyncing=Atualização necessária"
"$$$/Organize/Toolbar/FlipHorizontal/Tooltip=Espelhar na horizontal"
"$$$/Organize/Toolbar/FlipVertical/Tooltip=Virar verticalmente"
"$$$/Organize/Toolbar/GridSizeSlider/Tooltip=Tamanho da Grade"
"$$$/Organize/Toolbar/HideFilmstrip=Ocultar tira de filme  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/HideOriginal=Ocultar original (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/RotateClockwise/Tooltip=Girar à direita (horário)"
"$$$/Organize/Toolbar/RotateCounterClockwise/Tooltip=Girar para a esquerda (anti-horário)"
"$$$/Organize/Toolbar/ShowFilmstrip=Mostrar tira de filme  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/ShowOriginal=Mostrar original (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/FlagAsPicked=Sinalizar como escolhido  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/FlagAsReject=Sinalizar como rejeitada  (^1)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/SetRating=Definir avaliação (0-5)"
"$$$/Organize/Toolbar/Tooltip/ViewModeButton=^1 (^2)"
"$$$/Organize/Tooltip/Redo=Refazer ^1"
"$$$/Organize/Tooltip/Undo=Desfazer ^1"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/NotSignedIn=Faça o logon para retomar a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncCompletedWithError=Sincronizado, algumas fotos inválidas."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncDisconnectedNoNetwork=Sincronização em pausa. Verifique sua conexão com a internet."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncError=Ocorreu um erro durante a sincronização com a nuvem."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableForOriginals=Sua unidade está sem espaço. Libere espaço em sua unidade de armazenamento para os originais."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableForProxies=Sua unidade está sem espaço. Libere espaço em sua unidade de armazenamento para as Visualizações inteligentes."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorNoDiskSpaceAvailableOnMainVolume=Sua unidade está sem espaço. Libere espaço em seu disco rígido principal."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncErrorOutOfStorage=Adicione mais armazenamento na nuvem para retomar a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncInitialAndUp=Realizando download e upload iniciais."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncLowOnStorage=Pouco espaço de armazenamento na nuvem."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncNull=Sincronizado e com backup"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPaused=Sincronização em pausa. Tire da pausa para retomar a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPending=Sincronização pendente"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncPendingInResidualMode=Sincronização desativada. Acesse novamente a Creative Cloud para retomar a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncUnknown=Status de sincronização desconhecido"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineForOriginals=A unidade de armazenamento que contém seus originais está desconectada."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineForProxies=A unidade de armazenamento que contém sua Visualização inteligente está desconectada."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncVolumeOfflineRequiresSyncing=Reconecte sua unidade desconectada para concluir a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForMainVolume=Sua unidade está com pouco espaço. Libere espaço em seu disco rígido principal."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForOriginals=Sua unidade está com pouco espaço. Libere espaço em sua unidade de armazenamento para os originais."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncWarningLowDiskSpaceForProxies=Sua unidade está com pouco espaço. Libere espaço em sua unidade de armazenamento para as Visualizações inteligentes."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingDown=Baixando"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingInitial=Fazendo o download inicial."
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingUp=Carregando"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/SyncingUpAndDown=Carregamento e download"
"$$$/Organize/TopPanel/Cloudy/UpdateRequired=Sincronização em pausa. Atualize usando o menu Ajuda para retomar a sincronização."
"$$$/Organize/TopPanel/SignIn=Fazer logon"
"$$$/Organize/TopPanel/SignOut=Fazer logoff"
"$$$/Organize/TopPanel/SignOutTooltip=Sair(^1)"
"$$$/Organize/TopPanel/Tooltip/Notifications=Notificações"
"$$$/Organize/Undo/AddPhotoToStack=Adicionar foto à pilha"
"$$$/Organize/Undo/AddPhotosToStack=Adicionar ^1 fotos à pilha"
"$$$/Organize/Undo/GroupIntoStack=Agrupar na pilha"
"$$$/Organize/Undo/MetadataChange=Alteração de metadados"
"$$$/Organize/Undo/MetadataFieldChange=Renomear ^1 para ^[^2^]"
"$$$/Organize/Undo/MetadataFieldClear=Remover ^1"
"$$$/Organize/Undo/Pick=Sinalizar como escolha"
"$$$/Organize/Undo/Reject=Sinalizar como rejeitado"
"$$$/Organize/Undo/RemovePhotoFromStack=Remover foto da pilha"
"$$$/Organize/Undo/RemovePhotosFromStack=Remover ^1 fotos da pilha"
"$$$/Organize/Undo/RotateImage=Girar imagem"
"$$$/Organize/Undo/SetRating=Definir avaliação como ^1"
"$$$/Organize/Undo/SetStackCover=Definir capa da pilha"
"$$$/Organize/Undo/Unflagged=Remover sinalizador"
"$$$/Organize/Undo/UngroupStack=Desagrupar pilha"
"$$$/Organize/Undo/addKeywords=Adicionar palavra-chave"
"$$$/Organize/Undo/deleteKeywords=Excluir palavra-chave"
"$$$/Organize/Undo/promoteKeywords=Promover palavra-chave"
"$$$/Organize/Utils/AnyYear = Qualquer ano"
"$$$/Organize/Utils/DayWithTime =^1 ^2"
"$$$/Organize/Utils/HourAgo =^1 hora atrás"
"$$$/Organize/Utils/HoursAgo =^1 horas atrás"
"$$$/Organize/Utils/JustNow =Agora"
"$$$/Organize/Utils/MinuteAgo =^1 minuto atrás"
"$$$/Organize/Utils/MinutesAgo =^1 minutos atrás"
"$$$/Organize/Utils/MonthString =^1 de ^2 de ^3"
"$$$/Organize/Utils/Months/Apr =Abril"
"$$$/Organize/Utils/Months/Aug =Agosto"
"$$$/Organize/Utils/Months/Dec =Dezembro"
"$$$/Organize/Utils/Months/Feb =Fevereiro"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jan =Janeiro"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jul =Julho"
"$$$/Organize/Utils/Months/Jun =Junho"
"$$$/Organize/Utils/Months/Mar =Março"
"$$$/Organize/Utils/Months/May =Maio"
"$$$/Organize/Utils/Months/Nov =Novembro"
"$$$/Organize/Utils/Months/Oct =Outubro"
"$$$/Organize/Utils/Months/Sep =Setembro"
"$$$/Organize/Utils/SameYear = Este ano"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Apr =Abr"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Aug =Ago"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Dec =Dez"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Feb =Fev"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jan =Jan"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jul =Julho"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Jun =Junho"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Mar =Mar"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/May =Maio"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Nov =Nov"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Oct =Out"
"$$$/Organize/Utils/ShortMonths/Sep =Set"
"$$$/Organize/Utils/Today = Hoje"
"$$$/Organize/Utils/WeekDayString =^1 ^2"
"$$$/Organize/Utils/WithinSeven = Em até sete dias"
"$$$/Organize/Utils/YearString =^1 ^2, ^3 ^4"
"$$$/Organize/Utils/Yesterday =Ontem"
"$$$/OrganizeEdit/Crop/Angle/AutoStraighten/Tooltip=Endireitar automaticamente a foto"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/AllPhotos=Todas as fotos"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/HideFilmstrip=Tira de filme desativada"
"$$$/OrganizeModule/Bezels/ShowFilmstrip=Tira de filme ativada"
"$$$/OrganizeModule/Menus/Albums=Álbuns"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditMenuTitle=&Editar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditPanels=Editar painéis"
"$$$/OrganizeModule/Menus/EditTools=Ferramentas de edição"
"$$$/OrganizeModule/Menus/File=&Arquivo"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsPick=Escolha"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsReject=Rejeitar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Flag/AsUnflagged=Não sinalizado"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/FiveStars=5 estrelas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/FourStars=4 estrelas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/OneStars=1 estrela"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/ThreeStars=3 estrelas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/TwoStars=2 estrelas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Rating/ZeroStars=Nenhuma"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Redo=Refazer"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/SetFlag=Definir sinalizador:"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/SetRating=Definir classificação:"
"$$$/OrganizeModule/Menus/OrganizeMenu/Undo=Desfazer"
"$$$/OrganizeModule/Menus/PhotoMenuTitle=&Foto"
"$$$/OrganizeModule/Menus/Stacks=Pilhas"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/&Info=Informações"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/&Keywords=Palavras-chave"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/AllPhotos=&Todas as fotos"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Color=Cor"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Detail=Detalhe"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/E&dit=Editar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Effects=Efeitos"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Filmstrip=Tira de filme"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Geometry=Geometria"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Histogram=Histograma"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Light=Claro"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Optics=Ótica"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenu/Search=&Pesquisar"
"$$$/OrganizeModule/Menus/ViewMenuTitle=&Visualizar"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Detail=Reinicie ^1 para que possamos tentar corrigir nosso erro."
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/JustQuit=Sair do ^1"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Quit=Reabrir ^1"
"$$$/OrganizeModule/ShowDaemonKeepsFailing/Title=Isso é constrangedor."
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/CloseStack=Fechar pilha"
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/StackCount=^1 fotos nesta pilha"
"$$$/OrganizeModule/StackPopup/Tooltip/StackCover=Capa da pilha"
"$$$/OrganizeModule/Undo/ChangeSelection=Alterar seleção"
"$$$/OrganizeModule/Undo/SwitchView=Alternar exibição"
"$$$/Panel/Histogram/PhotoMissing=A foto está ausente"
"$$$/PopupMenu/TruncatedTooltipFormat=%s: %s"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/AdditionalInfo=Todas as preferências serão redefinidas para os valores padrão."
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/Message=Redefinir as preferências do Lightroom CC?"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/ResetPreferences=Redefinir Preferências"
"$$$/PrefsResetCheck/ResetPreferences/StartNormally=Iniciar normalmente"
"$$$/PrefsWindow/ExitPreferences=Concluído"
"$$$/PrefsWindow/RestartLightroom=Reiniciar ^1"
"$$$/ReferenceView/GettingStarted=Visualização de referência"
"$$$/ReferenceView/HowTo1=A exibição de referência permite que uma foto de "Referência" estática seja exibida próximo à uma foto "Ativa" editável no módulo Revelação. Isso é útil para tarefas de edição que exigem que as características de uma imagem sejam combinadas visualmente.^n^nPara começar, arraste e solte uma foto da tira de filme para uma janela de referência, então confira se a aparência da foto Ativa pode ser combinada com a foto de Referência usando os controles de Revelação."
"$$$/ReferenceViewDialog/OKGotIt=Ok, entendi."
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Custom=Personalizado"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Metadata=Metadados"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Name=Nome da imagem"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Sequência e data"
"$$$/Search/CaptureDate/DateMonthYear=^1 ^2 ^3"
"$$$/Search/CaptureDate/MonthYear=^1 ^2"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItem=1 resultado "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItemWithTerms=Mostrando 1 resultado de ^1"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetCountOneItemWithoutTerms=Mostrando 1 resultado "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCount=^1 resultados "
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCountWithTerms=Mostrando ^1 resultados de ^2"
"$$$/SearchInfoBar/Data/assetsCountWithoutTerms=Mostrando ^1 resultados "
"$$$/SearchInfoBar/Data/searching=Pesquisando ..."
"$$$/SearchTab/Heading/ShowAll = Mostrar todas ..."
"$$$/SearchTab/Heading/ShowFewer = Mostrar menos…"
"$$$/SearchTab/Heading/camera = C Â M E R A"
"$$$/SearchTab/Heading/keyword = P A L A V R A - C H A V E"
"$$$/SearchTab/Heading/lens = L E N T E S"
"$$$/SearchTab/Heading/location = L O C A L I Z A Ç Ã O"
"$$$/SearchTab/Item/TooptipLabelAndCount=^1 - ^2 : ^3 de ^4 correspondem com o filtro atual"
"$$$/SearchTab/Option/AllPhotos =Todas as fotos"
"$$$/SearchTab/Option/Custom =Personalizar"
"$$$/SearchTab/SourceSelection/Label/Search =Pesquisar"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/AddBookmark=Adicionar"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Bookmarked=Permissão concedida"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/CombineBookmarks=Combinar permissões"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Delete=Excluir"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/GrantPermission=Conceder acesso..."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/ManagerExplanation=Os sistemas operacionais requerem o Lightroom para obter a permissão explícita de usuário para cada diretório para o qual necessita acesso.^nVocê pode optar por não conceder permissão, mas isso pode resultar em uma funcionalidade reduzida.^n^nClique duas vezes, ou clique com o botão direito do mouse, para conceder permissão através da caixa de diálogo fornecida pelo sistema operacional.^n^nnVocê também pode manipular limitações de acesso através da guia \"Permissões de disco rígido\" em Preferências."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/NeedsBookmar=Necessita permissão"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/RemoveUnneeded=Remover permissões de sobreposição"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Undetermined=Indefinido"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key=Shift+Option+h"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key/Win=Shift+Option+h"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleShortcuts/Key=Shift+h"
"$$$/Silver/License/CantLoadEula=Não foi possível carregar o EULA"
"$$$/Silver/License/Error=Erro"
"$$$/Slideshow/Bezel/HeaderHidden=Pressione ^L para mostrar novamente a barra do cabeçalho"
"$$$/Slideshow/Bezel/Mac/HeaderHidden=Pressione ^L para mostrar novamente a barra do cabeçalho"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/TitleUnsaved=Apresentação de slides não salva"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader=Mostrar barra &do cabeçalho"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Mac/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Panels/AngleUnit=^D"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/All=Todos os seguintes são verdadeiros"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/Any=Qualquer um dos seguintes é verdadeiro"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/None=Nenhum dos seguintes é verdadeiro"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Days=dias"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Months=meses"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Weeks=semanas"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Years=anos"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/AreEmpty=estão vazios"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ArentEmpty=não estão vazios"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAll=contém tudo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAny=contém"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingWords=contém palavras"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/EndingWith=termina com"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/Is=é"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsAfter=está depois"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsBefore=está antes"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsEmpty=está vazio"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsFalse=é falso"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThan=é maior do que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThanOrEqualTo=é maior do que ou igual a"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInRange=está no intervalo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheLast=está no último"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheRange=está no intervalo"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisMonth=está neste mês"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisWeek=está nesta semana"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisYear=está neste ano"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThan=é menor do que"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThanOrEqualTo=é menor do que ou igual a"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNot=não é"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNotInTheLast=não está no último"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsToday=é hoje"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsTrue=é verdadeiro"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsYesterday=é ontem"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsntEmpty=não está vazio"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/MissingPlugin=^1 em ^[^2^] não será usado porque o plug-in está ausente."
"$$$/SmartCollection/SearchOp/NotContaining=não contém"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/StartingWith=começa com"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Prefix=Correspondência "
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Suffix=  das seguintes regras:"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/all=tudo"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/any=qualquer"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/none=nenhum"
"$$$/Spectrum/Cancel=Cancelar"
"$$$/Spectrum/Done=Concluído"
"$$$/Spectrum/OK=OK"
"$$$/Spectrum/Reset=Redefinir"
"$$$/Spectrum/Switch/OFF=Desativado"
"$$$/Spectrum/Switch/ON=ATIVADO"
"$$$/SuggestionPanel/All=Tudo"
"$$$/SuggestionPanel/Allresults=Todos os resultados de "
"$$$/Sync/AlreadySyncingAnother=O Lightroom permite sincronizar um catálogo com o Lightroom Mobile.  Você está atualmente sincronizando ^[^1^]"
"$$$/Sync/AlreadySyncingUnknown=O Lightroom permite sincronizar um catálogo com o Lightroom Mobile.  Você está atualmente sincronizando um catálogo diferente."
"$$$/Sync/ChangeSyncCatalog=Alterar o catálogo de sincronização?"
"$$$/Sync/DontSync=Não sincronizar"
"$$$/Sync/ImmediateDeletionWarning=Se você escolher alternar catálogos, todos os conteúdos sincronizados deste catálogo serão excluídos do Lightroom Mobile. Isso não afetará o conteúdo armazenado no computador."
"$$$/Sync/OtherDevice/ImportedPhotos=Fotos importadas"
"$$$/Sync/OtherSyncDevice=Outro dispositivo do Lightroom mobile"
"$$$/Sync/SyncThisCatalog=Alternar para Sincronizar este catálogo"
"$$$/Sync/SyncThisInstead=Gostaria de sincronizar este catálogo atual em vez disso?"
"$$$/Sync/URL=http://lightroom.adobe.com"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/ConnectYourDevices=C O N E C T E  S E U S  D I S P O S I T I V O S"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomAndroid=Lightroom Android"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomIOS=Lightroom iOS"
"$$$/SyncActivityPopup/ConnectionsSubView/LightroomWeb=Lightroom Web"
"$$$/SyncActivityPopup/ResidualMode/syncpopupmsg=Sua assinatura expirou. Renove-a para manter o backup na nuvem."
"$$$/SyncActivityPopup/SettingsButton/Tooltip=Configurações"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/CloudStorageXofYUsed=^1 de ^2 usado"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/OutOfStorageMessage=Seu armazenamento na nuvem está cheio. Atualize agora para continuar a sincronizar novas fotos."
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/Title=A R M A Z E N A M E N T O N A N U V E M"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/UpgradeButton=Atualizar"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/WarnUpgradeMessage=Seu armazenamento na nuvem está quase cheio. Faça uma atualização para que tudo continue funcionando."
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/LowOnSpace=Pouco espaço em disco"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/OutOfSpace=Sem espaço em disco"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncCompletedWithError=Algumas fotos inválidas"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncDisconnectedNoNetwork=Rede desconectada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncError=Erro de sincronização"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncErrorOutOfStorage=Sem espaço de armazenamento"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncNull=Sincronizado e com backup"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncPaused=Sincronização pausada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncPendingInResidualMode=Sincronização desativada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineForOriginals=Unidade de originais offline"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineForProxies=Unidade de Proxy offline"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/SyncVolumeOfflineRequiresSyncing=Unidade offline não sincronizada"
"$$$/SyncActivityPopup/SyncSubView/UpdateRequired=Sincronização em pausa. Atualize"
"$$$/SyncUtils/AllSyncDataDeleted=Todos os dados do Lightroom mobile foram excluídos"
"$$$/SyncUtils/AnUnknownErrorOccurred=Ocorreu um erro desconhecido"
"$$$/SyncUtils/Canceled=Cancelado"
"$$$/SyncUtils/CanceledAfterTurningOffSync=Cancelado depois de desligar a sincronização"
"$$$/SyncUtils/DeletingAllSyncData=Excluindo dados"
"$$$/SyncUtils/DeletingDataFromServer=Excluindo dados do Lightroom mobile do servidor"
"$$$/SyncUtils/DeletingLocalData=Excluindo dados locais do Lightroom mobile"
"$$$/SyncUtils/MustBeSignedIn=Você deve estar conectado primeiro."
"$$$/SyncUtils/TurningOffSync=Desativando a sincronização…"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterNumber=Adaptador nº ^1"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/DeviceId=Dispositivo"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Loading=Carregando"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Revision=Revisão"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SubSysId=Subsistema"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SystemAudioVisualInfo=Informações de áudio e vídeo"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/VendorId=Fornecedor"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/videoMemory=Memória do vídeo "
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/E=^1 E^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/G=^1 G^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/M=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/P=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/T=^1 T^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/k=^1 k^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/m=^1 m^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/micro=^1 ^U+00B5^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/n=^1 n^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/p=^1 p^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/unity=^1 ^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/exa=exa"
"$$$/SystemInternational/Unit/giga=giga"
"$$$/SystemInternational/Unit/kilo=quilo"
"$$$/SystemInternational/Unit/mega=mega"
"$$$/SystemInternational/Unit/micro=micro"
"$$$/SystemInternational/Unit/milli=mili"
"$$$/SystemInternational/Unit/nano=nano"
"$$$/SystemInternational/Unit/peta=peta"
"$$$/SystemInternational/Unit/pico=pico"
"$$$/SystemInternational/Unit/tera=tera"
"$$$/TimeUtils/Days/Friday=Sexta-feira"
"$$$/TimeUtils/Days/Monday=Segunda-feira"
"$$$/TimeUtils/Days/Saturday=Sábado"
"$$$/TimeUtils/Days/Sunday=Domingo"
"$$$/TimeUtils/Days/Thursday=Quinta-feira"
"$$$/TimeUtils/Days/Tuesday=Terça-feira"
"$$$/TimeUtils/Days/Wednesday=Quarta-feira"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Caption=Legenda"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/CustomText=Texto person."
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Date=Data"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Equipment=Equipamento"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Exposure=Exposição"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Filename=Nome do arq."
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Sequence=Sequência"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Title=Título"
"$$$/TokenPresets/Naming/CustomNameXofY/of= de "
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameOriginalFileNumber=Nome personalizado - Número de arquivo original"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameSequence=Nome personalizado - Sequência"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameXofY=Nome personalizado (x de y)"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomText=Nome personalizado"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/DateFilename=Data - Nome de arquivo"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/Filename=Nome do arquivo"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/FilenameSequence=Nome de arquivo - Sequência"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/SessionNameSequence=Nome da sessão - Sequência"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameOriginalFileNumber=Nome da captura - Número do arquivo original"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameSequence=Nome da captura - Sequência"
"$$$/Tutorials/LightroomMobile=Lightroom Mobile"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Continue=Continuar"
"$$$/Tutorials/LrMigration/GotIt=Entendi"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Heading=Mova suas fotos para o Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater=Talvez mais tarde"
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater/Detail=Você sempre pode voltar posteriormente usando o comando [Migrate Lightroom Catalog^] no menu ^[File^]."
"$$$/Tutorials/LrMigration/MaybeLater/Title=Migrar depois"
"$$$/Tutorials/LrMigration/Text=O Lightroom CC fornece armazenamento na nuvem seguro para que suas fotos^nem alta resolução fiquem disponíveis para você em qualquer lugar e em qualquer dispositivo. Clique em ^[Continuar^] para^nmigrar seus catálogos anteriores para o Lightroom^U+00A0CC."
"$$$/Tutorials/LrMobile/AppleAppStoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_ios"
"$$$/Tutorials/LrMobile/GooglePlayStoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_android"
"$$$/Tutorials/LrMobile/GotIt=Entendi"
"$$$/Tutorials/LrMobile/Heading=Suas edições mais recentes em todos os lugares"
"$$$/Tutorials/LrMobile/LearnMore=Saiba mais"
"$$$/Tutorials/LrMobile/LearnMoreURL=http://www.adobe.com/go/lrmobile_learn_more"
"$$$/Tutorials/LrMobile/Text=Sincronize suas fotos automaticamente para a nuvem, de modo que suas^nedições mais recentes estejam sempre disponíveis em qualquer dispositivo."
"$$$/Tutorials/Migration=de migração"
"$$$/Tutorials/Search=Pesquisar"
"$$$/Tutorials/Search/GotIt=Entendi"
"$$$/Tutorials/Search/Text=O Lightroom CC verifica automaticamente suas fotos para que você possa^npesquisar por itens como ^[montanhas^] ou ^[pôr do sol^]. Você também pode^nexplorar usando metadados como palavras-chave ou datas.^nExperimente!"
"$$$/Tutorials/Search/Title=Explore suas fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome=Bem-vindo"
"$$$/Tutorials/Welcome/AddSomePhotos=O Lightroom é mais divertido com suas fotos. Para começar, clique no botão + e selecione algumas fotos."
"$$$/Tutorials/Welcome/AddSomePhotos/Title=Comece adicionando fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome/Cloud=Tudo é sincronizado automaticamente para o Creative Cloud e o backup é realizado para manter a segurança. Acesse suas imagens em vários desktops e em nossos clientes móveis e na Web."
"$$$/Tutorials/Welcome/Cloud/Title=Backup e sincronização"
"$$$/Tutorials/Welcome/CloudSlide/Heading=Backup automático na nuvem"
"$$$/Tutorials/Welcome/CloudSlide/Text=É feito o backup de suas fotos originais em alta resolução^nautomaticamente na nuvem para mantê-las seguras."
"$$$/Tutorials/Welcome/DevicesSlide/Heading=Suas fotos onde quer que você esteja"
"$$$/Tutorials/Welcome/DevicesSlide/Text=Sincronize suas fotos automaticamente para a nuvem, de modo que suas edições^nmais recentes estejam sempre disponíveis em qualquer dispositivo."
"$$$/Tutorials/Welcome/Edit2=Editar é rápido e cheio de opções. Divirta-se, pois você sempre pode desfazer ou reverter para voltar de onde começou."
"$$$/Tutorials/Welcome/Edit2/Title=Edite  Sem medo"
"$$$/Tutorials/Welcome/EditSlide/Heading=Crie fotos incríveis"
"$$$/Tutorials/Welcome/EditSlide/Text=Edite suas fotos com uma interface totalmente nova e fácil de usar e^nferramentas de edição poderosas como somente a Adobe pode fornecer."
"$$$/Tutorials/Welcome/GotIt=Entendi"
"$$$/Tutorials/Welcome/LibraryTabstart=Este é o lugar onde suas fotos e álbuns estão organizados. Clique aqui para abri-lo."
"$$$/Tutorials/Welcome/LibraryTabstart/Title=Suas fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome/Loupe=Use as exibições a seguir para navegar pelas fotos de maneiras diferentes. Tente clicar na exibição ^[Detail^] abaixo."
"$$$/Tutorials/Welcome/Loupe/Title=Altere a exibição"
"$$$/Tutorials/Welcome/SearchSlide/Heading=Explore suas fotos facilmente"
"$$$/Tutorials/Welcome/SearchSlide/Text=Localize e explore fotos com base no que aparece nelas - ^nsem a necessidade de marcação. O Adobe Sensei identifica objetos e^noutras características fundamentais da foto para tornar a pesquisa divertida e fácil."
"$$$/Tutorials/Welcome/ShareSlide/Heading=Compartilhe suas fotos"
"$$$/Tutorials/Welcome/ShareSlide/Text=Mostre suas fotos com as galerias da Web do Lightroom^nou compartilhe diretamente no Facebook."
"$$$/Tutorials/Welcome/Slide1/Heading=Bem-vindo ao Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/Welcome/Slide1/Text=O Lightroom CC é o serviço de fotografia completo construído só para você,^nde modo que você pode Editar, Organizar e Compartilhar suas fotos em qualquer lugar."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/AddSomePhotos=O Lightroom é mais divertido com suas fotos. Para começar, clique no botão + e selecione algumas fotos."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/AddSomePhotos/Title=Adicionar algumas fotos"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Cloud=Tudo é sincronizado automaticamente para o Creative Cloud e o backup é realizado para manter a segurança. Acesse suas imagens em vários desktops e em nossos clientes móveis e na Web."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Cloud/Title=Backup e sincronização"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/CloudSlide/Heading=Backup automático na nuvem"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/CloudSlide/Text=É feito o backup de suas fotos originais em alta resolução^nautomaticamente na nuvem para mantê-las seguras."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/DevicesSlide/Heading=Suas fotos onde quer que você esteja"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/DevicesSlide/Text=Sincronize suas fotos automaticamente para a nuvem, de modo que suas edições^nmais recentes estejam sempre disponíveis em qualquer dispositivo."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Edit2=Desenvolver agora é chamado de ^[Editar^]. Ainda não destrutivo,^no novo controle deslizante corresponde ao que você verá em^nnossos clientes móveis e da Web."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Edit2/Title=Editar sem medo"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/EditSlide/Heading=Crie fotos incríveis"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/EditSlide/Text=Edite suas fotos com uma interface totalmente nova e fácil de usar e^nferramentas de edição poderosas como somente a Adobe pode fornecer."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/GotIt=Entendi"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/LibraryTabstart=Suas fotos e álbuns (agora chamados de Coleções)^nsimultaneamente no painel de Fotos. Clique aqui para abrir."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/LibraryTabstart/Title=O painel Fotos"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Loupe=As lupas Revelação e Biblioteca foram combinadas em uma única exibição de ^[Detalhes]^. Clique aqui para analisar ou editar suas fotos."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Loupe/Title=Inserir visualização de Detalhes"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/SearchSlide/Heading=Explore suas fotos facilmente"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/SearchSlide/Text=Localize e explore fotos com base no que aparece nelas - ^nsem a necessidade de marcação. O Adobe Sensei identifica objetos e^noutras características fundamentais da foto para tornar a pesquisa divertida e fácil."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/ShareSlide/Heading=Compartilhe suas fotos"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/ShareSlide/Text=Mostre suas fotos com as galerias da Web do Lightroom^nou compartilhe diretamente no Facebook."
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Slide1/Heading=Bem-vindo ao Lightroom CC"
"$$$/Tutorials/WelcomeExisting/Slide1/Text=O Lightroom CC é o serviço de fotografia completo construído só para você,^nde modo que você pode Editar, Organizar e Compartilhar suas fotos em qualquer lugar."
"$$$/UI/InlineEdit/OutOfRange=É necessário um número entre ^1 e ^2. O valor mais próximo foi usado."
"$$$/Units/Distance/meter/prefix=m"
"$$$/VideoControllerTimeline/Tooltips/TrimThumb=Arrastar para aparar"
"$$$/WFCatSearch/April=Abril"
"$$$/WFCatSearch/AssetType1=AssetType "
"$$$/WFCatSearch/AssetType2=Tipo "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeImage1=Fotos "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeImage2=Imagens "
"$$$/WFCatSearch/AssetTypeVideo=Vídeos "
"$$$/WFCatSearch/August=Agosto"
"$$$/WFCatSearch/Camera=Câmera "
"$$$/WFCatSearch/Caption=Legenda "
"$$$/WFCatSearch/Date=Data "
"$$$/WFCatSearch/December=Dezembro"
"$$$/WFCatSearch/Exposure=Exposição "
"$$$/WFCatSearch/ExposureUnit=s"
"$$$/WFCatSearch/Extension/NoExtension=NoExtension"
"$$$/WFCatSearch/Extension1=Extensão "
"$$$/WFCatSearch/Extension2=Arquivo "
"$$$/WFCatSearch/FNumber=F-Número "
"$$$/WFCatSearch/FStop=F-Interrupção "
"$$$/WFCatSearch/FStopSymbol=f/"
"$$$/WFCatSearch/February=Fevereiro"
"$$$/WFCatSearch/Flag=Sinalizador "
"$$$/WFCatSearch/Flagged=Sinalizadas"
"$$$/WFCatSearch/FocalLength=Distância focal "
"$$$/WFCatSearch/FocalLengthInMM=mm"
"$$$/WFCatSearch/ISO=ISO"
"$$$/WFCatSearch/January=Janeiro"
"$$$/WFCatSearch/July=Julho"
"$$$/WFCatSearch/June=Junho"
"$$$/WFCatSearch/Keyword=Palavra-chave "
"$$$/WFCatSearch/Lens=Lente "
"$$$/WFCatSearch/Location=Local "
"$$$/WFCatSearch/March=Março"
"$$$/WFCatSearch/May=Mai"
"$$$/WFCatSearch/Month=Mês "
"$$$/WFCatSearch/November=Novembro"
"$$$/WFCatSearch/October=Outubro"
"$$$/WFCatSearch/Picked=Selecionada"
"$$$/WFCatSearch/Rating=Classiifcação "
"$$$/WFCatSearch/Rejected=Rejeitada"
"$$$/WFCatSearch/September=Setembro"
"$$$/WFCatSearch/ShutterSpeed=Velocidade do obturador "
"$$$/WFCatSearch/StarRating=Estrela "
"$$$/WFCatSearch/StarRatingPlural=-Estrelas"
"$$$/WFCatSearch/StarRatingSingular=-estrela"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Albums=Coleções"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Date=Datas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Flags=Sinalizadores"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General=Geral"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/All=Tudo"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/LastImport=Última importação"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/Photos=Fotos"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/General/SubItem/Videos=Vídeos"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Keywords=Palavras-chave"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Places=Lugares"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings=Classificações"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/0=Nenhuma estrela"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/1=Uma estrela"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/2=Duas estrelas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/3=Três estrelas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/4=Quatro estrelas"
"$$$/WFCatSearch/TermCategories/Ratings/Rating/5=Cinco estrelas"
"$$$/WFCatSearch/Title=Título "
"$$$/WFCatSearch/Unflagged=Não sinalizado"
"$$$/WFCatSearch/Year=Ano "
"$$$/WFCatSearch/category/Exposure=exposição"
"$$$/WFCatSearch/category/FStop=f-Interrupção"
"$$$/WFCatSearch/category/Focallength=distância focal"
"$$$/WFCatSearch/category/ISO=iso"
"$$$/WFCatSearch/category/assettype=tipo de ativo"
"$$$/WFCatSearch/category/autoTag=autoTag"
"$$$/WFCatSearch/category/camera=câmera"
"$$$/WFCatSearch/category/caption=legenda"
"$$$/WFCatSearch/category/completedate=data completa"
"$$$/WFCatSearch/category/date=data"
"$$$/WFCatSearch/category/fileExtension=extensão dos arquivos"
"$$$/WFCatSearch/category/flag=sinalizar"
"$$$/WFCatSearch/category/keyword=palavra-chave"
"$$$/WFCatSearch/category/lens=lente"
"$$$/WFCatSearch/category/location=local"
"$$$/WFCatSearch/category/month=mês"
"$$$/WFCatSearch/category/rating=classificação"
"$$$/WFCatSearch/category/title=título"
"$$$/WFCatSearch/category/year=ano"
"$$$/WFOzContentTypes/image_dng=Fotos em Dng"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpe=Fotos Jpe"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpeg=Fotos Jpeg"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpg=Fotos Jpg"
"$$$/WFOzContentTypes/image_png=Fotos Png"
"$$$/WFOzContentTypes/image_psd=Fotos em Psd"
"$$$/WFOzContentTypes/image_raw=Fotos Raw"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tif=Fotos Tif"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tiff=Fotos Tiff"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gp=Vídeos 3gp"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gpp=Vídeos 3gpp"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2t=Vídeos M2t"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2ts=Vídeos M2ts"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m4v=Vídeos M4v"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mov=Vídeos Mov"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mp4=Vídeos em Mp4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpe=Vídeos Mpe"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpeg=Vídeos Mpeg"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg=Vídeos em Mpg"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg4=Vídeos Mpg4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mts=Vídeos Mts"
"$$$/WFOzContentTypes/video_qt=Vídeos Qt"
"$$$/WFOzContentTypes/video_wmv=Vídeos Wmv"
"$$$/WPG/Creations/Book/TitleUnsaved=Livro não salvo"
"$$$/WPG/Creations/Print/TitleUnsaved=Impressão não salva"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/TitleUnsaved=Galeria da Web não salva"
"$$$/Win/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Ocultar e mostrar automaticamente"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Alt=Alt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Backspace"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Ctrl=Ctrl"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Abaixo"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=À esquerda"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=À direita"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Espaço"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Acima"
"$$$/ZString/Subscope/Example=Este é um exemplo"
"$$$/ZStringPath/StringKey=Este é o valor do texto em português"
"$$$/bullet=^B"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Mac=Monaco"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Win=Courier New"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Mac=10"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Win=11"
"$$$/locale_metric/AgManyErrorsDialog/listWidth=700"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/contentWidth=720"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/labelWidth=250"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/PrimaryFontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/SecondaryFontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgWatermark/font=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/ISO_639_1/LanguageCode=pt"
"$$$/locale_metric/ImportModule/MigrationDialogs/progressDialog/width=850"
"$$$/locale_metric/Mac/Bezel/FontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/BoldFontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Mac/CRMUsageTip=4"
"$$$/locale_metric/Mac/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/LargeButtonText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/LargeButtonText/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/largeText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/normalText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/Magnify/smallText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/ItalicFontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Mac/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/About/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Bold/FontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeaderCondensed/FontName=MyriadWebPro-Condensed"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/FontControls/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LabelBodyText/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/TextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/defaultWidth=295"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/minWidth=295"
"$$$/locale_metric/Mac/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/locale_metric/Panel/HeaderAccessoryPopupWidth=95"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/ContentWidth=700"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/criteriaPopupMaxWidthInPixels=210"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/operationPopupWidthInChars=16"
"$$$/locale_metric/Win/Bezel/FontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/BoldFontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Win/CRMUsageTip=4"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/BoldFontName=Adobe Clean Bold"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/DefaultFontName=Adobe Clean Regular"
"$$$/locale_metric/Win/D2D/ItalicFontName=Adobe Clean Italic"
"$$$/locale_metric/Win/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/LargeButtonText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/LargeButtonText/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/largeText/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/normalText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/Magnify/smallText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/ItalicFontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Win/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Bold/FontName=MyriadWebPro-Bold"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeaderCondensed/FontName=MyriadWebPro-Condensed"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/FontControls/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Small/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/TextButton/FontName=<default>"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/defaultWidth=288"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/minWidth=288"
"$$$/locale_metric/Win/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/names/AdjustmentBrush=Pincel"
"$$$/names/BrushEraser=B O R R A C H A"
"$$$/names/BrushPanelTitle=P I N C E L"
"$$$/names/Collection=Álbum"
"$$$/names/Collections=Álbuns"
"$$$/names/Collections/Heading=Á L B U N S"
"$$$/names/Collections/Tooltip=Minhas fotos"
"$$$/names/CropAndRotate=Cortar e girar"
"$$$/names/CropAndRotateToolTip=Cortar e girar"
"$$$/names/CropPanelTitle=C O R T A R"
"$$$/names/Folder=Pasta"
"$$$/names/Folders=Pastas"
"$$$/names/GlobalEdits=Edições globais"
"$$$/names/Grid=Grade"
"$$$/names/GuidedUpright=Upright™ guiado"
"$$$/names/HealPanelTitle=P I N C E L  D E  R E C U P E R A Ç Ã O"
"$$$/names/HealingBrush=Pincel de recuperação"
"$$$/names/LinearGradient=Gradiente Linear"
"$$$/names/LocalCorrectionPanelTitle=E D I Ç Õ E S  S E L E T I V A S"
"$$$/names/LocalCorrections=Edições seletivas"
"$$$/names/Loupe=Detalhe"
"$$$/names/Original=Mostrar original"
"$$$/names/PhotoGrid=Grade de foto"
"$$$/names/RadialGradient=Gradiente Radial"
"$$$/names/SquareGrid=Grade quadriculada"
"$$$/names/WhiteBalance=Equilíbrio de branco"
"$$$/names/ZoomIn=&Mais zoom"
"$$$/names/ZoomOut=Menos &zoom"
"$$$/names/collection=álbum"
"$$$/names/collections=álbuns"
"$$$/names/folder=pasta"
"$$$/names/folders=pastas"
"$$$/specifier=texto em português"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetBrushing=Redefinir pincel"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetCrop=Redefinir corte"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetGraduatedFilters=Redefinir filtros graduados"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRadialFilters=Redefinir filtros radiais"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRedeye=Redefinir olho vermelho"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetSpotRemoval=Redefinir remoção de manchas"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetTransform=Redefinir Transformar"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetUprightGuides=Redefinir guias do Upright™"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/SetToDefaultCrop=Cortar como a captura"
